Выбор сердца - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Мартин cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выбор сердца | Автор книги - Кэт Мартин

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Ладно, мы останемся.

У Лили на душе стало тепло. Наверное, Томми послан ей в ответ на ее молитвы! У нее теперь есть ребенок, которому она нужна. А он был не меньше нужен самой Лили.

— Пора закрывать лавку. Я запру дверь и быстренько схожу в бакалею, куплю все необходимое к ужину.

Томми кивнул. Пахло от него ужасно, и не меньше воняло от его шелудивого пса. Однако ванна подождет. Нужно, чтобы мальчик уверился в том, что ему рады. Со временем, при удаче, он начнет ей доверять.


Джонатан Сэвидж позвонил в дверь аристократического трехэтажного дома, которым владел Престон Лумис. Дверь открыл дворецкий Лумиса: высокий внушительный мужчина с седеющими волосами.

— Чем могу служить? — спросил дворецкий.

— Меня зовут Джонатан Сэвидж. Я пришел к мистеру Лумису.

— Мистер Лумис вас ждет. Прошу пройти со мной.

Он заранее отправил записку с просьбой о встрече по поводу тех денег, которые вложил в его «предприятие» Лумис. Надежда на прибыль служила хорошим стимулом для быстрого ответа.

Лумис поднялся навстречу вошедшему в гостиную Джонатану. Комната была очень хорошо обставлена. Заметно было, что дорогое убранство подбирал человек с хорошим вкусом. Просто поразительно, чего можно добиться, имея в своем распоряжении герцогское состояние!

— Не ожидал, что так быстро получу от вас известия. — Лумис направился к гостю.

— Нам повезло. Заемщики получили деньги, которых ждали, гораздо раньше, чем планировалось. А это значит, что они смогли расплатиться с долгом очень быстро.

— Ясно. Не желаете ли бренди?

— Наверное, не откажусь.

Лумис прошел к буфету и налил понемногу янтарной жидкости в два хрустальных бокала. Джонатан взял предложенный бокал и пригубил его. Бренди оказалось старым и дорогим — одним из лучших, какие ему только приходилось пробовать.

— Превосходное! — Он поднял рюмку к свету, чтобы полюбоваться красивым цветом напитка. — Могу только приветствовать ваш выбор бренди, мистер Лумис.

— Рад, что вам нравится. — Лумис улыбнулся и подкрутил кончики усов. — Тут просто нужны деньги.

Джонатан негромко рассмеялся. Он был третьим сыном, а не наследником фамильного состояния, поэтому все свои финансовые средства заработал сам. Его верфь — убыточное предприятие, которое он унаследовал от деда, — была реорганизована и стала самым прибыльным делом. Другие предприятия, которые он покупал и преобразовывал, также приносили неплохие доходы.

Джонатан отпил еще немного бренди, сунул руку в карман и извлек банковский чек на ту сумму, которую «инвестировал» Лумис, плюс тридцать процентов прибыли. Ради Ройала ему хотелось надеяться, что им удастся вернуть деньги покойного герцога и все эти усилия и траты не окажутся напрасными.

Лумис с удовольствием посмотрел на указанную в чеке сумму.

— Вы дадите мне знать, если снова встретите надежного человека, нуждающегося в краткосрочном займе?

— Я так и сделаю, хотя, как правило, финансирую такие займы сам.

Это была чистой воды ложь. Сэвидж не давал займы под грабительские проценты: хотя репутация у него была хуже не бывает, он не крал чужих денег.

Джонатан допил бренди и поставил бокал на столик полированного красного дерева.

— Приятно было иметь с вами дело, мистер Лумис.

— Взаимно, мистер Сэвидж.

Джонатан вышел из дома, сел в свой экипаж и велел кучеру заехать в особняк Брэнсфорда. Оттуда он собирался отправиться на Джермин-стрит, чтобы навестить свою любовницу.

Он сыграл свою роль. Все было готово для финала. Его совершенно не интересовало справедливое возмездие. Ему просто хотелось, чтобы его хороший друг смог вернуть свои деньги.


Глава 25

Лили не пошла в «Красный петух» в среду. Она просто не могла встретиться с Ройалом: слишком мало времени прошло с той ужасной сцены в лавке. Но к закрытию к Лили явилась Молли Дэниелс и пересказала все, что было решено на встрече.

Флора уже ушла домой. Томми и Магз сразу после завтрака отправились гулять: мальчик еще немного ее дичился и не мог долго оставаться на месте. Однако Томми обещал вернуться к ужину и переночевать у Лили. Она надеялась, что это станет хорошим началом.

— Я уже закрываюсь, — сказала Лили Молли, радуясь возможности поболтать с ней. — На улице прохладно. Почему бы вам не подняться наверх? Мы сможем поговорить за чашкой чая.

Молли тепло улыбнулась:

— Ты мне нравишься.

Они поднялись по ступенькам в крошечную квартирку Лили. Молли села на кушетку перед небольшим камином, в котором горел огонь. Лили чуть разворошила угли и поставила кипятиться воду. Пока вода согревалась, она выложила на тарелку бисквиты, купленные в соседней пекарне, и улыбнулась при мысли о том, как они понравятся Томми. Скоро чайник уже запел. Заварив чай, Лили поставила чашки и тарелку на столик перед кушеткой.

— Ну рассказывайте, как там совет.

— Ну, там, конечно, был герцог. — Молли приняла у Лили чашку с блюдцем и помешала чай, чтобы растворить кусочек сахара. — Какой же он красавец, право! — Внимательно глядя на Лили, она сделала осторожный глоток. — Хотя сегодня он, похоже, был немного не в духе. По-моему, он расстроился из-за того, что тебя не было.

Молли Дэниелс была женщиной неглупой и явно заметила, как их влечет друг к другу.

— Герцог скоро женится на моей кузине, — отозвалась Лили, тщательно подбирая слова. — Какая бы между нами ни была… дружба… все уже кончено.

— Ясно.

Лили снова вспомнила горькую сцену, разыгравшуюся внизу, и почувствовала жжение в глазах. В горле снова встал болезненный ком — и как Лили ни старалась сдержать слезы, они все-таки потекли по щекам.

Молли подала ей носовой платок, который поспешно извлекла из своего ридикюля.

— Ничего страшного, милая моя. Любви стыдиться не надо. Иногда она просто приходит, хотим мы того или нет.

Лили поспешно вытерла мокрые щеки.

— Я не хотела, чтобы так произошло! Я понятия не имела, как Ройал относится ко мне, но…

— Он любит тебя, конечно же, моя хорошая. Это видно.

Лили всхлипнула и высморкалась. Она не имела представления о том, каковы истинные чувства Ройала, однако ей очень хотелось надеяться, что Молли права.

— Его чувства не имеют никакого значения. Ему необходимо жениться на богатой невесте. Он дал слово отцу — и ему отчаянно нужны деньги. О… о его помолвке с кузиной объявят в субботу вечером.

— О Боже!

Лили с трудом проглотила застрявший в горле ком.

— Пару дней назад Ройал пришел ко мне сюда. Кузина и ее мать застали нас вместе внизу. Мне просто невыносимо об этом думать! — Она сдержала рыдания, но из глаз снова потекли слезы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению