То, что зовем мы розой... - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Брукс cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - То, что зовем мы розой... | Автор книги - Хелен Брукс

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Эсси поняла, что проигрывает. Придется идти другим путем.

– Совсем нет, без тебя все не ладится, – сделала Эсси попытку привлечь его внимание.

– До свидания, Эсси.

Несколько мгновений она стояла, не в силах поверить, что Ксавье закончил разговор. Она потеряла его навсегда, это конец!


Следующие семь дней показались Эсси семью неделями. Она подписала документы, которые прислал ее адвокат, и стала законной владелицей особняка и ветеринарной лечебницы.

Она всегда думала, что главное в жизни – умение защитить себя, и никому не открывала свои слабые стороны. Она была погружена в собственные обиды и разочарования и вела себя как глупый, испуганный ребенок, когда Ксавье протянул ей руку помощи и предложил свою любовь.

Он был ее единственным шансом обрести счастье. Только с ним она видела свое будущее. Нет, ей надо еще раз увидеть его и объясниться! Если Ксавье любит ее хотя бы наполовину так сильно, как она любит его, то сейчас он мучается, и Эсси должна отбросить в сторону все те глупости, которыми прикрывалась, и идти к нему.

Она знала, что пентхаус Грея находится в Лондоне, и именно там ей было легче всего поймать его.

А если Ксавье не захочет встретиться с ней? Если его там не будет? Что ж, она дождется его и, если понадобится, будет приезжать туда каждый день. Куинн и Джейми поддержали Эсси и заверили ее, что ей нечего волноваться за практику, они справятся, как бы долго она ни отсутствовала.

Эсси улыбнулась про себя: меньше всего ее беспокоила практика, во всяком случае теперь… Да, она действительно изменилась в душе – иначе как объяснить это равнодушие к любимой профессии? Удивительно!

Она села на самый первый поезд и на следующее утро была в Лондоне. Эсси тщательно подобрала туалет: темно-синий элегантный жакет и прямая юбка – очень женственные и в то же время деловые.

Только бы не выглядеть провинциалкой, нервно размышляла она, выйдя из такси у массивного здания, приютившего в своих глубинах «Грей электроникс».

Секретарь Ксавье, Джейд, милая и приятная, предложила ей кофе. Но именно она сообщила Эсси неожиданное и страшное известие: Кэнди попала в ужасную аварию, сейчас за ее жизнь сражается лучшие врачи. Авария произошла три дня назад, и Ксавье уже в Канаде, он буквально раздавлен несчастьем.

Впоследствии Эсси никак не могла вспомнить подробности своего перелета в Ванкувер. Лица, которое она видела, пища, которую она ела, любезности, которыми приходилось обмениваться с окружающими, слились в одно пятно. Все ее существо жило одной мыслью, одним стремлением – побыстрее оказаться рядом с Ксавье.

Бедняжка Кэнди, рыжеволосая и голубоглазая, стояла перед глазами Эсси. Харпер погиб, а Кэнди – в палате интенсивной терапии. Что будет с ней, когда Ксавье сообщит ей эту ужасную новость? Кэнди всего двадцать три, Харперу было двадцать пять, у них вся жизнь была впереди. Ну почему самолет не может лететь побыстрее? Ей так нужно быть рядом с Ксавье!

Из-за разницы во времени самолет приземлился в восемь вечера. Побережье Британской Колумбии круглый год овевал прохладный ветерок, и теперь он успокоил и освежил Эсси.

Трудно было придумать ландшафт прекраснее того, на фоне которого стоял Ванкувер, – океан окружал город с трех сторон, и горы, казалось, вырастали прямо из моря. Но эта красота, которая в обычное время потрясла бы Эсси до глубины души, теперь прошла мимо ее внимания.

Единственным, всепоглощающим ее желанием было добраться до Ксавье. Она была в буквальном смысле слова глуха и слепа, когда такси мчало ее по улицам шумного, оживленного города. Эсси решила начать поиски с больницы, и уже в десятом часу вечера симпатичная медсестра провожала Эсси в зал ожидания.

– Я передам мистеру Грею, что вы здесь.

– Так он еще не ушел? – Сердце Эсси глухо заколотилось, а во рту пересохло.

– Нет, не ушел, он уходит после полуночи и возвращается в шесть-семь утра, – сообщила сестра. – Так вы его подруга и только что прилетели из Англии?

Эсси глубоко вздохнула. Если сейчас Ксавье не поймет, что она действительно любит его, то… нет, она даже думать не хочет об этом.

– Я его невеста, – сказала она твердо. Пусть это не совсем правда, но другого пути нет.

Молодая женщина кивнула, и на лице у нее отразились сочувствие и симпатия.

– Можно я сделаю ему сюрприз? – тихо попросила Эсси. – Мне так бы этого хотелось – если, конечно, можно. Он не знает, что я приехала, и удивится, увидев меня.

– Я не знаю. – Сестра огляделась, словно желая прочесть ответ в воздухе. – Понимаете, его племянница в коме, а мистер Грей особенно настаивал, чтобы к ней не пускали посетителей. Сначала тут толклись газетчики, потом доброжелатели…

– Но я не из газеты и не доброжелатель, – настойчиво подчеркнула Эсси. – Я его невеста. – Я понимаю, но…

– Пожалуйста. Я беру на себя всю ответственность.

– Вообще-то, мне не следует этого делать. – Сестра снова взглянула на Эсси. – Ладно, – заговорщически сказала она. – Но если что – я просила вас посидеть и подождать здесь, а вы не послушали. Хорошо?

– Все будет в порядке. – В голосе Эсси было гораздо больше уверенности, чем в душе. Она улыбнулась сестре и пошла вслед за ней по белому стерильному коридору.

– Мисс Грей в палате двести семьдесят четыре.

– Огромное вам спасибо.

Эсси подождала, пока сестра ушла, а потом заглянула в палату через стеклянный верх двери. Кровать располагалась так, что ее было видно всю целиком, и жуткое количество трубок и проводов оплетало лежавшую на ней девушку. Но основное внимание Эсси было приковано к согбенной фигуре, которая сидела рядом с кроватью.

Локти Ксавье стояли на коленях, а лицом он уткнулся в ладони. Это была поза полного отчаяния.

Эсси подняла руку к горлу и горячо взмолилась про себя, чтобы ей удалось найти нужные слова. Однажды она причинила ему боль: он сломал защитную стену вокруг своего сердца и открылся Эсси, а она не поняла, какой дар он предложил ей. А ведь Ксавье целиком и полностью отдавался в ее руки, вручая ей всего себя, без остатка. И тут он оглянулся и посмотрел на дверь.

Ксавье устал. Он знал это и без врачей и медсестер, которые уговаривали его пойти отдохнуть. А он сказал им, что уйдет только тогда, когда будет уверен, что Кэнди начинает выкарабкиваться из этого состояния, но до тех пор…

Проведя все эти дни и ночи в палате, он все еще не мог поверить в реальность случившегося. Кэнди, такая жизнерадостная, такая красивая, такая живая, теперь лежала бледная, изможденная, с едва слышным дыханием. Все рушится, одно любимое существо он почти теряет, а второе… в комнате незримо присутствовала вторая – прекрасная молодая женщина с фиалковыми глазами и волосами цвета спелого зерна. Даже объятый мукой и болью за Кэнди, Ксавье не мог позабыть Эсси.

Он сжимал ладонями виски, словно так мог избавиться от образов, теснившихся в его сознании. Он должен все преодолеть, и должен поторопиться, чтобы не сойти с ума. Если Кэнди поправится – нет, когда Кэнди поправится, – он будет нужен ей больше, чем всегда, и ради нее он должен быть сильным. Но, даже зная это, Ксавье видел Эсси в каждой стройной золотоволосой женщине, слышал ее голос в самые неожиданные моменты, ощущал запах ее духов, когда никого больше в комнате не было…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию