Храброе сердце - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Мартин cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Храброе сердце | Автор книги - Кэт Мартин

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Линдси намеренно тянула время. Она была пока не совсем готова продолжать свою обычную жизнь – раны, нанесенные ей Тором, были еще слишком свежи.

Она попыталась возненавидеть Тора, но раз уж она сама была инициатором их близких отношений и всегда первой настаивала на их продолжении, это было бы несправедливо. Вспоминая о том, что между ними было, Линдси испытывала нестерпимый стыд. Она вела себя как похотливая кошка. Линдси вспоминала девиц из увеселительного заведения мадам Фортье, и ей становилось понятно, почему Тор потянулся к ней. Он любил разнообразие в интимной жизни.

Лежа в постели, Линдси говорила себе, что она уже достаточно наплакалась, но когда Китти принесла ей поднос с чашкой горячего шоколада и печеньем, она, дождавшись, когда служанка выйдет из комнаты, снова горько разрыдалась, уткнувшись в подушку.


Тор постучал в дверь большого крытого черепицей особняка на краю деревни Уэстерли. Он так торопился, что чуть не загнал жеребца. Тор был полон решимости вернуть свои сертификаты акций.

В нетерпении он постучал еще раз, и ему открыл дряхлый старик дворецкий. Прижав к полуслепым глазам монокль, он уставился на Тора.

– Чем могу быть полезен? – дрожащим голосом спросил он.

– Мне нужно видеть Сайласа Уилкинса.

Седые взлохмаченные брови дворецкого удивленно приподнялись.

– Мистера Уилкинса? Он работает в своем кабинете. Как о вас доложить?

– Меня зовут Торолф Драугр, но я бы предпочел представиться лично.

Осторожно, но достаточно решительно отодвинув в сторону дворецкого, Тор вошел в дом.

– Куда идти? Где его кабинет?

Удивленно глядя на него, старик указал костлявым пальцем дорогу.

– Благодарю, – бросил ему Тор и стремительно двинулся в указанном направлении.

Дверь в кабинет Уилкинса оказалась открытой. Сам Уилкинс сидел за большим дубовым столом. При виде вошедшего в кабинет Тора его глаза расширились от ужаса.

– Что… что вы здесь делаете?

– Я пришел за своими деньгами и хочу получить их прямо сейчас.

– Но я… я же сказал вам, что акции, которые вы приобрели…

Тут Уилкинс пронзительно взвизгнул, потому что Тор схватил его за лацканы сюртука и рывком вытащил из-за стола.

– Ты украл мои сертификаты, и мы оба это хорошо знаем! Я требую их вернуть!

С этими словами он хорошенько встряхнул Уилкинса и снова бросил его на стул. Затем обошел стол и грозно наклонился над перепуганным насмерть Уилкинсом.

– Сертификаты здесь, не так ли? – свирепо рявкнул Тор. – Ты же не мог оставить их в Лондоне.

– Но… нет, я оставил их в сейфе городского офиса! Придется вернуться за ними в Лондон.

– Значит, ты признаешься в их краже!

– Нет, но…

Тор сжал одной рукой щуплую шею Уилкинса и чуть приподнял его со стула.

– Говори правду!

Уилкинс извивался и пытался что-то сказать, но у него это плохо получалось из-за удушья.

– От… отпустите меня! – отчаянно прошипел он, безуспешно пытаясь вырваться.

– Правду! Говори правду!

– Ну… ну хорошо… я… я заплатил… одному… ч-ч-чело веку, чтобы… чтобы он… ук-к-крал их.

Тор опустил его на стул, но не разжал руки.

– Если хочешь жить, отдай их мне сейчас же!

Уилкинс с большим трудом просипел:

– От…пустите… ме…ня, и я… верну… их… вам.

Тор отпустил его, и Уилкинс довольно долго не мог восстановить дыхание. Но когда Тор снова сделал шаг к нему, испуганно вскочил и, дрожа всем телом, коснулся рукой висевшей на стене картины. За ней находился сейф.

– Открывай! – потребовал Тор.

Водянистые глаза Уилкинса метались по комнате в поисках спасения. Увы, в доме находился только старый дворецкий, от которого было мало толку. Безнадежно вздохнув, Уилкинс открыл сейф, достал оттуда пачку сертификатов акций и положил их на стол.

– Я заявлю в полицию, и вас арестуют, – жалобно сказал Уилкинс, глядя, как Тор проверяет подлинность сертификатов. – Никто вам не поверит! Полиция будет преследовать вас!

Не обращая внимания на стоны Уилкинса, Тор закончил проверку сертификатов.

– Ты не станешь заявлять в полицию, потому что они начнут расследование. Раз ты украл у меня, значит, крал и у других. Если не хочешь провести остаток своей жалкой жизни в тюрьме, молчи!

Уилкинс открыл было рот, чтобы возразить Тору, но не произнес ни звука. Шатаясь на дрожащих ногах, он обессилено упал на стул.

Тор стремительно вышел из дома, хлопнув дверью. Привязанный во дворе вороной жеребец вскинул голову при его приближении и тихо заржал, приветствуя хозяина. Засунув сертификаты в переметную сумку, Тор взял поводья и легко взлетел в седло.

– Пора домой, дружище, – сказал он, наклонившись к уху жеребца, и ласково потрепал его по черной атласной шее.

На обратном пути Тор уже не так гнал коня. Задача была выполнена, сертификаты ехали вместе с ним в переметной сумке. Он достиг своей цели – обеспечил свое будущее. Но ничто не могло заполнить зияющую пустоту в сердце после разрыва с Линдси.


Когда Тор добрался до Лондона, было уже темно. Он отвел жеребца в конюшню неподалеку от Грин-парка и оставил его на попечении Томми Букера. Жеребец уже успел привыкнуть к молодому конюху и тихонько заржал, когда паренек взял у Тора поводья.

– Дай ему сегодня лишнюю порцию овса, – велел конюху Тор, – и проследи, чтобы его насухо вытерли.

– Будет сделано, сэр!

На углу Тор нанял экипаж и отправился прямиком к брату. Было поздновато для визитов, но в трехэтажном кирпичном доме горели огни. Дворецкий сказал Тору, что Лейф и Криста дома, и провел его в семейную гостиную.

На диване он увидел Кристу, державшую на руках маленького Брэндона Томаса. Лейф читал, сидя в кресле. Завидев брата, он поднялся ему навстречу и улыбнулся:

– Добрый вечер, брат. Что привело тебя в наш дом в столь поздний час?

Тор подошел к дивану и посмотрел на своего племянника, спящего на руках у Кристы. Это был крепкий светловолосый малыш, точная копия своего отца.

Поднявшись с дивана, Криста передала завернутого в одеяло ребенка няне, молодой темноволосой женщине с большими зелеными глазами, которая появилась в дверях гостиной.

– Перед сном мы еще зайдем посмотреть на сына, – сказала няне Криста, целуя малыша в щечку.

Няня кивнула и унесла ребенка. Тор повернулся к Лейфу:

– Я только что навестил Сайласа Уилкинса в его загородном доме. Я вернул сертификаты, которые он у меня украл.

– Вернул? – переспросила Криста. – Звучит так просто, но я уверена, что на самом деле все было не так. Как тебе это удалось?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию