Ожерелье дьявола - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Мартин cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ожерелье дьявола | Автор книги - Кэт Мартин

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно


Младенец Эндрю Итан Шарп, названный так в честь деда, появился на свет четвертого ноября, когда ударили заморозки и над Лондоном зависли тяжелые черные тучи, сулящие снегопад.

Роды протекали трудно. Все это время встревоженный Итан сидел вместе со своими взволнованными приятелями Кордом и Рейфелом в большой гостиной на первом этаже. Друзья искренне ему сочувствовали.

Завидев проходящую по коридору Фебу, которая несла в руках стопку чистых простыней, Итан спросил:

– Как чувствует себя Грейс? Разрешилась ли она уже от бремени?

– Наберитесь терпения, сэр! Все вот-вот закончится, – ответила Феба. – Вы вряд ли сможете ускорить или облегчить роды. Не прикажете ли подать вам чаю?

– Нет, спасибо, – ответил Итан. – Мы пьем бренди.

– Предлагаю выпить за благополучное завершение родов! – отозвался Рейфел и, наполнив бокалы, немедленно выпил. Корд и Итан последовали его примеру.

В следующий миг, словно бы по волшебству, в гостиную вбежала Виктория Истон. Она принесла благую весть:

– Родился мальчик! Он копия отца. Грейс чувствует себя хорошо.

– Могу ли я взглянуть на них обоих? – спросил Итан, едва не выронив бокал.

– Немного позже, – сказала Виктория. – Подождите, пока их приведут в порядок. Мы вас пригласим.

Минуты ожидания казались Итану вечностью. Он допил содержимое своего бокала и принялся нетерпеливо расхаживать по комнате. Виктория наконец-то вернулась и позвала его в спальню.

Итан взбежал по лестнице, а перед закрытой дверью замер, чтобы перевести дух. Рождение ребенка, подумалось ему в этот момент, самое тяжелое испытание для мужчины.

Глава 23

– Держите своего сыночка, миледи! – сказала кормилица Сэди Суонн, дородная, грудастая и краснощекая женщина. – У него прекрасный аппетит. А уж какой он красавчик! Весь в отца.

– Благодарю вас, миссис Суонн, – сказала Грейс, забирая у нее завернутого в одеяло малыша и прижимая к груди.

Наступил декабрь, ребенок быстро рос и с каждым днем все больше становился похож на Итана. У него были такие же черные волосики и голубые глазки.

Пока еще отец уделял ему мало внимания, вероятно, он просто не знал, как нужно обращаться с младенцем. Новая роль тяготила Итана и подругой причине: он сам лишился отца в нежном возрасте и поэтому не имел примера соответствующего поведения. Впрочем, от своего ребенка его могло отталкивать и предубеждение к своему тестю. Так или иначе, но мириться с этой удручающей ситуацией Грейс не хотела, требовалось ее исправить. Вот только как?

Оправившись после родов, она приступила к выполнению просьбы отца и начала осторожно добывать сведения, которые могли помочь ему доказать свою невиновность. В частности, виконт поручил ей выведать, где находится молодой человек по имени Питер О'Дейли.

– Я был председателем Комитета по иностранным делам, – сказал виконт Грейс во время их тайной встречи в таверне «Роза». – В связи с чем имел доступ к совершенно секретной информации, предназначенной для узкого круга посвященных. Меня обвинили в продаже важных сведений врагам. Но я, пораскинув мозгами, сообразил, что эти документы мог видеть еще один человек, а именно юноша, производивший уборку в моем кабинете.

– Питер О'Дейли? – спросила Грейс.

– Да, именно он. У меня подозрение, что именно он и является настоящим преступником. На суде о нем вообще не было речи, поскольку возобладало мнение, что О'Дейли неграмотный. Однако Питер бесследно исчез вскоре после вынесения мне смертного приговора. Его нынешнее местонахождение никому не известно. Полагаю, обнаружив его, я бы смог установить имя человека, который купил у него секретные сведения, – сказал отец.

Пока поиски исчезнувшего уборщика не дали никаких результатов. Но Грейс исподволь продолжала расспрашивать лакеев, обслуживающих важных вельмож. Их прислуга знала все сплетни высшего общества, и за небольшое вознаграждение у кухарки или горничной какой-нибудь влиятельной персоны можно было приобрести бесценную информацию. Грейс не жалела на это денег. Она описала своим информаторам внешность юноши, назвала им его имя и посулила щедро отблагодарить того, кто поможет ей его найти.

Со времени их последней встречи отец прислал Грейс одно письмо. В нем он поздравлял дочь с рождением сына и пожелал ей и младенцу здоровья и благополучия. Вероятно, о случившемся виконт узнал из газет. Грейс отправила ему ответное письмо в таверну, адресовав его, как и просил отец, некому Генри Дженнингсу. В нем Грейс сообщила, что делает все, что в ее силах, но пока безрезультатно.

Грейс крепче прижала сына к груди и покинула гостиную, озабоченная размышлениями об Итане. Пока что и в этой сфере ей не удалось достичь видимых успехов.


– Ну и как ты справляешься с ролью отца? – спросил у Итана Рейф во время их очередного занятия фехтованием, проходившего, как всегда, в танцевальном зале в особняке семейства Шеффилд.

– Вполне успешно, как мне кажется. Мальчик быстро растет.

Рейфел усмехнулся:

– Ты хочешь сказать, что видишь его крайне редко. – Они приступили к обмену ударами, чем занимались уже в течение часа. Итан уделял значительную часть своего свободного времени спорту и в особенности боевым искусствам. Покинув службу в военном флоте, он продолжал поддерживать отличную физическую форму и всегда был готов дать отпор недоброжелателю или врагу. Рейфел немного хуже владел шпагой, но зато был прекрасным партнером. Удачно парируя наносимые удары Итана, он порой умудрялся и сам сделать разящий укол, хотя и не участвовал никогда в настоящих схватках. Во время очередного перерыва Рейфел сказал:

– Грейс, должно быть, замечательная мать!

– Да. Видел бы ты, как она относится к моему юнге Фредди Бартону, – Сказал Итан.

– Твоему сыну нужен отец, – сказал Рейфел.

Итан промолчал, устыдившись своего поведения. Он действительно уделял мало времени сыну. Да и вообще был пока не готов к новой роли. Об отцовстве он не имел ни малейшего представления.

Может быть, когда-нибудь ему и удастся стать настоящим отцом для своего сына, с горечью подумал Итан. А пока с ним в основном занималась мать.

Закончив тренировку, друзья возобновили прерванный разговор. Итан спросил:

– Ну, как продвигаются твои поиски невесты? Есть успехи?

– Представь себе, да! – с улыбкой ответил Рейфел. – Я решил сделать предложение мисс Монтегю. В связи с этим завтра вечером я нанесу визит ее отцу.

– Ты любишь ее? – спросил Итан, нахмурившись. Улыбка сползла с лица Рейфела. Он пожал плечами:

– При чем здесь любовь? Этому чувству придают чересчур много внимания, и напрасно, как я убедился на собственном опыте. Женитьба – дело серьезное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению