Египетская ночь - читать онлайн книгу. Автор: Софи Уэстон cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Египетская ночь | Автор книги - Софи Уэстон

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Вам холодно? – спросил Эмир, прерывая лекцию, и снял пиджак.

Лео закуталась в его пиджак, но, осознав, что он еще хранит тепло Эмира, пожалела об этом.

Он лениво протянул руку и погладил ее волосы. Лео замерла. Это выглядело так, будто он уже овладел ею.

– Ваши волосы как шелк, – пробормотал Эмир, – но слишком короткие.

– Они раньше были длинными, – чуть поспешно ответила она, – когда я училась в школе. Но когда я подросла и пыталась закалывать их, то оказалось, что это сделать довольно сложно. Волосы всегда торчали в разные стороны. А потом мой бойфренд заявил, что они мешают ему спать…

Эмир поднял руку, чтобы остановить поток слов.

– Не говорите мне о других мужчинах, – с неподдельной болью в голосе торжественно изрек он.

Лео вздохнула. Лампа на носу лодки качалась в такт волнам и временами освещала Эмира.

– Вы действительно не знаете, как играть в эту игру?

– Какую игру? – спросила Лео.

Хотя она прекрасно знала. Участившийся пульс говорил об этом с того момента, как Эмир поднял ее и посадил в лодку. Теперь Лео была уверена: Эмир улыбается в темноте.

– Интересный вопрос, – задумчиво произнес он.

От волнения Лео сглотнула комок в горле. Эмир прав. Это совершенно новая для нее игра. И она не имеет понятия о том, как парировать выпады соперника.

– По-моему, я влипла по уши, – честно призналась Лео.

Эмир пододвинулся ближе. Лео насторожилась, но он просто поудобнее устроился. После небольшой паузы она прочистила горло и спросила:

– Куда мы направляемся? Я имею в виду – не приплыли ли мы?

Эмир завлекающе улыбнулся.

– Вы проголодались?

Помедлив с ответом, Лео решила, что вопрос все-таки относится к еде.

– Ну, завтрак сегодня был в пять часов утра. С тех пор я ничего не ела, – пробормотала она.

– Вот беда. Нужно срочно что-то предпринять. Он повернулся к лодочнику и крикнул ему что-то по-арабски. Судно изменило курс.

– Что же все-таки с вами произошло? – вдруг спросил Эмир. – Месть похотливого босса?

Лео, расхохотавшись, покачала головой.

– Нет. Обычное дело в разгар сезона.

– Однако очень похоже на рабство. Почему вы этим занимаетесь?

– Это моя работа, – ответила она.

– Почему вы выбрали ее?

Лео вспомнила заявление отца о двухгодичном сроке, отведенном ей для пребывания в этой должности.

– Это работа нашла меня, – печально отозвалась она. – Мой шеф отправил меня сюда. У меня не было права голоса.

– В таком случае вам стоит поискать новое место работы, с более гуманным начальником, – предложил Эмир.

– Легко говорить, когда есть возможность выбора.

– Ни у кого нет безграничной возможности выбора.

– Вы хотите сказать, что тоже являетесь рабом обстоятельств? – насмешливо спросила Лео.

Эмиру это не понравилось, и он отрывисто ответил:

– Речь не обо мне.

Фраза прозвучала как приказ.

Судно, на котором они плыли, причалило к небольшому островку. Лодочник пришвартовал его и спустил на воду шлюпку. Затем снял керосиновую лампу, прикрепленную на носу, и направился к Эмиру и Лео.

Эмир приказал ему поставить на корму корзину для пикника, оставить лампу и удалиться. Лодочник безмолвно выполнил указания, перелез через борт и исчез в темноте. С его уходом испарилась и вернувшаяся к Лео уверенность в себе.

Эмир сам наполнил теплые хлебные питы великолепно пахнущим салатом и протянул одну спутнице. Наблюдая за ним Лео догадалась: он считает, что от волнения она обязательно что-нибудь уронит. Впрочем, в глубине души она тоже так думала.

– Спасибо, – произнесла Лео и, поджав ноги, уселась подальше от Эмира.

– Напитки?

Отказавшись от чая, шербета и соков, Лео залпом осушила стакан воды.

Эмир удивленно поднял бровь. – Да у вас настоящая жажда.

– Я всегда се испытываю, когда волнуюсь, – откровенно призналась она.

– Ох-ох-ох, – поддразнил ее он.

– Что? – не сразу поняла девушка. – Я имела в виду не…

– Думаю, мы оба знаем, что вы имели в виду, – сухо заметил Эмир.

– Мне жаль.

Эмир не ответил. Его бесстрастное лицо ничего не выражало.

– Боюсь, Гарри прав, – наконец сказал он.

– Кто такой Гарри? – сконфуженно спросила Лео.

Неожиданно Эмир улыбнулся.

– Но тогда и я прав. Вы не чья-то игрушка. Вы сами по себе.

Лео показалось, что он насмехается над ней.

– Я же извинилась…

– Не извиняйтесь, – снова развеселился он. – Вы должны гордиться тем, что говорите правду. Таких людей почти не осталось.

У Лео не было очков, чтобы спрятать наполнившиеся слезами глаза. Поэтому она начала усиленно жевать питу.

Это уж слишком! После сумасшедшего дня она должна была проголодаться, но меньше всего ей сейчас хотелось есть. Если бы Эмир не смотрел на нее как на что-то диковинное, чего никогда раньше не видел, она бы с удовольствием перестала есть эту проклятую питу. Однако он продолжал играть в гостеприимство, предлагая Лео деликатесы из корзины и поддерживая беседу о Ниле, о небе над пустыней, о древних храмах. Но вот наконец Эмир протянул ей чашечку кофе и сказал:

– Теперь ваша очередь.

Лео замерла.

– Моя… э-э… очередь?

– Рассказывайте, – скомандовал он.

– Что? – ее голос дрогнул. – О чем?

– К примеру, откуда вы. Как попали в Каир. Как к этому отнеслись ваши мужчины.

Ничего личного, напомнила себе Лео.

– Я из Лондона, точнее, из пригорода. Моя компания – это международная сеть отелей, которая включает в себя разнообразные ответвления, в том числе и здешнее туристическое агентство. Сюда меня и направили на два года. Так сказать, чтобы набраться опыта. Я пробыла здесь чуть больше года, и теперь после истории с Роем возвращаюсь в главный офис.

– А мужчины? – напомнил Эмир.

Так, это уже личное. Но отец всегда говорил, что честному человеку правда не может навредить. К тому же вряд ли она когда-нибудь еще увидит Эмира. Лео выпрямилась и бодро сказала:

– Мужчин нет.

– А… как вы его назвали… Рой? – не очень заинтересованно спросил Эмир. Его голос прозвучал беззаботно. – Как же он мог выгнать вас из квартиры?

Лео была настолько удивлена, что промолчала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению