Французский поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Джордж cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Французский поцелуй | Автор книги - Кэтрин Джордж

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Она почти в беспамятстве сбежала вниз, вызвала «скорую помощь», затем, дрожа от ужаса и шока, поднялась в лифте наверх и принялась сдирать со стен рисунки. Потом спустилась на кухню и, бросив их в плиту, зажгла огонь. Тайные страстишки Льюиса Рэдфорда безжалостно сгорали в печке.

Позже, когда приехала машина «скорой помощи» и врачи пытались выяснить у Порции, что произошло, она уже ничего не помнила…

Вернувшись домой. Порция чувствовала себя настолько опустошенной и уставшей, что у нее не было ни сил, ни желания отвечать на непрекращающиеся телефонные звонки, которые раздались, как только она отперла дверь. Порция включила автоответчик и услышала, как и предполагала, требовательный голос Люка, умоляющий ее снять трубку. Она помедлила пару секунд и, решившись, взяла трубку.

— Здравствуй, Люк, — произнесла Порция устало. — Я только что вошла.

— Моn Dieu, Порция, почему ты сбежала? Ты можешь представить мое состояние, когда я, вернувшись, не застал тебя?

Порция представляла. Даже очень хорошо.

— Я оставила тебе записку. Разве ты не нашел ее?

— Разумеется, нашел. Думаешь, мне от нее стало легче?

— Как это ни странно, — констатировала Порция, с этого момента твои чувства меня не касаются.

— Конечно. Прости меня, — растерянно произнес Люк. — Я так зол на свою мать, что не могу трезво мыслить. Я ведь запретил ей вспоминать об Оливере во время твоего визита. Так она намеренно солгала про аварию, якобы происшедшую с моей сестрой, чтобы на время удалить меня из дома. Только так она могла провести тебя в мансарду. Я прошу прощения за нее и за удар, который она тебе нанесла…

— Не стоит. Я благодарна твоей матери.

— Благодарна?

— Да. Она раскрыла мне глаза на многие вещи. Очень интересные вещи, — добавила Порция многозначительно.

Дыхание Люка было слышно даже в трубке.

— Ты злишься на меня за то, что я умышленно…

— Соблазнил меня? — подсказала Порция ровным голосом.

— Если ты имеешь в виду, что я испытал счастье в твоих объятиях, тогда ты права, Порция. Ты ожидаешь, что я буду сожалеть об этом?

— Нет, — надменно изрекла она. — Я ничего от тебя не ожидаю, Люк.

— Ты прекрасно знаешь, что я люблю тебя.

— Нет, — безжалостно повторила Порция. — Ты хочешь меня. И в этом разница.

— Ты забыла о моем предложении выйти за меня замуж? — напомнил Люк с жаром. — Ты отказала мне, еще ничего не зная об Оливере. Почему, Порция? Разве замужество так немыслимо для тебя?

— Ты этого не поймешь, — заверила она Люка. — Когда ты только первый раз заговорил о браке, у меня уже была известная тебе причина для отказа. Как ни странно, все разрешилось само собой. Моя память восстановлена. Однако сейчас у меня несколько совершенно других причин, чтобы отвергнуть тебя.

— Расскажи мне о них!

— Во-первых, ты намеренно соблазнил меня, ради мести…

— Я не соблазнял тебя намеренно, Порция. Месть являлась целью моей матери, но не моей. — Люк шумно вздохнул. — Выслушай меня, пожалуйста. Я все больше и больше начинаю сомневаться в нормальности психического состояния моей матери. Так что, случайно обнаружив, что ты работаешь во «Владениях Кармелитов», я решил познакомиться с тобой. Но не для того, чтобы отомстить. Я считал, что если выслушаю твой рассказ о случившемся, то смогу как-то обуздать навязчивую идею матери о смерти Оливера. — Люк снова вздохнул. — В мои намерения совсем не входило влюбляться в тебя…

— Так же, как и в мои, — холодно резюмировала Порция. — Прощай, Люк.

— Прощай? — потрясение повторил он. — Я не верю. Ты говоришь о том, что никогда больше не захочешь увидеть меня?

Порция нервно сжала свободную руку в кулак.

— Когда я плыла обратно на пароме, у меня было достаточно времени, чтобы подумать. Так вот, с каждой милей мне становилось все яснее, что пропасть между нами намного шире, чем Английский канал. До приезда в Бью-Риваж я не придавала этому значения. Теперь я знаю это наверняка. Ты хитрый делец, Люк. Я на самом деле поверила, что ты меня любишь…

— Это правда! — нетерпеливо прервал ее Люк. — Я объясняю тебе, что мстить решила моя мать, а не я. Я бы никогда не смог сделать тебе так больно.

— Но ты сделал. И мне не только больно. Я вне себя от ярости, что так доверилась тебе. Я была марионеткой в твоих руках, так ведь? Ты сделал из меня идиотку. Я не могу себя заставить разлюбить тебя прямо сейчас. Но с этого момента, Люк Бриссак, я просто презираю тебя. — Порция прервала разговор, сбросила трубку с телефона и отключила свой сотовый. Ей и самой хотелось отключиться от внешнего мира.

Утром Порция заставила себя погрузиться в работу, уклоняясь от расспросов коллег о ее преждевременном возвращении. Для нее не явилось сюрпризом, что первое послание на автоответчике ее рабочего телефона было от Люка. Его уставший, охрипший голос с неизменным акцентом чуть не заставил Порцию позвонить во Францию. Но вместо этого она позвонила Мэриэнн и попросила ее увидеться как можно скорее.

— Если хочешь, можем прямо сейчас, — быстро согласилась подруга. — Хэл уходит на дежурство. А почему ты здесь?

Позже Мэриэнн с ошеломленным видом, не прерывая, слушала рассказ Порции о ее визите в Бью-Риваж, закончившемся посещением мансарды с фотографиями, которые восстановили в ее памяти тот злополучный сентябрь. Но после всего, когда Мэриэнн наконец перестала проклинать Льюиса Рэдфорда и исчерпала все вопросы, она вдруг внимательно посмотрела Порции в глаза.

— И все же, не беря во внимание вышесказанное, ты уверена, что никогда больше не хочешь видеть Люка?

— Нет.

— Что «нет»? Не уверена или не хочешь видеть? Порция вздохнула.

— С одной стороны, мне хочется увидеть его больше всего на свете, но, с другой стороны, я его ненавижу за то, как он намеренно пытался соблазнить меня.

— И довольно успешно. Ты же согласилась. Этого Порция не могла отрицать.

— Наверное, это нелогично, но меня бы больше устроило, если бы Люком двигала жажда мести. Тот факт, что он выполнял прихоть своей матери, все портит еще больше. А главное, это труднее забыть.

— Но я не думаю, что она заставила его затащить тебя в постель!

— Она так желала достичь своей цели, что вряд ли интересовалась средствами.

— И достигла своего! И потом, мадам явно не собирается становиться твоей свекровью. — Мэриэнн улыбнулась. — А знаешь, я подружилась с матерью Хэла.

— Ты подружишься с кем угодно, — констатировала Порция. — И когда же свадьба?

— Этим летом. А ты — свидетель со стороны невесты.

Порция была благодарна Мэриэнн за приглашение на свадьбу. Приготовления к ней заполняли время и душевную пустоту. А также отсутствие Люка. Сначала он безуспешно пытался дозвониться, оставляя бесчисленные послания на автоответчике дома и в офисе. Даже отправлял факсы с просьбой ответить на его звонки. Чтобы не поддаться чарующему голосу Люка, Порция сменила номер домашнего телефона и купила новый сотовый. Она даже позвонила Джо Маркусу, и они отправились поужинать вместе. За ужином Порция узнала, что Джо собирается жениться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию