Невеста с характером - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Мартин cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста с характером | Автор книги - Кэт Мартин

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Вайолет выдавила улыбку.

— Доброе утро… милорд.

— Он герцог, — сказал Рул, стараясь не улыбаться. — К нему следует обращаться «ваша светлость».

— Надеюсь, вы будете обращаться ко мне по имени. А зовут меня Ройял, — спокойно произнес его брат. — Мы ведь сейчас одна семья.

В первый раз со времени приезда Вайолет казалась взволнованной.

— Простите меня. Я не привыкла употреблять английские формы обращения. Пожалуйста… Называйте меня Вайолет.

Ройял был доволен.

— А это мой брат Рис.

Рул подождал, пока его брат отвесил официальный поклон.

— Очень рад встрече с вами…

— Вайолет.

Губы Риса дрогнули. Для человека, который никогда не улыбается, он, казалось, развеселился.

— Очень приятно было познакомиться с вами, Вайолет.

— А мне с вами… Рис.

— Извините, что моей жены нет здесь, — продолжил Рис. — Элизабет тоже была бы рада познакомиться с вами.

— Как и Лили, — добавил Ройял. — Когда вы окончательно обустроитесь, мы организуем ужин, на котором сможем познакомиться друг с другом поближе.

Ройял бросил на Рула предупреждающий взгляд.

«У тебя теперь есть жена, — будто бы говорили его светло-карие глаза. — Мог бы быть с ней более обходительным». Рул обратился к Вайолет:

— Завтра вечером будет бал. Его дает маркиза Уайхерст в честь дня рождения своей дочери Сабрины. Я собирался пойти туда. Надеюсь, мои братья и их жены тоже соберутся. Поэтому я приглашаю и тебя. Буду очень признателен, если ты и твоя кузина составите мне компанию.

Вайолет посмотрела на него с мольбой. Она не хотела играть роль его жены, и он знал это. Но она согласилась провести с ним следующие тридцать дней.

— Хорошо, — неохотно ответила она.

Ройял и Рис поднялись со своих мест.

— Значит, мы увидимся завтра на балу, — попрощался с ними Ройял.

Мужчины покинули кабинет, и в ту минуту, когда за ними захлопнулась дверь, Вайолет повернулась к Рулу:

— Ты не должен был так поступать.

— Почему нет?

— Как только мы появимся в свете вместе, весь Лондон тут же поверит, что мы действительно женаты, а через тридцать дней я вернусь в Бостон.

Рул подошел к ней так близко, что смог уловить цветочный аромат ее духов. «Фиалка», — подумал он.

— Ты не можешь знать этого наверняка.

— Могу.

Он только покачал головой.

— Нет, не можешь, — возразил он мягко.

Он взял ее лицо в свои ладони, наклонил голову и прикоснулся к губам. Это был нежный поцелуй, вкрадчивый и спокойный.

Но поскольку она не сопротивлялась, Рул продолжил его, прикасаясь к уголкам ее рта, ощущая трепет нижней губы.

Вайолет прильнула к нему, положила руки на его плечи, и желание пронзило его. Рул застонал от удовольствия.

Вайолет задрожала и секундой позже отпрянула от него.

— Это… это не входило в наш уговор.

Он поднял бровь, его естество все еще не могло успокоиться.

— Неужели? Ни за что не поверю, что, целуясь с женой, я нарушаю контракт.

— Это было… было… что-то большее, чем просто поцелуй.

— Вайолет, любовь моя, это цветочки. А когда придет время, я на самом деле покажу тебе нечто большее, чем поцелуй.

Вайолет распахнула глаза. Она стояла, застыв на месте какое-то время, а потом ринулась прочь из кабинета.

Рул усмехнулся, чувствуя, что этот раунд остался за ним. А этот поцелуй был всего лишь началом его плана.

Кэролайн была в предвкушении предстоящей радости, а вот Вайолет собиралась на этот вечер с ужасом. Она должна была познакомиться с остальными членами семьи Рула и со всеми его друзьями. Он представит ее как свою жену.

Но на самом деле никакая она ему не жена и никогда ею не будет. Все это их притворство с браком подойдет к концу через месяц. Она вернется в Бостон и выйдет замуж за Джеффри, как и намеревалась.

— Ты выглядишь так, будто только что умерла твоя любимая кошка, — сказала Кэролайн, как только зашла в комнату Вайолет. — Ради всего святого, Вай, мы собираемся на чудесный бал к маркизе. А компанию нам составят герцог, герцогиня, графиня и два лорда! Как ты можешь хмуриться?!

— Я буду проводить этот вечер в качестве жены Рула, поэтому я и выгляжу так хмуро.

— Но ты и есть его жена, по крайней мере еще на какое-то время. Наслаждайся этим!

Вайолет закрыла глаза, пытаясь забыть, как Рул прикасался к ней, его губы были такими мягкими… Она старалась не вспоминать, какое наслаждение пронзило все ее тело.

— Есть определенные плюсы быть замужем за членом аристократической семьи, — продолжала Кэролайн.

Вайолет закатила глаза.

— Я обманываю его друзей и его семью. На самом деле никакая я ему не жена и не претендую быть ею.

— И что? Он унизил тебя, не вернувшись в Бостон. Если ты унизишь его и аннулируешь брак, которого он, очевидно, не хочет, то так ему и надо.

Это была правда. Рул дурно поступил с ней. Но это вернется ему сторицей.

— Пойдем. — Кэролайн поймала ее за руку. — Его семья уже, вероятно, собралась внизу.

Рул хотел, чтобы Вайолет встретилась с женами его братьев до бала. Должно быть, он подумал, что ей будет легче появиться на празднике в окружении семьи.

Вайолет направилась к двери, но остановилась.

— Как ты думаешь, это платье хорошо сидит? Оно не слишком короткое?

На ней было шелковое платье темно-желтого цвета с пышной золотой драпировкой по бокам. Такие же золотые воланы были на груди, отчего грудь открывалась настолько, что виднелась ложбинка. Она была замужней женщиной, а не ребенком, и потому решила одеться соответственно.

— Ты шутишь? Платье просто восхитительное. Оно мне нравится даже больше, чем мое! — Насыщенный синий бархат платья оттенял прелестные голубые глаза Кэролайн. — А теперь пойдем. Мы слишком долго заставляем их ждать.

Вайолет судорожно вздохнула и последовала за кузиной. Когда они подошли к верхней ступени лестницы, она заметила, что Рул ждет их внизу. У нее перехватило дыхание. Боже правый, для мужчины должно быть грешно выглядеть так ослепительно. Одетый во все черное, кроме жилета из серебристой ткани, белой рубашки и шейного платка, он был так привлекателен, каким она никогда его не видела. Она даже могла бы назвать его красивым, если бы не его тяжелая челюсть и шрам на подбородке.

Он посмотрел на нее, его голубые глаза светились так, что она чувствовала, как он прикасается к ней взглядом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению