Каркас воздушного замка - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Бьянчин cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каркас воздушного замка | Автор книги - Хелен Бьянчин

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Только тогда Коре удалось вздохнуть с некоторым облегчением. Она ответила звонившему, которым оказался скульптор Стив Маккей. Он хотел выяснить, сможет ли Кора встретиться с ним в ближайшую пятницу.

– Раньше я не смогу, – словно извиняясь, пояснил он.

– О, когда угодно, – ответила Кора, стараясь говорить нормальным непринужденным тоном, хотя желудок ее все еще сжимался от нервного напряжения последних минут.

– Тогда в пятницу, – констатировал Стив Маккей. – Скажем, после ланча.

Несмотря на то что он ее не видел, Кора улыбнулась.

– Меня вполне устраивает.

– Значит, договорились.

Попрощавшись со скульптором, Кора повесила трубку. В голове у нее роились невеселые мысли.

Ситуация складывалась хуже, чем она предполагала. Наиболее тревожным был вопрос, как отреагирует на все Брендон. Не рассказывать нельзя, иначе он заподозрит неладное и, чего доброго, решит, что она что-то скрывает от него. А когда узнает новости, то, наверное, встревожится. Никто на его месте не остался бы равнодушным. А дальше что?

Если даже предположить, что Брендон лишь посмеется по поводу притязаний Риты, то можно ли воспринять это всерьез? Вдруг подобная реакция будет лишь спектаклем, разыгрываемым ради ее, Коры, спокойствия, а на самом деле Брендон воспользуется случаем, чтобы завести интрижку на стороне. Даст Рите денег и сделает ее своей любовницей. Даже независимо от того, его это дочка или нет…

Ох как Коре хотелось, чтобы ее страхи не стали реальностью, потому что стоило ей лишь представить Риту в объятиях Брендона, как в ее груди поднималась волна какого-то темного, пугающего чувства. Вероятно, это и была ревность, о которой Кора до сих пор лишь слышала, испытывать же ее довелось впервые.

Но одновременно с ревностью возникло ощущение нарастающей паники. Чем дольше Кора думала о ситуации, в которой оказалась, тем сильней ее пугала приобретавшая все более реальные черты возможность лишиться Брендона. Если бы в этой истории не присутствовал ребенок, Кора, наверное, волновалась бы меньше. Но «маленькая прелесть», которую Рита объявила дочерью Брендона, путала все карты. Если Брендон действительно отец девочки, он способен решиться на многое. Кто знает, возможно, его не остановят даже соображения финансовой безопасности и целостности корпорации «Миллз-энд-Хейворт», ради которых и создавался их с Корой брак…

От невеселых размышлений Кору отвлекла Сэнди, которой требовался совет относительно одного экспоната. Речь шла об акварели, на которой висела табличка «Продано». На самом же деле акварель была отложена на два дня, но висела невостребованной уже больше недели. Кора решила, что имеет полное право продать ее посетительнице, которая готова расплатиться прямо сейчас.

В четыре часа Сэнди, как обычно, отправилась домой, и на некоторое время Кора осталась в галерее одна. Вернее, в залах было несколько посетителей, но вскоре они ушли, а новых не появилось. К вечеру наплыв почитателей искусства постепенно иссякал.

В шесть часов вечера Кора включила охранную сигнализацию, заперла входную дверь и направилась к стоянке, где ее дожидался «даймлер», чтобы доставить домой.


По городу она ехала медленно, потому что двигаться быстрее не позволяло обилие транспорта, но и вырулив на трассу, скорость не увеличила. Из головы не шли мысли о событиях дня – визите сначала Руппи, потом Риты. Впрочем, первое посещение не особенно беспокоило Кору, а вот второе…

Больше всего тревожило то, что Рита держится тщательно разработанного плана. И хотя почти не скрывает своих намерений, противостоять ей очень сложно. Даже несмотря на уверенность Коры в своей правоте. Брендон принадлежит ей хотя бы потому, что они муж и жена – перед законом и людьми. Рита же с дочерью в лучшем случае могут рассчитывать лишь на деньги.

Потом мысли Коры потекли в ином направлении. Ей вдруг так захотелось уговорить Брендона бросить все и уехать куда-нибудь на другой конец света. В такой уголок, где можно позволить себе надолго отключить мобильный телефон, где отсутствуют друзья, знакомые, партнеры по бизнесу и подчиненные. Где нет деловых обязательств, не назначаются встречи, не нужно посещать приемы, званые вечера и прочие подобные мероприятия. Словом, где остались бы лишь они – Кора и Брендон. И чтобы можно было только валяться на песке под солнцем, плавать в ласковой морской воде, есть, спать и заниматься любовью, когда захочется.

К сожалению, о чем-то подобном оставалось лишь мечтать. За два года, пока длился их брак, они провели вместе так мало свободных дней, что их легко удалось бы пересчитать по пальцам. Как правило, это было непродолжительное общее времяпрепровождение в перерывах между рабочими периодами. У них и настоящего медового месяца не было – в реальности он длился всего двенадцать дней, даже не две недели, потому что Брендону пришлось вылететь на какую-то встречу в Нью-Йорк.

Дальше так и продолжалось – выкроить день-другой, закрыться дома и загорать у бассейна, оставаясь в пределах досягаемости для всех, кому это может понадобиться, всегда чутко прислушиваясь к телефонным звонкам, чтобы, боже упаси, не пропустить чего-то важного. А если вызовут, короткий прощальный поцелуй – и вперед. В офис, на вокзал, в аэропорт…

В итоге жизнь получалась суматошная, будто это не настоящий брак, а лишь его черновой вариант. И хуже всего было то, что подобное существование шло, словно по спирали, один день похож на другой, и неделя, и месяц, и год…

Но все же Кора пока не утратила надежды устроить долгий совместный отпуск. Конечно, ей очень не хотелось закрывать свою галерею на продолжительный срок, но… может, как-нибудь это уладится. И тогда они с Брендоном улетят на Карибы, или на Багамы, а то и на Гавайи. Туда, где отсутствует понятие времени, зато есть голубое небо, бирюзовый океан, соленый бриз, пальмы, песок и море любви…

15

– Можно ставить в гараж, мэм? – спросил дворецкий Бен, придерживая дверцу «даймлера». – Никуда больше не поедете?

Кора покинула водительское сиденье.

– Не поеду. Поставьте, пожалуйста. А мистер Миллз дома?

Бен кивнул.

– Его автомобиль уже в гараже.

– Благодарю.

В холле Кора встретила Лу, жену Бена.

– Ужин готов, – сообщила та. – Я ухожу, но, если желаете, могу задержаться и накрыть на стол.

– Нет-нет, спасибо, мы сами справимся.

Лу улыбнулась.

– Как скажете, мэм. – Затем, предваряя вопрос Коры, сообщила: – Ваш супруг в кабинете.

Кора кивнула.

– Спасибо, сейчас загляну к нему.


Что-то случилось!

Кора поняла это, едва успев перешагнуть порог кабинета и взглянуть на Брендона. Тот ходил из угла в угол, и волосы его имели взъерошенный вид, будто он не раз и не два проводил по ним пятерней.

– Добрый вечер, дорогой, – сдержанно произнесла Кора. – Все… э-э… в порядке?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению