Очаровательная ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Гарбера cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очаровательная ведьма | Автор книги - Кэтрин Гарбера

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Вирджиния еще раз вздохнула, изгоняя из своих мыслей какие бы то ни было планы, чтобы сконцентрироваться лишь на том, что сейчас она находится в обществе неотразимого и сексуального мужчины.

— Мне нравится твоя идея.

— Тогда купальник ты найдешь там. — Он махнул рукой в направлении ширмы, за которой скрывалось джакузи.

Вирджиния кивнула, но не смогла сдвинуться с места. Нужно было действовать, она это знала, но именно осуществление чего бы то ни было всегда давалось ей с трудом. Только отчаяние и мечта об обычном женском счастье, желание разорвать оковы бабушкиного проклятия заставили ее начать кампанию по соблазнению Марко. Будь у нее другой выход, она бы непременно им воспользовалась.

Должно быть, сомнения, с которыми ей до конца так и не удалось справиться, не укрылись от Марко, потому что он неожиданно сказал:

— Что тебе известно о звездах?

— О звездах? — опешила Вирджиния.

Марко обхватил ее за талию и повел к широкому шезлонгу. Он жестом предложил женщине сесть, а затем опустился рядом. Потом заставил ее лечь рядом с ним и положил ее голову себе на плечо.

Вирджиния взглянула на него украдкой и поняла — он знает, что она чувствует себя крайне неуютно. Может, это знак, что исполнение плана следует отложить или вообще забыть о нем? Ведь она не в состоянии поручиться, что ее предположение о возможности уничтожения проклятия, поразившего обе семьи, с помощью ребенка верно...

— Знаешь, некоторые звезды и целые созвездия, видимые в Северном полушарии, в Южном не видны и наоборот? Например, Южный Крест.

Вирджинию тронула его попытка помочь ей расслабиться.

— Я слышала об этом, — кивнула она. — А ты можешь определить, где Южный Крест?

— Прямо над нами.

Вирджиния проследила взглядом за его рукой и увидела четыре звезды, образующие ромб.

— С этим созвездием не связаны какие-нибудь легенды, как с созвездиями Ориона или Сириуса?

— Увы. Поскольку это созвездие невидимо в Северном полушарии, то ни греки, ни римляне не оставили нам никаких преданий о Южном Кресте.

— А это что за созвездие?

— Лев, — почти сразу ответил Марко. — Когда-то египетские жрецы могли по его расположению на небе предсказывать разлив Нила.

Марко рассказал ей еще о нескольких созвездиях. Вирджиния с интересом его слушала, начиная видеть в нем не только всемирно известного гонщика. Да, Марко вращался в мире знаменитостей и богатства, но сейчас рядом с ней был интересный человек, увлеченный чем-то помимо денег и гонок.

— Откуда ты столько знаешь? — с неподдельным восхищением спросила она.

— Благодаря отцу. Его совсем не интересуют автомобили и гонки, что в общем-то нетипично для Моретти. Его конек — легенды и прошлое. Он провел значительную часть своей жизни, изучая историю.

— А где сейчас твои родители?

— В Сан-Джулиано-Миланезе, в фамильном имении.

— А какие у тебя и братьев отношения с родителями? Вы с ними очень близки?

— Ну, в общем-то да. Мне нравилось смотреть на звездное небо вместе с отцом в его телескоп. Когда нам случалось оставаться вместе, мы большую часть свободного времени проводили именно так.

Вирджиния ему позавидовала. Она была единственным ребенком, и, хотя ее не обделяли вниманием, ее мать почти всегда была грустна и задумчива.

— Мне как-то не верится, что твой отец совсем не интересуется автомобилями, — заметила она. Вирджиния читала, что Джованни Моретти не обладал качествами, необходимыми бизнесмену, ему было не по силам руководить огромным автомобильным концерном. Почти все свободное время он уделял жене.

— Да нет, ему нравятся машины, но больше всего он любит нашу мать. Он никогда не хотел заниматься бизнесом.

— Теперь я понимаю, почему вам с братьями пришлось взять бразды правления в свои руки.

— А я сегодня начинаю понимать, почему мой отец сделал такой выбор, — негромко сказал Марко.

Похоже, Марко и сам был удивлен своим открытием, по крайней мере Вирджинии показалось, что именно это она прочла в его взгляде, но он не стал развивать мысль дальше. Потом Марко коснулся ее губ. В его медленном поцелуе не было обжигающей страсти — только щемящая нежность.

Марко провел рукой по телу Вирджинии, безошибочно найдя молнию сбоку на платье, но не стал ее расстегивать, лишь накрыл сверху ладонью.

Оторвавшись от ее губ, он принялся осыпать короткими поцелуями подбородок и шею женщины, стараясь не пропустить ни одного дюйма. Вирджиния устроилась поудобнее в объятиях Марко, чтобы крепче прижаться к нему и полнее ощутить дразнящие ласки. Ее груди стали чувствительными, по коже забегали мурашки, а рука Марко продолжала свое путешествие по ее телу.


Дар соблазнения женщин у Марко был потрясающий. Дом, правда, считал, что дело не в даре, а в итальянских генах и умение очаровывать женщин у брата в крови.

Сам Марко думал иначе. Прежде всего, он никогда не спешил, стараясь, чтобы партнерша перестала испытывать неосознанный страх, спрятанный глубоко внутри, а если он чувствовал, что ему это не удалось, то никогда не настаивал, не желая, чтобы женщины сожалели о проведенной с ним ночи.

Однако с Вирджинией все было совсем не так. Марко знал, что уйти от нее он не сможет, кроме того, его удивляла сила желания, вспыхнувшего в нем. Если он утолит этот чувственный голод, тогда желание, может, утихнет и останутся лишь приятные воспоминания о ночи, проведенной с черноволосой американкой.

Марко слегка приподнял голову, не в силах оторвать взгляд от белевшей в ночи светлой кожи на фоне почти слившихся с темнотой волос. Медленно расстегнув молнию на платье, он нежно положил руку на обнаженное тело и услышал, как Вирджиния судорожно вздохнула. Взяв руку молодой женщины, он поднес ее к пуговицам своей рубашки.

В ее темных глазах, широко раскрытых, блестящих, Марко увидел смущение, которое быстро исчезло, когда она прикоснулась к его груди.

Кровь мужчины вскипела и словно отхлынула от головы, устремляясь вниз, как только он ощутил прохладные пальцы Вирджинии на своей горящей коже. Марко не сумел удержаться от короткого стона, когда она наклонилась и прижалась к нему мягкими нежными губами, слегка царапнув зубками. Затем она лизнула язычком его сосок, и Марко подумал, что скоро его брюки не выдержат и треснут.

— Откуда это у тебя? — вдруг спросила Вирджиния, проведя пальцем по шраму ниже соска.

— Мой братишка Тони спихнул меня с фигового дерева в нашем саду, когда мне было восемь лет. Я приземлился точнехонько на мотыгу, оставленную садовником.

— О боже, — вздрогнув, произнесла она, представив себе эту картину. — Это же жуткая боль!

Марко обхватил Вирджинию за бедра и усадил себе на колени. Притянув ближе ее голову, он поцеловал ее и сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию