Гроза над Дремучим Миром - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Белкина cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гроза над Дремучим Миром | Автор книги - Наталья Белкина

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Те переглянулись, не поняв, а та, что посмела шевельнуться, озорно хихикнула и тут же зажала рот рукой после толчка в бок старшей подруги. Ответа от них не последовало.

--Не надо,--все так же рассеянно произнес Гавр.--Уходите.

Он махнул рукой и отвернуться, чтоб снова сосредоточиться на своих мыслях, но они бесследно исчезли. Он не смог даже вспомнить, о чем только что размышлял. Кажется, он нашел какую-то ниточку, но теперь она была безвозвратно потеряна. Он обернулся на дверь. Гурии все так же неподвижно стояли у порога. Только та, что хихикала, украдкой поглядывала из-под шелкового покрывала.

Много повидавший за свою жизнь красавиц, Гавр остался равнодушен к пышным прелестям гурий, но эти озорные глаза цвета зеленого чая напомнили ему другие. Их взгляд был таким же диким и упрямым, как у Беатриче, только другого оттенка.

--Ну, хорошо,--сказал он снисходительно.--Вы можете идти. А ты останься.

Сам пока еще не понимая, зачем, он указал на ту, что стреляла глазами. Но она, по-видимому, сама все отлично поняла. Как только ее подруги скрылись за дверями, маленькая гурия подлетела к Гавру и, усевшись рядом с ним на диван и подобрав под себя ноги, обвила его длинными руками.

--Постой-ка. Не спеши,--опешил наместник.--Скажи, как тебя зовут?

--Айшгур,--нежно молвила дива и снова кинулась его обнимать.

Гавр не хотел изменять Бет. Не потому что это было нехорошо или он был связан каким-то обещаньем, просто он уважал ее и посчитал бы себя предателем. Если бы еще... Он обладал сильной волей и незаурядным терпением, но рядом с ним была гурия, само обольщение во плоти. А он был мужчиной. И он не устоял, в последний момент решив послать к чертям матримониальные предрассудки, так характерные для людей.

А вечером Умар устраивал пир, ибо это был именно пир, а не ужин. На нем присутствовала прорва разномастного народа, большая часть которой и не подозревала, с кем сидит за одним столом. Гавру было уготовано место рядом с Умаром по левую руку, а по правую сидел незнакомец с черным лицом и странным взглядом. Гавр мог поклясться, что он его знал и видел, но, пожалуй, лишь однажды и потому не мог вспомнить, когда и при каких обстоятельствах.

--Позволь представить тебе: Бейшехир. Тоже мой гость,--сказал Умар Гавру, заметив подозрительный взгляд наместника Дремучего Мира на своего визави.--Он прибыл сюда раньше тебя, и потому, прошу покорнейше простить меня, не смотря на мое безграничное уважение к тебе, я посадил его по правую руку.

Странный гость при этом встал и почтительно поклонился Гавру, который сделал то же в ответ. Когда с церемониями было покончено, Бейшехир принялся равнодушно пить вино, обводя скучающим взглядом кутящую толпу. При этом Гавру показалось, что он старательно избегал его взгляда.

В большом белом зале стоял невообразимый шум из-за сливающихся в одну монотонную какофонию голосов гостей, звона бокалов и фарфора. Мысль тонула в этом гуле, словно в топком болоте. И все же Гавр прислушивался. Он обладал сверхчутким слухом, одним из тех дарований, что достались ему в наследство от его преподобного отца. Одним углом рта он посылал ответную апатичную улыбку Умару, краем глаза следил за сидящим напротив чернолицым незнакомцем и сквозь шум толпы пытался разобрать уловленный им случайно разговор двух нукеров, стоящих у входа в палаты.

Это были слуги Бейшехира. Они стояли в стороне от пиршества, тихо переговаривались и ждали, когда их хозяин вспомнит о них и велит покормить на кухне.

--Я не привык к такой жаре,--говорил один другому, отдуваясь.--Когда в горах тебя постоянно продувает ветер, то к такому пеклу нелегко приноровится.

--Ничего. Потерпи, не долго осталось,--отвечал ему второй.--Как только хозяин уладит здесь дела, мы отправимся домой.

--И что за дела у него здесь могут быть?

--Тише ты! Поменьше спрашивай лучше, пока голова цела.

--Да я просто так, любопытно.

Тут пришел слуга Умара и пригласил нукеров на кухню. Гавр не мог их больше слышать.

"Они пришли с гор. Это ясно. Но зачем?--думал наместник.--Неужели..."

--Почему ты такой невеселый?--спросил Умар, прервав его размышления.--Или наши гурии тебя плохо веселили?

При этом его круглое лицо расплылось в сладкой улыбке, как студень на солнце. Гавр не в силах был ответить ему тем же, глядя на эту гримасу, а лишь сжал зубы, чтоб не сказать что-нибудь злое. Ему вспомнилась ласковая Айшгур, и кошки заскребли на душе. Беатриче... Надо поскорей выбираться отсюда.

--Ты, конечно, останешься еще погостить?--спросил Умар, все так же улыбаясь.

--Нет!--резко ответил Гавр.

--Почему? Разве я не оказал тебе должного почтения?

--Прости, Умар. У меня неотложные дела. Я должен быть на месте не позднее завтрашнего вечера.

--Я дам тебе своих лучших проводников, если ты останешься здесь до утра.

--Я сам знаю дорогу. Благодарю тебя. Прощай!

Гавр встал из-за стола и собрался откланяться.

--Нет, постой!

В глазах Умара вдруг возник непонятный испуг, который он тут же замаскировал в сладенькой улыбочке.

--Ты должен клятвенно пообещать, что посетишь меня на обратном пути.

--Зачем еще?--неприветливо огрызнулся Гавр.

--Я все думаю, что не смог оказать всего надлежащего гостеприимства.

--Можешь не беспокоиться. Я доволен вполне.

Гавр не хотел больше разговаривать и повернулся к Умару спиной, но вдруг ощутил легкое головокружение, которое быстро стало перерастать в сильное. Почуяв неладное, он резко обернулся и успел увидеть только с любопытствующим ожиданием устремленные на него глаза, заплывшие жиром. Гавр схватился за рукоять меча, но тут же рухнул, как подкошенный.

Гул в зале тут же смолк. Все с недоумением стали оглядываться на распростертое на полу тело. Стали слышны перешептывания, гости делились друг с другом версиями.

--Ничего страшного, друзья мои,--поспешил заверить их Умар.--Мой гость просто немного перепил. Только и всего. Такое случается.

Он хотел позвать своих слуг, чтоб те унесли Гавра, но Бейшехир остановил его и прошептал:

--Позволь мне заняться им.

--Я тебя умоляю, дорогой, только не в моем дворце,--плаксиво проговорил Умар на ухо темнокожему гостю.

--Кажется, мы обо всем договорились!--зло возразил тот.

--Я дам тебе своих самых верных нукеров. Они помогут тайно вывести Гавра в пустыню,--продолжал настаивать средиземноморский наместник.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению