В плену иллюзий - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Бьянчин cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В плену иллюзий | Автор книги - Хелен Бьянчин

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

В баре, который они выбрали, вдоль двух противоположных стен горели желтые светильники. От этого сам воздух казался янтарным.

Норман заказал себе чашку кофе и стакан минеральной воды для своей спутницы.

— Я сейчас приду, — сказала Кристина и направилась в туалет.

А когда вернулась, сразу заметила, что Норман не один. За столиком, напротив него, сидела Франческа. Они непринужденно болтали.

Кристина приостановилась у порога и медленно зашагала к ним.

А эти двое прекрасно смотрятся вдвоем, подумала она, и что-то больно кольнуло в ее груди. Рядом с мужественным красивым Норманом эта блондинка, казалось, выглядит еще прекраснее. На ней было блестящее платье с глубоким декольте, из-за которого соблазнительно выглядывала верхняя часть пышной груди.

— Добрый вечер, Франческа, — натянуто произнесла Кристина, подойдя к столику и изо всех сил стараясь сохранять спокойствие.

— Привет, дорогая! — Франческа кивнула, и ее белые кудри весело подпрыгнули.

Норман протянул руку, обнял Кристину и притянул ее к себе, усаживая рядом. Через пять минут прозвенел звонок.

— Может, встретимся в этом же баре после представления? — воскликнула, белокурая красотка с таким видом, будто эта потрясающая мысль только что пришла ей на ум.

Меньше всего на свете Кристине хотелось заканчивать этот прекрасный вечер в обществе Франчески Менгс. Несмотря на это, она мило улыбнулась и взглянула на Нормана:

— Почему бы и нет?

Вторая часть мюзикла захватывала не меньше, чем первая, и Кристина смотрела на сцену во все глаза. Но сейчас к ее радости примешивались мерзкие эмоции, вызванные необходимостью общаться с Франческой.

Она могла бы придумать какой-то предлог — одолевающую ее головную боль, сильную усталость или общее недомогание — и сказать Норману, что после представления ей необходимо сразу вернуться в отель.

Но в таком случае она автоматически стала бы проигравшей. А проигрывать Франческе Менгс, причем так по-глупому, у нее не было ни малейшего желания.

Поэтому по окончании мюзикла она вместе с Норманом направилась в бар.

И как только этой гадине, каждый раз удается разузнать, где Норман планирует отдохнуть? Может, она следит за ним? И за мной тоже? Или наняла детектива? — размышляла Кристина. А ведь если бы не рекомендации ее папочки-богача, то ей ни за что было бы не попасть на предприятие к Норману!

Франческа уже ждала их. Присоединившись к ней, они сделали заказ, и Норман завел речь о мюзикле.

— Извините, я ненадолго вас покину, — сказала Кристина и поднялась из-за столика.

— Я с тобой! — спохватилась Франческа, тоже встала и окинула Нормана обворожительным взглядом. — Норман, мы скоро вернемся.

— Так вы разошлись с Норманом или нет? — спросила она у Кристины, как только они вошли в дамскую комнату.

— Неужели по нам с Норманом не видно, в каких мы отношениях? — уклончиво ответила Кристина.

— Я задала тебе конкретный вопрос, дорогая, — с легким раздражением произнесла Франческа.

— Послушай, мы не в суде и я не намерена посвящать каждого в секреты своей личной жизни, — отрезала Кристина, глядя собеседнице прямо в глаза.

Та надменно хохотнула и чуть презрительно произнесла:

— Если б у вас все было в порядке, ты непременно ответила бы мне. Я хочу предупредить тебя: этот мужчина будет моим. Я ради этого готова на все, что угодно.

Голос Франчески прозвучал непривычно жестко, даже угрожающе.

— Желаю удачи! — небрежно бросила Кристина и подошла к зеркалу.

— Я никогда не рассчитываю на удачу! — с вызовом крикнула мисс Менгс.

Припудрив нос и поправив прическу, Кристина вернулась к Норману.

Он внимательно посмотрел на нее и спросил:

— Можно задать тебе один вопрос?

— Лучше не надо, — ответила Кристина и сделала глоток холодной минеральной воды из своего бокала.

Появившаяся через пару минут Франческа, принялась рассказывать о планах на завтра. Как выяснилось, она тоже собиралась остаться в «Фиесте» на ночь. А завтра поиграть в гольф.

Помолчав немного, она повернулась к Норману и спросила, будто между прочим:

— У тебя нет желания составить мне компанию, Норман?

Он улыбнулся и покачал головой.

— Спасибо, Франческа, но у нас с Кристиной на завтра совсем другие планы.

Кристина удивленно вскинула брови.

— В самом деле?

Он взглянул на нее с нежностью и ласково коснулся пальцем кончика ее носа, как будто перед ним сидел ребенок.

— В самом деле.

Кристина посмотрела на Франческу и пожала плечами.

— По-видимому, гольф действительно в эти планы не входит.

Норман допил кофе и оплатил счет.

— Ты готова идти, Кристи?

Кристина взяла сумочку с края стола и поднялась.

— Желаю приятно провести остаток вечера, Франческа. До встречи. Уверена, она не за горами.

Вскоре они с Норманом уже брели по направлению к отелю, окутанные блаженной вечерней прохладой.

— Ты не могла бы объяснить мне, что происходит? — спросил Норман, нарушая воцарившееся между ними молчание.

Кристина решила, что причин скрывать от него правду не существует.

— Франческа предупредила меня, что намеревается занять освободившееся место в твоей квартире. Сказала, что пойдет на все, что угодно.

— И что ты ей ответила? — спросил Норман.

— Пожелала удачи.

Они дошли до отеля, не произнося больше ни слова. Лишь поднявшись на двенадцатый этаж и приблизившись к номеру, Норман спросил, открывая дверь ключом:

— Присутствие Франчески на всех мероприятиях, на которых мы с тобой бываем, раздражает тебя?

Кристина дождалась, пока он распахнул перед ней дверь номера, прошла в гостиную, скинула с ног туфли и вытащила из ушей серьги. Только потом ответила:

— Какая разница, раздражает меня Франческа или нет? Она сходит по тебе с ума и мечтает забраться в твою постель.

— Думаешь, от этого я должен быть безумно счастлив? И прыгать от радости? — злобно сдвинув темные брови, пробасил Норман.

Кристина пожала плечами.

— Наверное, не только Франческа строит в отношении тебя далеко идущие планы, — продолжила она. — И не делай вид, что не замечаешь вьющихся вокруг тебя женщин. Ты ведь не слепой!

Он, естественно, не был слепым. Напротив, прекрасно умел разбираться в людях и понимать по их поведению, мимике, жестам, что у них на уме.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению