Знак свыше - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Бьянчин cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знак свыше | Автор книги - Хелен Бьянчин

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Тот выставил вперед ладони, словно говоря: «Ухожу, ухожу!». После чего действительно скрылся из виду.

С губ Пенни слетел едва слышный вздох.

— Не думаю, что всей, но о том, что ты купил для Роны квартиру и сейчас она живет отдельно, Чарли действительно мне рассказал. Мы немного поболтали после моего выступления… Я на днях пела в Левенпорте, в ресторане «Парус», не зная, что заведение принадлежит Чарли. Позже он сам подошел ко мне и мы разговорились. В ходе этой беседы Чарли и сказал, что Рона давно переехала в приобретенную тобою квартиру в центре города.

Джей вновь неодобрительно покосился вслед удалившемуся с балкона приятелю.

— А не говорил он случайно, какую именно квартиру я купил для Роны?

— Нет, — протянула Пенни. — Это имеет какое-то значение?

Джей вновь пожал плечами.

— Для кого как. — В следующую минуту он произнес, спохватившись: — Что же мы стоим здесь? Идем в дом! Если хочешь, конечно.

— Вообще, мне все равно, где разговаривать, но в доме, наверное, будет удобнее.

— Прошу!

Джей отступил в сторонку, мимоходом бесцеремонно отодвинув ногой с дороги Морфеуса. Тот недовольно взглянул на него и двинулся прочь из дома. Они с Пенни одновременно пересекли порог, только та направлялась внутрь, а Морфеус наружу.

— Лапочка! — на ходу произнесла Пенни, умильно глядя на кота. Однако тот предпочел сделать вид, будто не понимает, что к нему обращаются. Тогда, остановившись посреди просторной прихожей, она оглянулась на закрывавшего дверь Джея. — Куда идти?

— Ах да, ты ведь ни разу здесь не была!

— Разумеется. Рона меня сюда не звала, а ты предпочитал приглашать в другие места.

— У тебя еще это не выветрилось из памяти? — мрачно усмехнулся Джей. В действительности после слов Пенни он вновь испытал прилив сладостного томления, потому что речь шла о бурных ночах, проводимых ими в свободных номерах принадлежавших Саймону Элиоту гостиниц. — Налево, пожалуйста.

— Не выветрилось, — через плечо бросила на него Пенни взгляд. — У тебя, как видно, тоже.

— Я — другое дело, — буркнул Джей.

Идя по коридору следом за Пенни, он не в силах был устоять против возможности еще раз скользнуть взглядом по такой знакомой фигуре. Изящество этих форм по-прежнему поражало его. Грация будоражила. Элегантность вызывала чувство, похожее на гордость собственника.

Дьявол, эта великолепная женщина должна была принадлежать ему! Когда несколько минут назад она сказала «здравствуй», звуки ее неповторимого голоса поразили его в самое сердце.

Все происходящее казалось Джею сном. Девушка — сейчас уже молодая женщина, — которую он когда-то безумно любил, но потерял, находится в его доме, идет по коридору, и все это выглядит так обыденно, будто ничего особенного и не случилось.

И у Джея поневоле возникло сомнение в том, насколько верно он оценивает ситуацию. Может, органичность присутствия Пенни на этой вилле в самом деле следует рассматривать как некую норму? Но почему его не покидает ощущение, будто небеса вдруг разверзлись, ниспослав на землю — конкретно в этот самый дом — нечто чудесное и сказочно прекрасное?

Ущипни меня, Пенни, и тогда я поверю, что ты реальна! — хотелось воскликнуть Джею, однако остатки здравого смысла подсказывали ему, что подобная просьба будет воспринята неадекватно. Проще говоря — вызовет улыбку.

Ему очень нравилась улыбка Пенни, но в данный момент он предпочел бы обойтись без нее. Всякий налет снисходительности был бы для него сейчас губителен.

Инстинктивно понимая это, Джей просто молча двигался следом за Пенни и пожирал ее глазами — все стройное, знакомое до мельчайших деталей, но в то же время словно обновленное тело.

— Сюда? — Пенни обернулась, стоя на пороге кухни.

В эту минуту она представляла собой изящный темный силуэт на светлом фоне находящегося напротив окна. Джей так и впился в нее взглядом.

— Что? Гм… да, сюда. Ты не возражаешь, если мы посидим на кухне? Я все утро пытаюсь выпить чашку кофе, но никак не удается. То одно, то другое…

— А тут еще я пожаловала, — усмехнулась Пенни. Затем добавила: — Если я все-таки помешала тебе, так и скажи. В конце концов, я явилась без приглашения, так что ты не обязан со мной миндальничать. — Но так как Джей молчал, продолжая зачарованно скользить взглядом по соблазнительным линиям ее фигуры, она сделала движение, будто намереваясь отправиться обратно, к выходу. — Я ведь могу зайти и в другой раз.

Джей очнулся от очередного ступора.

— Нет-нет! Все в порядке. Сейчас я угощу тебя кофе… или чаем, если пожелаешь… и ты скажешь все, что собиралась сказать. Ведь ты неспроста здесь появилась, верно? Пять лет ни слуху ни духу и вдруг заглянула на чашку кофе! Или чая… — с досадой добавил он.

Пенни проигнорировала выпад в свою сторону, заговорив о другом:

— Кофе меня вполне устроит, тем более что… — она потянула носом воздух, — здесь витает чудесный аромат. Причем совсем не похожий на запах растворимого кофе.

— Если бы у меня сейчас находился Чарли, то пахло бы именно растворимым. Я специально для него держу несколько баночек, так что если желаешь…

— Нет-нет, — быстро произнесла Пенни. — Предпочитаю тот, который пьешь ты. Кстати, сам варишь?

Джей усмехнулся.

— Пытаешься выяснить, есть ли у меня прислуга?

— Зачем мне это? — удивилась Пенни.

— Ну, не знаю… Мало ли что у тебя на уме.

— Интересно, что такого особенного, по-твоему, может быть у меня на уме?

— Понятия не имею, — с едва уловимым раздражением ответил Джей. — Ты давно уже для меня загадка. Пять лет назад мне казалось, что я тебя знаю. Затем выяснилось, что это иллюзия. — Он обогнул Пенни и отодвинул один из стоявших вокруг стола стульев. — Присаживайся.

— Благодарю.

— Сейчас будет кофе.

Джей подошел к плите, взглянул на турку, над которой вился ароматный парок, и саркастически усмехнулся, подумав: видно, не суждено мне выпить этот кофе! Но если бы еще десять минут назад кто-нибудь сказал ему, что напиток, который он варит, выпьет Пенни, это было бы воспринято им как злая насмешка.

Кофе был еще достаточно горячим, но Джей все же немного подержал турку над огнем, добавляя температуру, которую потом неизбежно отнимет чашка.

— Сахар? Сливки? — спросил он, ставя кофе перед Пенни. — А может, немного коньяку?

— Что ты! — воскликнула та. — Еще утро не кончилось. Я так рано не пью.

— Кто же предлагает пить? — В действительности Джей не отказался бы от стаканчика виски, которое, по его мнению, способно было помочь ему прийти в себя после потрясения, которое все еще продолжалось. — Коньяк добавляется в кофе, для аромата.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению