Бессердечный - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Мартин cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бессердечный | Автор книги - Кэт Мартин

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Маленький бесенок поднял голову и заговорил ее голосом:

– Вы всегда сможете вернуться к женщине, с которой провели все время, пока отсутствовали.

– Я не был с женщиной.

– Разумеется, это не мое дело, но…

– Если хотите знать, я напился до чертиков и был пьян два дня и две ночи. И все еще был пьян, когда вернулся домой. Поверьте мне, что я заплатил за свою глупость.

Она вспыхнула:

– Прошу прощения. Это не мое дело.

Но бесенок все не унимался. Он ухмылялся во весь рот, а Эриел почувствовала, что ей это гораздо приятнее, чем должно было быть.

Джастин обошел письменный стол и направился к ней. Эриел тоже встала ему навстречу. Он остановился, глядя ей прямо в лицо.

– Хорошо. Пусть будет по-вашему. Но я ставлю три условия…

Она смотрела на него с зарождающимся подозрением.

– И каковы они?

– Во-первых, вы останетесь в комнате, которую занимаете теперь. Мы оба приложили столько усилий, чтобы превратить вас в настоящую леди. И я прослежу за тем, чтобы с вами обращались как с леди.

– Едва ли я стану протестовать, если вы предлагаете мне жизнь в условиях комфорта. Каковы два остальных условия?

– Пока вы здесь, мы должны решить вопрос о вашем будущем.

– И?..

– И вы будете держаться подальше от Филиппа Марлина.

Итак, ей запрещалось видеться с Филиппом, пока она останется в доме графа. Как ни странно, но теперь ей это не казалось таким уж лишением.

Эриел застенчиво улыбнулась, впервые за все эти годы почувствовав себя свободной. Свободной и способной распоряжаться собственной жизнью. Что бы теперь ни случилось, какое бы будущее ее ни ждало, она сделает выбор сама.

– Согласна, – сказала она твердо. Потом спросила с улыбкой: – Когда начнем?


В дымной комнате клуба «Брукс» Клэй Харкорт отдыхал в удобном коричневом кожаном кресле, сидя напротив Джастина Росса. В прошлом Джастин редко бывал в клубе. В последние две недели он бывал здесь почти каждый вечер.

Клэй вяло потянул дым сигары и лениво выпустил его голубыми колечками.

– Как идут дела у твоей новой служащей?

Джастин посмотрел на друга, стараясь выбраться из тумана своих навязчивых мыслей.

– Прошу прощения. Что ты сказал? Я задумался и не слышал.

– Понятно. Ты, конечно, думал не о женщине? Впрочем, возможно, ты думал о соблазнительной малютке с улыбкой святой и ангельским личиком, обрамленным бледно-золотыми локонами?

Джастин издал какой-то звук, свидетельствовавший о раздражении.

– К сожалению, в последнее время я постоянно думаю о ней. Я почти хочу, чтобы моя сестра осталась подольше в моем доме. Барбара всегда была колючкой, но она служит чем-то вроде буфера. Без нее и Томаса жизнь для меня стала бы сущим адом.

Клэй тихонько рассмеялся. Джастина часто можно было видеть мрачным и погруженным в свои мысли, но таким Клэй не видел его никогда, даже в дни, когда он был влюблен в Маргарет Симмонс.

– Мужайся, мой друг. Она сможет выплатить свой долг… не раньше чем через десять лет. Так ведь?

Джастин бросил на него мрачный взгляд:

– Я заплачу за ее работу королевское вознаграждение. А твои потуги рассмешить меня в этой ситуации только раздражают меня.

Клэй задушил улыбку.

– Прости, – сказал он, хотя не испытывал ни малейшего раскаяния. Он считал, что время от времени Джастину требуется хорошая встряска. И Клэй был счастлив взять на себя роль возмутителя спокойствия. Он плеснул в свой коньячный бокал бренди и вдохнул его чуть сладковатый аромат. – Но ведь Эриел жила в твоем доме до приезда твоей сестры? Почему все так осложнилось теперь?

– Потому что с тех пор, как я сказал ей, что освобождаю ее от всяких обязательств, она изменилась. Прежде она была подозрительной, недоверчивой, боялась меня. Теперь, освободившись от этих мыслей о долге, она, похоже, стала относиться ко мне лучше.

– Вероятно, она стала доверять тебе. Ты мог потребовать, чтобы она выполнила условия сделки, но ты не стал этого делать. Ты сделал то, что считал правильным. И это расположило ее к тебе.

– Думаю, это так. По правде говоря, я вел себя эгоистично, старался просто избавиться от уколов совести. Едва ли это можно счесть благородным поступком.

Клэй на это ничего не ответил. Джастин всегда был склонен сурово осуждать себя, если его поступки давали к этому повод. Клэй отлично знал, что его друг сделал то, что сделал, потому что эта девушка была ему небезразлична, потому что он восхищался ею и уважал ее. И в его поступке не было ни капли эгоизма.

Джастин вздохнул:

– Самое худшее то, что чем больше она мне доверяет, чем откровеннее и бесхитростнее ведет себя, тем сильнее я хочу ее. Могу тебе признаться, что мой благородный образ уже истрепался до дыр. Каждый раз, когда она улыбается мне, я борюсь с желанием сорвать с нее одежду, бросить ее на ковер и насладиться этим прекрасным юным телом. Не знаю, сколько еще я смогу выносить ее близость.

Клэй глотнул бренди.

– Если ты так сильно желаешь ее, почему бы тебе не жениться на ней? Ты всегда можешь это сделать.

Смуглое лицо Джастина побледнело до синевы.

– Жениться?

– А почему бы и нет? Ты холост. Эриел достигла брачного возраста. Конечно, это всегда риск. Есть опасность, что она с самого начала пыталась привязать тебя к себе и опутать.

– Ну, это нелепая мысль. Я не гожусь для брака. И Эриел это известно.

– Но ты ведь говорил, что она очень умна. Едва ли можно назвать твоего отца легкой добычей, и все-таки ей удалось уломать его и добиться от него, чего она хотела. – Он усмехнулся. – А ведь ей в то время было всего четырнадцать.

Джастин только фыркнул:

– Брак для меня невозможен.

– Почему?

– Потому что такие отношения предполагают хоть какую-то степень эмоциональной зависимости, нежной привязанности. А то, что я чувствую к Эриел, всего лишь здоровая животная страсть.

Клэй снова втянул дым своей сигары, и опять к потолку поплыли голубые колечки. Он не собирался спорить с Джастином. Но по мнению Клэя, его друг испытывал к Эриел Саммерс нечто большее, чем животное влечение. Но Джастин никогда бы не признался в этом даже самому себе.

– Может быть, тебе отчасти поможет еще один визит к мадам Шарбоннэ, – предложил Клэй просто для того, чтобы проверить свое предположение. – Женщины там красивые, и мы оба знаем, как они талантливы в деле любви.

Лицо Джастина выразило брезгливость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию