Ни о чем не жалея - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Мартин cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ни о чем не жалея | Автор книги - Кэт Мартин

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Кейт попыталась освободиться от чувства вины за то, что так и не рассказала ему о ребенке, твердя себе, что у нее не было другого выхода, и в сотый раз подумала, что следовало бы открыть Рэнду правду. Как было бы хорошо, если бы она вышла замуж за него, а не за Джеффри Сент-Энтони!

К сожалению, это невозможно. Слишком многое поставлено на карту. Кроме того, Кейт не была уверена, что Рэнд женится на ней, даже если узнает, что она ждет от него ребенка. А вот то, что он захочет отнять у нее малыша, – это совершенно точно.

Отвернувшись от чересчур пристального взгляда Рэнда, решив проигнорировать его, Кейт взяла плетеную корзинку, которую дала ей кухарка, и направилась вдоль побережья. Уже темнело, а ей хотелось набрать немного дикого винограда, росшего на склонах расположенной неподалеку пещеры.

Скоро начнется прилив и отрежет ей путь от мыса, который она должна обойти, чтобы добраться до пещеры, и нужно было спешить.

Кейт быстро добралась до песчаной бухты. Рядом находилась пещера, расположенная к югу от того места, где был разбит лагерь. Стены пещеры круто поднимались вверх, образуя на полпути выступ, встав на который, можно было дотянуться до длинных виноградных лоз, каскадом спускавшихся с вершины скалы. Кейт принялась карабкаться по крутому склону, как делала это уже десятки раз, ставя ноги на выпирающие камни и узкие выступы, чтобы добраться до более надежного, широкого, на котором можно было перевести дух.

Меньше чем через час корзинка была полна сочного, спелого пурпурного винограда, и Кейт собралась спускаться. Скоро должен был начаться прилив, и нужно было успеть добраться до лагеря, прежде чем вода затопит бухту.

Кейт преодолела уже почти половину расстояния до земли, как вдруг выступ, на котором она стояла, обломился, и она стала падать. Вскрикнув, она и глазом моргнуть не успела, как приземлилась на камни, стукнувшись о них всем телом.

Несколько секунд она лежала, пытаясь отдышаться. Она не сильно ушиблась и, когда дыхание восстановилось, а сердце начало биться спокойнее, заметила корзинку с виноградом, лежавшую всего в нескольких футах от нее. Облегченно улыбнувшись – слава Богу, тяжелая работа не пропала даром, – Кейт потянулась за ней, но в этот момент злосчастный выступ, на который она упала, тоже обломился, и она полетела вниз, обдирая ноги об острые камни. Земля приближалась с неумолимой скоростью, и Кейт выставила руку, надеясь смягчить падение, однако у нее ничего не вышло. Она с такой силой ударилась о камни, что в ушах зазвенело, а перед глазами поплыли круги.

Кейт заморгала, чтобы они прошли, и от этого едва уловимого движения у нее закружилась голова. Чувствуя, что ее накрывает темнота, Кейт тем не менее мужественно попыталась взять себя в руки. Она прекрасно понимала, что если сейчас потеряет сознание, ей не удастся выбраться из пещеры до начала прилива и ее непременно унесет течением в океан.

Это была последняя здравая мысль. Потом голову Кейт пронзила нестерпимая боль, глаза закрылись, и она погрузилась во тьму.

Рэнд снова взглянул в ту сторону, куда отправилась Кейт. Уже начало темнеть, а она все не возвращалась. Где, черт подери, ее носит? Рэнд обвел глазами лагерь. А может, он просто не заметил, когда она вернулась? Может, она сейчас с этим идиотом Сент-Энтони?

Рэнд раздраженно поджал губы. О Господи! Если эти двое куда-то сейчас отправились вместе...

Додумать Рэнд не успел: из леса появился Сент-Энтони. А несколько секунд спустя тоже из леса, но чуть подальше от того места, откуда вышел женишок Кейт, выскользнула хорошенькая служаночка Маруба. Интересно, подумал Рэнд. Что, если девчонка ублажает не только барона, но и Сент-Энтони?

От Сент-Энтони мысли его вновь вернулись к Кейт, и Рэнд почувствовал одновременно и беспокойство, и облегчение. Беспокойство победило. Если Кейт сейчас не с Сент-Энтони, то где она, черт побери?

Рэнд принялся расспрашивать, не видел ли кто ее. Оказалось, никто не видел.

– Она пошла собирать виноград, – сообщила ему Хестер Уилмот, крупная, постоянно всем недовольная особа с обвисшими щеками и широченными бедрами. – Она ходит собирать его два раза в неделю. Не беспокойтесь, до темноты вернется.

Но Рэнд не мог не беспокоиться. Его не оставляло ощущение, что случилось что-то недоброе.

– Где она собирает виноград?

– Если идти по берегу вон в ту сторону, – кухарка махнула рукой, – то неподалеку от лагеря есть пещера, а на ее склоне растет виноград.

Представив себе крутой склон, Рэнд забеспокоился еще сильнее.

– Спасибо. Пойду взгляну, все ли с ней в порядке. Хестер Уилмот бросила на него взгляд, красноречиво свидетельствующий о том, что он только зря тратит время, вытерла руки о фартук, повязанный поверх юбки, и вновь принялась что-то помешивать в огромном котле.

Твердя себе, что он ведет себя как последний идиот, что Кейтлин прекрасно может сама о себе позаботиться, Рэнд тем не менее шел по берегу в ту сторону, куда указала ему кухарка. Возможно, он совершенно напрасно так встревожился, но не следовало забывать, что Кейт беременна. Мало ли что с ней могло случиться? Кроме того, если уж говорить откровенно, Рэнду очень хотелось побыть с ней наедине и продолжить то, что он начал в ее палатке. Если ему повезет, он сумеет это сделать.

Но когда Рэнд добрался до мыса, разделявшего две пещеры, начался прилив. Вода поднималась все выше, и, чтобы перейти на другую сторону, Рэнду пришлось брести уже по колено в воде. Значит, Кейт предстоит сделать то же самое, чтобы добраться до лагеря, понял Рэнд.

Это ему не понравилось. Волны становились все больше, а Кейтлин невысокого роста. Один неверный шаг – и ее смоет в море. Черт бы побрал эту девчонку! Если не хватает ума позаботиться о себе, могла бы по крайней мере подумать о ребенке!

Кляня на чем свет стоит женщин вообще и Кейт в частности, Рэнд снял ботинки, отшвырнул их в сторону, закатал брюки и вошел в воду. Вода поднялась уже выше колен, и Рэнд всерьез забеспокоился о Кейт.

Пусть она упряма и порой бывает несколько безрассудна, но она далеко не дура и ни за что не стала бы так рисковать. Рэнд чувствовал все большую уверенность в том, что что-то случилось.

– Кейт! – крикнул он, стараясь перекричать рокот волн. – Кейти, ты слышишь меня? – Обогнув мыс, он направился к берегу. – Кейтлин! Кейт! Где ты? – Никакого ответа. Сердце учащенно забилось у Рэнда в груди. Страх охватил его с новой силой. – Кейтлин! Ответь мне!

Он обвел взглядом буйные виноградные заросли. Становилось темно. Солнце садилось, и скалы были уже едва различимы во мгле. Черт подери, выругался Рэнд и внезапно заметил на выступе скалы какое-то темное пятно. О Господи, неужели это Кейт? Да, это она. Это ее коричневая хлопчатобумажная юбка и белая блузка.

Рэнд оцепенел от страха. Почему она лежит не шевелясь? О Господи, неужели она разбилась? Взяв себя в руки, Рэнд принялся медленно карабкаться вверх по склону. Осторожно ставя ноги на выступающие камни и ругая себя за то, что не захватил ботинки, Рэнд медленно поднимался все выше и выше. Наконец он поднялся настолько высоко, что мог видеть безжизненно лежавшую Кейт. Лицо ее на фоне черной скалы казалось мертвенно бледным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию