Те переглянулись, не поняв, а та, что посмела
шевельнуться, озорно хихикнула и тут же зажала рот рукой после толчка в бок
старшей подруги. Ответа от них не последовало.
--Не надо,--все так же рассеянно произнес
Гавр.--Уходите.
Он махнул рукой и отвернуться, чтоб снова
сосредоточиться на своих мыслях, но они бесследно исчезли. Он не смог даже
вспомнить, о чем только что размышлял. Кажется, он нашел какую-то ниточку, но
теперь она была безвозвратно потеряна. Он обернулся на дверь. Гурии все так же
неподвижно стояли у порога. Только та, что хихикала, украдкой поглядывала
из-под шелкового покрывала.
Много повидавший за свою жизнь красавиц, Гавр
остался равнодушен к пышным прелестям гурий, но эти озорные глаза цвета
зеленого чая напомнили ему другие. Их взгляд был таким же диким и упрямым, как
у Беатриче, только другого оттенка.
--Ну, хорошо,--сказал он снисходительно.--Вы
можете идти. А ты останься.
Сам пока еще не понимая, зачем, он указал на
ту, что стреляла глазами. Но она, по-видимому, сама все отлично поняла. Как
только ее подруги скрылись за дверями, маленькая гурия подлетела к Гавру и,
усевшись рядом с ним на диван и подобрав под себя ноги, обвила его длинными
руками.
--Постой-ка. Не спеши,--опешил
наместник.--Скажи, как тебя зовут?
--Айшгур,--нежно молвила дива и снова кинулась
его обнимать.
Гавр не хотел изменять Бет. Не потому что это
было нехорошо или он был связан каким-то обещаньем, просто он уважал ее и
посчитал бы себя предателем. Если бы еще... Он обладал сильной волей и
незаурядным терпением, но рядом с ним была гурия, само обольщение во плоти. А
он был мужчиной. И он не устоял, в последний момент решив послать к чертям матримониальные
предрассудки, так характерные для людей.
А вечером Умар устраивал пир, ибо это был
именно пир, а не ужин. На нем присутствовала прорва разномастного народа,
большая часть которой и не подозревала, с кем сидит за одним столом. Гавру было
уготовано место рядом с Умаром по левую руку, а по правую сидел незнакомец с
черным лицом и странным взглядом. Гавр мог поклясться, что он его знал и видел,
но, пожалуй, лишь однажды и потому не мог вспомнить, когда и при каких
обстоятельствах.
--Позволь представить тебе: Бейшехир. Тоже мой
гость,--сказал Умар Гавру, заметив подозрительный взгляд наместника Дремучего
Мира на своего визави.--Он прибыл сюда раньше тебя, и потому, прошу покорнейше
простить меня, не смотря на мое безграничное уважение к тебе, я посадил его по
правую руку.
Странный гость при этом встал и почтительно
поклонился Гавру, который сделал то же в ответ. Когда с церемониями было
покончено, Бейшехир принялся равнодушно пить вино, обводя скучающим взглядом
кутящую толпу. При этом Гавру показалось, что он старательно избегал его
взгляда.
В большом белом зале стоял невообразимый шум
из-за сливающихся в одну монотонную какофонию голосов гостей, звона бокалов и
фарфора. Мысль тонула в этом гуле, словно в топком болоте. И все же Гавр прислушивался.
Он обладал сверхчутким слухом, одним из тех дарований, что достались ему в
наследство от его преподобного отца. Одним углом рта он посылал ответную
апатичную улыбку Умару, краем глаза следил за сидящим напротив чернолицым
незнакомцем и сквозь шум толпы пытался разобрать уловленный им случайно
разговор двух нукеров, стоящих у входа в палаты.
Это были слуги Бейшехира. Они стояли в стороне
от пиршества, тихо переговаривались и ждали, когда их хозяин вспомнит о них и
велит покормить на кухне.
--Я не привык к такой жаре,--говорил один
другому, отдуваясь.--Когда в горах тебя постоянно продувает ветер, то к такому
пеклу нелегко приноровится.
--Ничего. Потерпи, не долго осталось,--отвечал
ему второй.--Как только хозяин уладит здесь дела, мы отправимся домой.
--И что за дела у него здесь могут быть?
--Тише ты! Поменьше спрашивай лучше, пока
голова цела.
--Да я просто так, любопытно.
Тут пришел слуга Умара и пригласил нукеров на
кухню. Гавр не мог их больше слышать.
"Они пришли с гор. Это ясно. Но
зачем?--думал наместник.--Неужели..."
--Почему ты такой невеселый?--спросил Умар,
прервав его размышления.--Или наши гурии тебя плохо веселили?
При этом его круглое лицо расплылось в сладкой
улыбке, как студень на солнце. Гавр не в силах был ответить ему тем же, глядя
на эту гримасу, а лишь сжал зубы, чтоб не сказать что-нибудь злое. Ему
вспомнилась ласковая Айшгур, и кошки заскребли на душе. Беатриче... Надо
поскорей выбираться отсюда.
--Ты, конечно, останешься еще
погостить?--спросил Умар, все так же улыбаясь.
--Нет!--резко ответил Гавр.
--Почему? Разве я не оказал тебе должного
почтения?
--Прости, Умар. У меня неотложные дела. Я
должен быть на месте не позднее завтрашнего вечера.
--Я дам тебе своих лучших проводников, если ты
останешься здесь до утра.
--Я сам знаю дорогу. Благодарю тебя. Прощай!
Гавр встал из-за стола и собрался откланяться.
--Нет, постой!
В глазах Умара вдруг возник непонятный испуг, который
он тут же замаскировал в сладенькой улыбочке.
--Ты должен клятвенно пообещать, что посетишь
меня на обратном пути.
--Зачем еще?--неприветливо огрызнулся Гавр.
--Я все думаю, что не смог оказать всего
надлежащего гостеприимства.
--Можешь не беспокоиться. Я доволен вполне.
Гавр не хотел больше разговаривать и повернулся
к Умару спиной, но вдруг ощутил легкое головокружение, которое быстро стало
перерастать в сильное. Почуяв неладное, он резко обернулся и успел увидеть
только с любопытствующим ожиданием устремленные на него глаза, заплывшие жиром.
Гавр схватился за рукоять меча, но тут же рухнул, как подкошенный.
Гул в зале тут же смолк. Все с недоумением
стали оглядываться на распростертое на полу тело. Стали слышны перешептывания,
гости делились друг с другом версиями.
--Ничего страшного, друзья мои,--поспешил
заверить их Умар.--Мой гость просто немного перепил. Только и всего. Такое
случается.
Он хотел позвать своих слуг, чтоб те унесли
Гавра, но Бейшехир остановил его и прошептал:
--Позволь мне заняться им.
--Я тебя умоляю, дорогой, только не в моем
дворце,--плаксиво проговорил Умар на ухо темнокожему гостю.
--Кажется, мы обо всем договорились!--зло
возразил тот.
--Я дам тебе своих самых верных нукеров. Они
помогут тайно вывести Гавра в пустыню,--продолжал настаивать средиземноморский
наместник.