Английская роза - читать онлайн книгу. Автор: Энн Мэтер cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Английская роза | Автор книги - Энн Мэтер

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Нет. Марк нас познакомил, и она увидела во мне более надежный источник доходов.

— По-моему, ты себя недооцениваешь, — сказала Оливия, обнимая его за талию. — Джо, неужели ты, правда, рад меня видеть? Это ведь не просто вежливость, раз уж я приехала?

Джо с шумом выдохнул.

— Ты сошла с ума! — сказал он, и его руки спустились вниз по ее спине, привлекая девушку ближе. — Я не знал, что такое любовь, пока не встретил тебя. А потом решил, что и не хочу этого знать.

— Из-за слов Ричарда?

— Частично. А еще меня распирала ярость. Я не мог поверить, что ты меня бросила, и этот звонок стал последней каплей. Потом я спустился в фойе и увидел, как ты подписываешь чью-то книгу. Я убедил себя, что тебе приятнее продавать книги, чем радовать меня.

— Джо…

— Знаю-знаю. — Он вернулся к креслу и усадил девушку к себе на колени. — Я вел себя по-детски глупо, но ничего не мог с собой поделать. Я так ревновал, что готов был поверить чему угодно.

Оливия прижала ладони к щекам.

— Ты ревновал? — изумленно воскликнула она.

— Уж поверь мне, — грубовато сказал Джо, в то время как руки его нащупали путь под ее блузку. — Я хотел уехать как можно дальше, но дом в Малибу был занят, я сказал Марку, что он может там остаться. Поэтому я улетел сюда.

— О, Джо! Я люблю тебя. Не знаю, как бы я смогла без тебя жить. — Она затихла на секунду. — Знаешь, это смешно, но если бы не Ричард, я бы сюда ни за что не приехала.

Его пальцы застыли на месте.

— Почему? — спросил он.

Лицо его снова приобрело напряженное выражение, но Оливия бесстрашно продолжила свою мысль:

— Потому что поняла, ты не стал меня искать из-за его звонка. Сев в самолет в Лос-Анджелесе, я верила, что улетаю навсегда.

Лицо Джо смягчилось.

— В таком случае я, наверное, должен его поблагодарить. Даже если еще пару минут тому назад готов был его убить. — Он обхватил девушку за талию и прижал к себе. — Милая, ты даже не догадываешься, как мне с тобой хорошо!

— По-моему, догадываюсь… — выдохнула Оливия, лаская его губы языком. — Это значит, что я могу остаться?

— Попробуй только уйти, — хрипло ответил Джо, поднимая ее юбку, чтобы устранить помеху в виде нижнего белья. — Только… позволь мне… — Он принялся расстегивать пуговицу на своих джинсах, и Оливия затаила дыхание, поняв, что он собирается сделать.

— А как же твоя мама? — спросила она.

— Не думаю, что мама нам помешает, — заверил Джо девушку. — Она знает, что у меня совсем испортился характер, с тех пор как я вернулся.

— Из-за меня? — чуть слышно спросила Оливия, не веря собственным ушам.

— Из-за тебя, — с чувством подтвердил Джо. — Боже, прошла целая вечность с тех пор, как мы были вместе.

— Это точно, — прошептала Оливия. — Твоя мама сказала, что ты рассказывал ей обо мне.

— Да, — согласился Джо, слегка покусывая ее за ухо. — После того как мы провели вечер в твоем номере, я понял, насколько сильно нуждаюсь в тебе. Но Диана убеждала меня, будто ты все еще влюблена в Ричарда, и я подумал, что ты просто решила использовать меня, чтобы заставить его ревновать.

— Использовать тебя… — Оливия почти всхлипнула. — Джо, я так рада, что вернулась!

— И я тоже, — произнес он, и все мысли показались ей мелкими и ненужными под напором нахлынувших чувств…

ЭПИЛОГ

Биография Дианы Харен была опубликована на следующий год. К удивлению Оливии, Диана не стала разрывать с ней контракт, даже узнав об их с Джо романе. Но потом Оливия познакомилась с Марком Кастельяно и, увидев в нем слегка расплывчатую копию его старшего брата, поняла, что Диана в любом случае своего не упустит. Иногда эта женщина могла мыслить философски, а Марк, в конце концов, тоже носил фамилию Кастельяно.

Правда, он смотрел на жизнь куда легкомысленнее, нежели его брат, и был, конечно, не против сделать карьеру актера, сыграв на знаменитом имени Дианы. Однако Оливия сомневалась, что он долго удержится на одном месте. Хотя ее это в принципе не касалось, разве что в связи с разводом Ричарда и Дианы. Ричард так и не показал никому роковую фотографию, и Джо предположил, что Диана ему хорошо заплатила.

Большую часть биографии Оливия написала уже после их с Джо медового месяца. Недели перед свадьбой были посвящены тому, чтобы доставить вещи Оливии из Англии в Америку. Кроме того, молодые навестили родителей Оливии в Роторуа и договорились, что те из Австралии сразу полетят в Сан-Франциско, чтобы отец Оливии смог повести дочь к алтарю.

Оливия наслаждалась каждым мгновением сумасшедшей предсвадебной суматохи. Ей было решительно все равно, куда и зачем идти с Джо, только бы находиться рядом с ним. Даже Генри приспособился к новым окрестностям и избрал для себя удобное место в ветвях акации, с которого распугивал все птичье население в округе.

Миссис Кастельяно — или Люсия, как она разрешила Оливии себя называть, — оказывала им всевозможную поддержку, занимаясь организацией свадебного торжества и предложив родителям Оливии остановиться до поры у нее в доме.

— Очень хорошо, что вы уже назначили дату, — заметила однажды вечером Люсия, когда они с Оливией изучали каталоги столовых украшений и выбирали цветы. — Гораздо лучше, когда во время церемонии еще ничего не заметно.

Оливия взглянула на свекровь в некотором замешательстве.

— Что не заметно? — непонимающе спросила она. И вдруг до нее дошел смысл слов миссис Кастельяно. — Вы шутите!

— Да ладно, Ливви. — Мать Джо называла девушку только так, и та находила имя очень милым. — Я хотела и дальше сделать вид, что ничего не замечаю, но меня так и распирает от счастья. Разве Джозеф еще не знает?

У Оливии перехватило дыхание. Она так долго верила в свое бесплодие, что находила другое объяснение для всех подозрительных симптомов.

— Нет, — ошеломленно пробормотала Оливия. — Я сама не знала, пока вы не заговорили об этом. — И она нервно провела рукой по животу. — Думаете, это правда?

Люсия понимающе улыбнулась, и на ее щеках появились ямочки.

— Конечно, правда, — мягко произнесла она. — Дорогая, когда вчера вечером ты побледнела при виде омаров, я поняла, что не ошиблась.

— Я даже не подозревала, — призналась Оливия, а потом рассказала миссис Кастельяно предысторию своего заблуждения. Закрыв глаза на секунду, она добавила: — Боже мой, я же говорила Джо, что у меня не может быть детей. Что он теперь подумает?

— Зная Джозефа, могу сказать точно, он будет в восторге, — твердо заверила ее Люсия. — Но спасибо, что приоткрыла для меня глубину чувств моего сына к тебе. Учитывая, что он всегда мечтал о большой семье, можно понять, как сильно он тебя любит.

И Джо действительно пришел в восторг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению