Поверь и полюби - читать онлайн книгу. Автор: Софи Уэстон cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поверь и полюби | Автор книги - Софи Уэстон

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Фредди! Фредди!

Из темноты отозвался грубый голос, напомнивший Кенди звуки, издаваемые гремучей змеей:

– Слышу.

Кенди резко обернулась, но было поздно.

Не успела она опомниться, как кто-то схватил ее железной хваткой и резко заломил руку. Она выгнулась и вскрикнула от боли. Фредди был этим доволен и рассмеялся.

– О черт, благодетельница пожаловала, – с издевательской вежливостью произнес он. – Что это ты из своего фургона вылезла, милашка? Приключений ищешь? Сдался тебе этот старик Тозер. Мы с пацанами тебе больше подходим.

И он так вывернул ей запястье, что Кенди снова громко вскрикнула.

– С бродягами я поладил, они не путаются под ногами. А вы, чертовы благотворители, вечно суете нос, куда вас не просят. Это моя территория. Здесь все делают то, что я говорю, милашка, и нечего тут ошиваться. Ясно?

Кенди услышала голоса и шаги. Может, кто-то спешил на подмогу Фредди, а может, Мел позвала на помощь. Но в фургоне нет телефона, и ей пришлось бы идти искать его. Неужели она вышла из фургона и побежала вслед за Кенди? Маловероятно. Она слишком для этого благоразумна.

Только теперь, находясь в лапах у Фредди, Кенди начала понимать, как глупо вела себя. Она ведь нарушила все правила – вылезла из фургона, в одиночку отправилась в темноту и неизвестность…

Фредди снова злобно стиснул ей руку. Рука совсем онемела, и Кенди поняла, что он специально хочет причинить ей боль.

– Тебе ясно? – рявкнул он.

Тут Кенди пришло в голову, что если этот случай станет широко известен, то для бездомных и для Центра он послужит плохой рекламой. Внезапно она представила себе Дэйва Трезилиана на модном ток-шоу и как его просят прокомментировать инцидент, происшедший с одной из его добровольных помощниц. Да, ему это не понравится. Несмотря на нестерпимую боль в руке, при этой мысли Кенди рассмеялась.

Услышав этот смех, Фредди был ошеломлен. На какой-то момент он даже ослабил хватку, но потом опять яростно схватил и силой повернул к себе, оскалив зубы.

– Ты еще смеешься?! Ну, я тебе покажу, – произнес он таким голосом, что у Кенди по спине пробежали мурашки.

Его свободная рука куда-то метнулась, и Кенди вдруг разглядела, что он вытащил нож – слегка искривленное лезвие слабо поблескивало в темноте. Кенди смотрела словно загипнотизированная. Не может этого быть на самом деле. Она не верила в то, что происходит. Она не подчинилась правилам, это так, но ведь в реальной жизни люди так себя не ведут.

Тут Фредди кивком головы подозвал одного из мальчишек, самого маленького и тощего.

– Пойди и сообщи корпорации «Любовь к ближнему» – если хотят получить свою кухарку обратно, пусть платят, – приказал он и ухмыльнулся. Лезвие ножа блеснуло. – Что, не смеешься больше? – И он небрежно бросил через плечо: – Пусть дадут косую – не то им придется собирать девку из кусочков.

Пацаны хором испустили удивленный возглас. Сначала Кенди подумала, что их ошеломила такая жестокая угроза, но сразу же убедилась, что переоценила их.

– Косую? – казалось, мальчишка ушам своим не верит. – Не наскребут. Этот их фургон только на слом годится.

– Тогда им придется поднять этот вопрос перед спонсорами, – ответил Фредди, передразнивая диктора Би-Би-Си. – Ничего, выкрутятся – верно, куколка?

Кенди подняла глаза и вдруг осознала, что он ненавидит ее – по-настоящему ненавидит. Она вторглась на его территорию, бросила вызов его господству, а потом к тому же еще и смеялась. Кенди поняла – он ее так просто не отпустит. Его долг перед самим собой – причинить ей боль. На нее нахлынул ужас. Должно быть, она чем-то это показала, потому что Фредди снова ухмыльнулся.

– Хочешь что-нибудь кому-нибудь передать, куколка? – с издевкой произнес он. – Маме с папой? Или приятелю?

Джастин. Неужели она никогда больше не увидит Джастина? Наверное, ему было очень обидно, когда они так нелепо расстались. Глаза Кенди наполнились слезами, как она ни старалась сдержаться. Но Фредди вряд ли увидел – было слишком темно. Она отвернулась и тихо произнесла:

– Нет.

Фредди встряхнул ее.

– Чего? Не слышу. Еще раз. И посмейся – ты ведь такая веселая.

Кенди ничего не ответила. Он встряхнул ее еще сильнее.

– Отвечай, когда с тобой разговаривают. Поняла?

Но перед глазами у нее все плыло, а рот был словно набит ватой – она не смогла бы ответить, даже если бы хотела.

Должно быть, Фредди это понял – он бросил мальчишке:

– Беги.

Все еще больше расплылось. Казалось, сверху вниз прыгали маленькие огоньки, а в голове шумело. Она думала, что это Фредди трясет ее, но уверена не была. А потом ей показалось, будто он разозлился и бросил ее в огонь. Она вскрикнула и вытянула руки. Но никакого огня не было. Только умиротворяющая тьма.

Я теряю сознание, ошеломленно подумала Кенди.

И провалилась в небытие.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Кенди снилось, что она падает. Ей снился Дэйв в виде святого Георгия и закованная в цепи принцесса. Осознавая, что это сон, она, однако, не хотела возвращаться в явь. Наяву не было героя, который появился бы из тьмы и сразил бы ее врагов. Героя, порожденного ее глупыми фантазиями. Но вот фантазии растаяли, и она осталась одна.

Все ее тело онемело; ей было ужасно холодно. Кенди хотела пошевелиться, но решила не показывать, что она жива. Ведь они могут… Даже в полусне она содрогнулась, представив, что с ней могут сделать.

Она попробовала шевельнуться незаметно, но не смогла. Вскоре все ее тело начала сотрясать дрожь; у нее даже стучали зубы. И все же она не могла пошевелить и пальцем.

Кроме завываний ветра и клацанья своих зубов, Кенди слышала еще что-то. Она оставила попытки пошевелиться, расслабила мышцы и прислушалась.

Рассерженные, хоть и негромкие голоса. Наверное, Дэйв злится на ее глупость. Надо же ей было втянуть их всех в такое…

– …разумное предложение, – произнес сухой, резкий голос.

Ответа она не разобрала, но второй голос, едва различимый, но вполне реальный, был ей смутно знаком – он будто бы шел из глубины, напоминал звук виолончели. Очень красивый голос, но в ее сне ему не было места.

– Конечно, можешь попытаться, – равнодушно произнес резкий голос. – Но я хорошо знаю здешние края. И я тебе говорю, что если ты в конце концов ее и найдешь, то вряд ли ее захочешь. – Тут голос зловеще рассмеялся.

Она слышала шаги – кто-то ходил по мелким камням. Недалеко, но и не совсем рядом. Должно быть, за углом или за стеной. Только бы прекратился этот звон в ушах.

Теперь второй голос звучал четче.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению