Жажда мести - читать онлайн книгу. Автор: Крис Муни cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жажда мести | Автор книги - Крис Муни

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

Тейлор кивнула.

– Мне хочется залезть к себе в голову со щеткой и все вычистить. Я пыталась… Но воспоминания возвращаются. Не хотят уходить.

Флетчер был прав. Память – жестокий подарок Бога.

– Извини, что не перезванивала, – сказала она. – И не отвечала на письма. Просто мне нужно было уехать. СМИ не давали покоя.

– Они нашли тебя в Лос-Анджелесе?

– К счастью, нет. В это… во все это верится с таким трудом. Ты смотрел новости?

Да, он смотрел.

Томас Престон из «Нью-Йорк таймс» первым начал освещать эту тему, и, по всей видимости, у него был надежный источник информации. Каждый день последние два месяца он открывал все новые подробности связи Песочного человека с «Грейвз» и программой изменения поведения ФБР.

Еще одно событие произошло в начале текущей недели. Охранник, который патрулировал стоянку возле академии ФБР в Квонтико, услышал стоны из багажника темно-коричневого «кадиллака». Когда его открыли, то нашли внутри Алана Линча, связанного, с кляпом во рту, в одних грязных черных трусах. Линч исчез два месяца назад. Считали, что он погиб.

На его шее была табличка с надписью красным мелком «Я сознаюсь».

На аудиокассете, найденной в багажнике, были записаны беседы с неким человеком, который задавал вопросы относительно программы и зверств в «Грейвз», включая сфабрикованные дела и неудавшееся покушение на бывшего криминалиста ФБР, который собирался разоблачить «Грейвз» и программу. Эта кассета была заранее послана Престону по почте. Теперь она попала в руки других средств массовой информации. В ФБР заявили, что этот человек, Малколм Флетчер, бывший криминалист и отщепенец, виновен в похищении людей и убийстве трех федеральных агентов, в числе которых значился и человек по имени Виктор Драгос.

– Ты говорил с Флетчером? – спросила Тейлор.

– Нет. Он выслал мне пакет с вещами, которые украл у меня Песочный человек.

Правда, там не было ни его дневника, ни свидетельства о смерти Аманды. Флетчер, как полагал Джек, убрал оттуда все, связанное с тягостными воспоминаниями.

– Ты считаешь, что они его найдут?

– Нет. Он слишком умен.

– ФБР донимает тебя?

– Я сказал им, что Флетчер погиб при взрыве. Теперь они знают, что это не так, а значит, скоро появятся у меня. Сейчас они заняты другим.

– А Песочный человек?

– Ждет суда.

«Хотя он вряд ли доживет до него», – подумал он, но не сказал этого. Ему было все равно. Все закончилось, и он хотел все забыть. Он не хотел говорить о ФБР или Флетчере, не за тем он приехал.

Наступила неловкая пауза. Он глубоко вздохнул и решился.

– Я вижу, ты продаешь дом. Ты возвращаешься в Лос-Анджелес?

– Да, – быстро ответила Тейлор.

Боль пронзила сердце Джека. Он откашлялся и судорожно сглотнул.

– Когда?

– На следующей неделе.

Она говорила таким тоном, словно он был совершенно посторонним человеком. Словно между ними никогда ничего не было. Словно она упорядочила и упаковала чувства, чтобы отвезти их на западное побережье, где собиралась начать новую жизнь… без него.

– Не хочешь мне об этом рассказать? – спросил он.

– Когда устроюсь.

Джек посмотрел на ее руки. Он помнил, как они прикасались к нему, как прижимали его. Тогда он был счастлив. Теперь они были скрещены на столе, словно настороже. На Джека вдруг нахлынула такая тоска, что вся его защита рухнула. Уязвимость и одиночество всплыли на поверхность, а надежда, с которой он пришел, показалась такой призрачной.

– Я сдал жетон.

Тейлор не удивилась.

– А чем теперь занимаешься? – спросила она.

– Немного плотничаю.

– В Марблхеде?

– Пока да.

Пауза.

– Тебе этого достаточно?

– Да.

– Ты занимался этим же в Колорадо, потом тебе надоело. И ты взялся за работу детектива в Марблхеде.

– Я ушел. Навсегда.

– Ты никогда не перестанешь быть полицейским, Джек. Это то, кем ты есть. Это то, чем ты есть.

– Я – это человек, который почти половину жизни провел в прошлом. Ты – единственный проблеск счастья, который у меня был. Я просыпаюсь каждое утро и думаю о тебе. Мне тебя очень не хватает. Ты нужна мне как воздух.

Тейлор опустила глаза.

– Я не Аманда. Я никогда не смогу заменить ее.

– Ты права. Этого не случится. Аманда мертва. Я не могу изменить это. Хотел бы, но не могу, и придется с этим жить. Но это не меняет того, что я люблю тебя. Не воображаемую, не то, что я чувствую рядом с тобой, а тебя. Я люблю то, кем и чем ты есть.

Она откинулась на спинку стула, уронила руки на колени и уставилась на них. Ее взгляд блуждал, словно она искала ответ, который постоянно ускользал. Джек не знал, что творилось у нее в голове. Может, она боролась с чувствами или искала подходящие слова, чтобы побыстрее вернуться к семье, а потом улететь в Лос-Анджелес, навстречу новой жизни.

«Пожалуйста, возьми меня с собой!» – с отчаянием подумал он.

Тейлор посмотрела на него, и Джек заметил в ее глазах нежность. Что-то еще было, между ними еще существовала хрупкая связь, он чувствовал это. Только бы не дать ей исчезнуть!

– Я не уверена, что понимаю, чего ты хочешь, Джек.

– Я хочу провести остаток жизни с тобой. Я хочу разделить ее с тобой. Всю.

Тейлор замерла. Джек понятия не имел, о чем она думает. Вдруг ее глаза наполнились болью, она поморщилась и взглянула на часы.

– Мне пора, – сказала она.

– Я не буду любить тебя меньше.

– Что?

– Тогда вечером, на балконе, ты сказала: «Я не буду любить тебя меньше. Неважно, насколько серьезно все было, неважно, насколько серьезно все будет». Помнишь?

– Да.

– Ты говорила правду?

Тейлор открыла рот, чтобы что-то сказать, и на какое-то мгновение Джек подумал, что надежда вернулась, что слова смогут соединить их снова.

Наконец она ответила:

– Проведи меня до машины, пожалуйста. У меня остались кое-какие твои вещи.

«Остались кое-какие твои вещи…» Вот так все и кончается. Внезапно Джек почувствовал себя человеком, который стоит на краю причала и понимает, что дальше дороги нет, только назад.

Нет. Он не хотел, чтобы она уходила. Он хотел выговориться, хотел ссориться или заниматься любовью – что угодно, лишь бы вернуть ее. Он готов был устроить скандал прямо в ресторане, ему было все равно. Она не могла покинуть его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию