От принцесс добра не ищут - читать онлайн книгу. Автор: Кира Филиппова cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От принцесс добра не ищут | Автор книги - Кира Филиппова

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Варлак что-то знал о камнях? – не выдержав, вмешалась в разговор я.

Однако ни вампир, ни оборотень даже не соизволили повернуться в мою сторону, сочтя меня за фоновый шум.

– Он на кого-то работает. – Натан вытер кровь и внимательно осмотрел кинжал. По рукояти полукругом шла гравировка. – Руны смерти. Отличительный знак некромантов.

– Что?!! – От неожиданности я встала между ними, выхватив у вампира кинжал.

Руны смерти я видела не раз. На каждой книге по черной магии из библиотеки отца Алана стояли именно они – пять расположенных по кругу переплетающихся колец, два из которых, в начале и конце круга, были совершенно одинаковыми и обозначали неразрывность цепи.

Натан не врал. Но поверить в то, что к пропаже камней, а следовательно, и к смерти деда причастен кто-то из семьи Алана, я не могла.

– Возможно, кинжал лишь принадлежал когда-то Адриану. Сомневаюсь, что он бы стал нанимать Варлака. К тому же некромант сам пострадал из охоты на артефакты. – Я повертела кинжал в руках и отдала Натану.

Вампир вскинул брови.

– Ты слишком привязана к другу. Покушение мог инсценировать сам некромант.

– У меня было видение, и потом я доверяю отцу Алана.

– Конечно, – развел руками Натан. – Свои и предадут в первую очередь!

– Судишь по собственному опыту?!

– Сужу по опыту твоего деда! – жестко усмехнулся вампир.

Я вложила все презрение во взгляд, которым наградила длинноволосого. По траурным лентам, развешанным вдоль зала, побежал легкий тлен.

Лукас заинтересованно присвистнул и, похлопав друга по плечу, дескать, остынь, а то город, вновь обретя правителя, лишится его главной резиденции, обратился ко мне:

– Неплохая магия. Давно практикуешься?

– Как только познакомилась с твоим другом. Уж больно часто он на это напрашивается, – вполне искренне призналась я.

– Согласен, – со смешком кивнул Лукас. – И как же звать столь отважную особу?

– Элизабет, но в компании руководителей государств просто Лиз. – Я протянула руку для пожатия.

Однако Лукас галантно поцеловал протянутую длань и, покосившись на вампира, хитро произнес:

– А ты не говорил, что знаком с такими очаровательными девушками.

– Она не девушка, она – принцесса, – недовольно поправил его Натан.

– В самом деле? И можно полюбопытствовать, какого королевства?

– Она внучка Леона, – представил меня вампир.

– Да ладно?! – Лукас уважительно взглянул на меня. – Хотя… ты чем-то его напоминаешь.

– Своими опрометчивыми поступками, – подсказал Натан.

– А ты знал моего деда?

– Да. И очень хорошо. В свое время он мне здорово помог. Я в долгу перед ним и, получается, перед тобой тоже. Но постой, – Лукас изменился в лице, – если ты здесь, значит, знаешь об артефактах.

– Да, твой друг вампир успел ввести меня в курс дела. Весьма поверхностно, конечно.

– Ничего другого от Натана я и не ожидал. Скрытен, как свежепохороненный мертвяк, – улыбнулся оборотень. – Что ж, тогда ты просто обязана знать, что около недели назад, перед тем как я пропал, поступили сведения о том, где может находиться один из камней.

– Не трать силы, тот артефакт мы уже не найдем. Его продали одному весьма сомнительному типу, – имея в виду Карнелио, объяснил Натан. – А у того недотепы камень благополучно похитили.

– Вижу, мое отсутствие не прошло даром. Но все же у нас есть хоть какая-то зацепка. Зная, кому раньше принадлежал камень, мы можем выяснить, кто же причастен ко всей этой неразберихе с убийствами. Как только сюда приведут Варлака, мы сразу же отправимся во Флердоранж.

– Куда?! – Я вцепилась в рукав рубашки Лукаса.

– Во Флердоранж. Неужели не знаешь? Это королевство находится практически рядом с твоим, – удивился моей реакции правитель.

– Нет-нет, – помотала я головой, – дело не в этом. Наоборот, я слишком хорошо знаю данное королевство, потому что там живет моя кузина.

Вот только еще бы знать, откуда у Флоренции взялся артефакт.

– Значит, твоя кузина… – Вампир склонил голову набок. – Вот о таких своих, которые предадут вопреки всему, я и говорил.

– Но Флор не могла…

Или могла? Сказать, что мы с Флоренцией закадычные подруги, было бы не совсем верно. Мы знакомы с пеленок, раз в пару месяцев выбираемся друг к другу в гости, смеемся на женские темы, но разговора по душам у нас никогда не выходило. Отчасти я ей до конца не доверяла, отчасти – она мне. Могла ли она что-то скрывать от меня? Могла. Но насколько серьезными были ее тайны, я не знаю.

– Как только Орст с Кейлибом вернутся, мы отправимся к твоей двоюродной сестричке. – Лукас подхватил меня под руку. – А пока, если мои дорогие гости не забыли, в Аргусе праздник по случаю счастливого возращения моего величества на родину.

– Минуточку! – Шаткой походкой к нам направлялась Марго. – На улице полночь, а вы думаете, что я отпущу Лиз с вами неизвестно куда?

Натан возвел глаза к лепнине на потолке. Несгибаемая настойчивость моей горничной могла свести с ума кого угодно.

– А вы, простите, кем ей приходитесь? – осведомился Лукас, исподтишка подмигнув мне.

– Горничной! – с вызовом ответила Марго.

– Ах… ну… если так, – со значением протянул оборотень. – Надо было сказать раньше. Принцессы и их горничные – это как раз то, на чем я специализируюсь. – Он подхватил под другую руку Маргариту и уверенно зашагал к выходу.

Глава 8. Лучшие друзья девушек это… некроманты

Гонца, принесшего плохие вести, убивают. В нашем случае новость оказалась спорной, да и нравы оборотней были не столь жестокими, какими представлялись поначалу.

Под утро Кейлиб и Орст вернулись, сообщив Лукасу, что они нашли Варлака. Только состояние, в котором пребывал теперь уже бывший советник Лукаса, было несколько неожиданным. Оборотня обнаружили на одной из узеньких улочек города лежащим возле каменной ограды. Надо ли говорить, что Варлак потерял способность к обращению и полностью лишился силы?! А еще он был бесповоротно мертв.

Поэтому нам пришлось задержаться в Аргусе до следующего дня, да и состояние Маргариты, выпившей на прощальной церемонии слишком много вина, оставляло желать лучшего.

– Ну как ты? – Я примостилась рядом с Марго, приложив к ее голове холодное полотенце.

– Получше, – не слишком уверенно отозвалась девушка, садясь на кровати. – Они нашли убийцу?

– Нет. Абсолютно никаких следов. Варлак знал его, раз подпустил к себе так близко… и дал себя убить. Только вот свиток пропал, хотя кому он нужен? Без крови Варлака он все равно что обычная бумажка – никакой пользы не принесет, – пожала я плечами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию