Доказательство любви - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Джордж cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доказательство любви | Автор книги - Кэтрин Джордж

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Тогда я пью за нее. Она отлично воспитала твою дочь. И за твою мать тоже. И за тебя, как за самого важного человека в жизни Лори.

— Это большая ответственность. — Коннах встал, чтобы подлить Эстер вина.

— Не нужно, спасибо.

— Кстати, я много думал о тебе в последнее время, — признался Коннах. — Пытался вспомнить, какой ты была десять лет назад. Но припоминаю только густую копну кудрей и большие глаза.

— Кудри никуда не делись, а вот глаза казались большими из-за макияжа. — Девушка рассмеялась. — Я была довольно полной, но ты вежливо не заметил этого.

— У тебя прекрасная фигура. Ради интереса, Эстер, ты бы осталась в бикини, если бы кроме нас в доме никого не было?

— Да. Лори так хотела, чтобы я надела его!

— Тогда надень его снова, когда у нас не будет гостей.

— Пожалуй, нет.

— Потому что это неподходящий наряд для няни?

— И для экономки.

— Ну, как хочешь… — Коннах вздохнул. — Теперь мама вряд ли сможет брать к себе такую непоседу, как Лори. — Мужчина бросил беглый взгляд в сторону Эстер. — Знаю, мы договаривались на шесть недель, но если ты не работаешь до октября, не могла бы ты остаться на неделю-другую, пока Лори не вернется в школу?

— Да, конечно, — без колебаний ответила девушка. — Если это поможет, буду только счастлива. — Намного более счастлива, чем ты можешь себе представить, мысленно добавила она.

— Спасибо, Эстер, — он явно обрадовался. — Лори приступает к занятиям в середине сентября. Сможешь до этого времени побыть с ней?

— Да. Малыш Руферфордов появится где-то в середине октября. Так что я даже успею какое-то время побыть с мамой и Робертом.

— Прямо гора с плеч, — улыбнулся Коннах. — Но до этого еще куча времени, так что давай наслаждаться отдыхом в солнечной Италии.

— Всем нужен отдых, — заключила Эстер. — Ну что ж, а теперь, думаю, пора спать.

Коннах встал и взял девушку за руку.

— Прости меня еще раз за сегодняшнее, Эстер.

— Уже простила, — улыбнулась ему девушка. — Спокойной ночи.


Поездка в Греве удалась. Коннах подробно рассказал о достопримечательностях городка. По старой площади они прошли к церкви Санта Крое.

— Ее расписывал Франческо Анджелико. — Мужчина улыбнулся, заметив, как Лори скорчила гримаску. — Не волнуйся, мы не станем заходить туда. На сегодня обойдемся магазинами, поедим где-нибудь и купим еды на ужин.

Эстер и думать забыла, что она на работе, за которую ей платят деньги, когда бродила по залитому солнцем городу с Коннахом и Лори. В юности даже в самых смелых фантазиях она и не мечтала о таком сценарии, в котором она будет идти с таинственным мистером Джонсом по улочкам древнего итальянского городка.

— Выбирай! — подтолкнул Концах дочку к витрине канцелярского магазинчика, пестревшей множеством открыток и конвертов. Та с восторгом выбрала несколько открыток.

На ланч они зашли в небольшой ресторанчик с видом на Шанти.

— Можно сесть за столик на веранде, папочка?

— Конечно, дорогая. — Он повернулся к Эстер. — Если только ты не предпочитаешь поесть внутри.

— Нет. Мне нравится на солнце.

После еды они остались сидеть за столиком, попивая напитки и глядя на чудесный вид, открывающийся вокруг. Лори задремала на плече у отца. Тот легонько поглаживал ее по голове, а Эстер мечтала оказаться на месте Лори…

— Вчера я звонила матери, — заговорила Эстер, чтобы отвлечься. — Она передавала привет.

— Передай и от нас в следующий раз. Она когда-нибудь говорила о моей спутнице в ту зимнюю ночь? — неожиданно поинтересовался Коннах.

— Только о том, что женщина болела. Мама была только рада, что вы остались, пока леди не стало лучше.

— И я очень благодарен ей за то, что она позволила нам пожить в своем доме. А знаешь, я как-то заезжал туда, но вы уже продали дом и переехали, а новые хозяева не оставили мне адреса.

— Поэтому ты заехал за мной к маме? Чтобы ее навестить?

— Частично. — Он взглянул на Эстер так, будто собирался объяснить дальше, но тут Лори проснулась, зевая.

— Я, как ребенок, все время сплю, — пожаловалась девочка.

— Ты только вздремнула ненадолго. — Коннах чмокнул дочку в нос. — Идите умойтесь с Эстер и пойдем гулять дальше.

Они все же посетили церковь Санта Крое, но Лори не понравилась мрачная обстановка внутри, и все вышли на улицу. Теперь их дорога лежала на рынок.

Здесь Лори выбрала персики, помидоры, хрустящий хлеб, сыр рикотта и шпинат.

— Может быть, Флавия приготовит равиоли завтра? — предположила Эстер.

— Я попрошу ее, — отозвалась Лори. — Она меня любит.

— Неужели? — поддел ее отец. — Теперь моя очередь выбирать. Я хочу сосиски, салями, поджаренную грудку индейки, ветчину и сыр пеккорино. А ты, Эстер?

— Моцареллу, базилик, анчоусы и оливки.

— Еще что-нибудь?

— Нет, хватит, иначе, боюсь, ты не донесешь все эти пакеты.

— Я помогу! — предложила Лори.

— Эстер шутит, милая.

Это был чудесный день, думала Эстер по дороге в Каза Джирасоль. Именно об этом ласковом и теплом дне она будет вспоминать зимой у камина в Йоркшире…


На вилле Эстер отправила отца и дочь поплавать, а сама принялась за ужин.

— Если мы все будем готовить, ты тоже могла бы поплавать.

— Это моя работа, — покачала головой девушка. — А вы двое чудесно проведете время и без меня.

Коннах признал, что в его компании Лори другая.

— Я начинаю понимать, о чем ты говорила мне в тот вечер, когда заметила, что нам с Лори нужно чаще бывать вдвоем. Завтра утром я пойду с ней в деревню, а ты можешь делать, что пожелаешь.

— Поглажу белье.

Коннах рассмеялся.

— Я думал о книге у бассейна с чем-нибудь прохладительным в руке.

— Я могу заняться этим, когда вы вернетесь.

Он внимательно поглядел на нее.

— Тебе понравился сегодняшний день, Эстер?

— Очень. Ужин будет готов через пять минут. Хотя после такого сытного ланча не думаю, что я смогу съесть еще что-нибудь.

— А я смогу. Так что не жалей продуктов. Хотя ты всегда щедра, Эстер. Мне повезло, что ты снова вошла в мою жизнь…

Девушка покраснела, на мгновенье потеряв дар речи. Коннах только улыбнулся ей и пошел в свою комнату переодеться к ужину.


Поднявшись к Лори, Эстер увидела, что та задумчиво сидит у окна.

— Мне бы очень хотелось, чтобы мистер Андерсон продал этот дом папе. Я его полюбила. Уверена, что и бабушка полюбит. — Девочка нахмурилась. — Бабуля не любит летать, но она могла бы приехать поездом, если мы еще раз соберемся сюда на каникулы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению