Ласковый тиран - читать онлайн книгу. Автор: Софи Уэстон cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ласковый тиран | Автор книги - Софи Уэстон

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Вам нехорошо? — неожиданный вопрос Казима вывел ее из задумчивости. — В оранжерее вы поранили ногу? — Он спрашивал так, будто обвинял ее в чем-то.

— Да, поранила, — с вызовом ответила Наташа. — Что удивительного, если мне пришлось босиком бежать за вами по темному лесу?

— Так вы считаете, это я виноват?

— А кто? А сейчас оставьте меня, наконец, в покое! — Она с удовлетворением заметила искру ярости в его глазах.

— Не могу. Я должен оказать вам помощь. Вы мой гость.

— Я не ваш гость. — Улыбка Наташи больше напоминала оскал. — Я гость Иззи Даре. Так что, будьте добры, оказывайте помощь кому-нибудь другому.

Произошедшее в следующий момент случилось так внезапно, что Наташа не успела запротестовать. Казим вдруг шагнул к ней и легко, как пушинку, подхватил на руки.

— Немедленно отпустите меня. — Наташа почувствовала себя беспомощной игрушкой. Это чувство только усилилось, когда он пересек комнату, осторожно посадил ее на кровать, опустился на одно колено и принялся внимательно ощупывать ее лодыжку. Порванные колготки и испачканные ступни являли собой ужасное зрелище. Наташа попыталась освободить ногу. — Что вы себе позволяете? Вы что, доктор?

— Нет, но имею достаточно опыта, чтобы понять — перелома у вас нет.

— Вот и чудненько. — Ей удалось наконец вытащить ногу. — Раз вы сами говорите — перелома нет, не будете ли вы так любезны…

Он крепко взял ее за щиколотку и принялся рассматривать вторую ступню. Вялая покорность накатила на Наташу. Как в детстве, когда мама собиралась намазать йодом в очередной раз разбитую коленку. Только сейчас все было совсем по-другому. Сильные мужские пальцы осторожно и уверенно касались кожи. И от этого по всему телу разливалось приятное ощущение тепла и покоя. Она смотрела на склонившуюся перед ней голову, удивляясь вороному отблеску черных густых волос. Какой необычный запах у его одеколона. Господи, да это же «Эмертейдж», с ужасом поняла вдруг Наташа. С каких пор дворецкие позволяют себе пользоваться мужскими духами по тысяче долларов за флакон?! Мгновенный приступ боли заставил ее вскрикнуть и выдернуть ногу.

— Вы наступили на колючку и занозились до крови. Но уже все хорошо. Вот. — Он показал ей шип от розы. — Надо наложить повязку. Сейчас я позову кого-нибудь и попрошу принести бинт.

— Бога ради, не надо никого звать! — Желание остаться одной сделалось непереносимым. — В моей сумке есть аптечка, и я в состоянии сама наклеить пластырь.

— Очень предусмотрительно брать в путешествие аптечку. Сидите, сейчас я вам ее подам.

Ну, вот, с тоской подумала Наташа, теперь незнакомый мужчина начнет рыться в ее личных вещах. Но Казим уже уверенно расстегнул молнию и вытряхнул содержимое сумки на кровать. Первыми среди нижнего белья и предметов женской гигиены на шелковое покрывало выпали любимые тапочки с котятами. Дворецкий посмотрел на них с некоторым удивлением, слегка встряхнул и поставил на пол. Плюшевые котята казались совершенно неуместными в вычурном интерьере Египетской комнаты. Как неприятно. Маленькая интимная тайна, которую Наташа не хотела бы открыть даже маме или Иззи, стала известна постороннему надменному красавцу. Наташа разозлилась.

— Подайте мне, пожалуйста, косметичку. — Она принялась яростно рыться внутри в поисках пластыря. Казим внимательно наблюдал за ее судорожными движениями.

— До того, как наклеить пластырь, рану следовало бы промыть, — заметил он.

— Послушайте, это был всего лишь шип от розы, а не укус ядовитой змеи.

— У вас грязные ноги.

— Спасибо, что обратили внимание, — огрызнулась Наташа. Грязные ноги ему, видите ли, не нравятся! Он вдруг опять напомнил ей маму. Наташа часто думала, как она отреагировала бы, если бы узнала, что однажды ее интеллигентной опрятной девочке пришлось в рваной грязной одежде несколько дней брести по джунглям. Совершенно одной, без еды, без воды и без всякой надежды на спасение. Она заговорила, с каждым словом повышая голос: — Даю честное слово, я приму душ и вымоюсь с макушки до пяток. Я сделаю это сразу же, как только вы соблаговолите оставить меня в покое!

Казим не двинулся с места. Он рассматривал Наташу с молчаливым интересом.

— Знаете, когда я впервые вас увидел, то и предположить не мог, какой темперамент скрывается под внешностью благовоспитанной дамы. — Он протянул руку и коснулся яростно пульсирующей жилки у нее на шее. Наташа потеряла дар речи. Вместо того чтобы вскочить и запротестовать, она лишь откидывалась все дальше и дальше, пока спиной не коснулась подушек. Несколько долгих мгновений Казим пристально и серьезно смотрел в ее глаза. Он больше не смеялся над тапочками с котятами и не замечал испачканных ног. Он словно искал ответ на незаданный вопрос. Как будто собирался позвать Наташу в опасное путешествие и хотел понять, можно ли ей доверять.

Наташа судорожно вздохнула. Казим слегка отстранился и улыбнулся. Лицо опять приняло непроницаемое выражение.

— Забавно, — сказал он. — Вы не находите? — И не дожидаясь ответа, чуть поклонился и вышел.

* * *

Что это было? Наташа несколько раз глубоко вздохнула, стараясь унять стук отчаянно бьющегося сердца. Потом подошла к огромному венецианскому зеркалу и долгим взглядом оглядела себя с головы до ног. Обычно тщательно уложенные светлые волосы растрепались на ноябрьском ветру. Из зеркала на нее смотрела молодая, симпатичная и даже озорная женщина. Наташа давно отвыкла от себя такой, но сейчас осталась собой довольна.

«Ты интересная женщина», — вспомнила Наташа слова красавицы матери. Что ж, пусть линия носа казалась слишком прямой, а линия рта — широковатой, но зато в ее лице был характер. Загадочный дворецкий Казим смутил Наташу, назвав его темпераментом. Придется доказать, насколько он был близок к истине. Потому что никому не дано право смущать Наташу. Она улыбнулась своему отражению.

В душе она намыливала и скребла пятки до тех пор, пока они не стали похожи на розовые ступни младенца. Потом высушила кудри, облачилась в джинсы и найденный в шкафу свитер, сунула ноги в теплые кроссовки Иззи и помчалась к двери. Хотелось еще раз обернуться и посмотреться в венецианское зеркало, но чувство, очень похожее на суеверие, заставило сдержаться. Тем более что за окном в ночном небе вот-вот должны были вспыхнуть волшебные цветы фейерверка.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Доминик колдовал у барбекю.

— Где ты пропадаешь? — поинтересовался он у приятеля.

— Я обезвредил террориста на парадном крыльце собственного дома. Дело чуть не закончилось переломом моей лодыжки, — серьезно ответил Казим, но, заметив, как напрягся Доминик, поспешил объяснить: — До международного конфликта не дошло. Это оказалась всего лишь потерявшаяся подружка невесты. Иззи ее опознала, так что инцидент исчерпан, а потенциальный убийца препровожден в Египетскую комнату.

— Ты встретил Наташу Ламберт? Ну и как она тебе?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению