Последний день одиночества - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Брукс cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний день одиночества | Автор книги - Хелен Брукс

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Он мог бы отнестись к ней более снисходительно, но Кори не могла его ни в чем винить. Набравшись смелости, девушка произнесла:

– Я, конечно, отдам вам деньги за все испорченные вещи… за телефон, за костюм… – голос ее задрожал, и она замолчала.

– Мне надо сказать вам за это спасибо, что ли? – саркастически спросил мужчина.

Какой, однако, неприятный и неприветливый тип! Кори с облегчением почувствовала, что преодолела наконец завораживающий магнетизм его синих глаз.

– Вовсе нет, – сухо ответила она, стараясь скрыть раздражение. – Я хотела лишь сказать, что беру на себя всю ответственность за случившееся.

Во время их разговора Руфус лежал на траве у ног незнакомца и с интересом переводил взгляд с одного на другого. Всем своим видом он демонстрировал покорность и дружелюбие. Кори вдруг поняла, что у нее есть прекрасная возможность пристегнуть поводок к его ошейнику. Она уже приготовилась это сделать, но… мимо пробежала болонка, покорившая сердце Руфуса, и лабрадор рванул с места.

Не помог даже отчаянный крик:

– Руфус, фу! Назад!

Но псу не удалось уйти далеко.

– Сидеть! – раздался громкий и четкий приказ, которого нельзя было ослушаться.

Словно по мановению волшебной палочки Руфус принял сидячую позу.

– К ноге!

И этот приказ лабрадор выполнил мгновенно. В какие-то доли секунды он очутился у ног незнакомца. Тот молча протянул руку и взял у Кори поводок.

Раздался лязг застежки, и поводок оказался у нее в руках.

– Огромное вам спасибо! – воскликнула Кори, не скрывая своего восхищения.

– Не стоит думать, что он понимает ваши слова, – холодно заметил незнакомец. – Он реагирует только на тон. Приказной тон.

– Вы эксперт по собакам? – не смогла удержаться от вопроса Кори.

– Нет, – коротко ответил мужчина. – Просто я прекрасно знаю, как заставить слушаться себя.

Кори нисколько в этом не сомневалась.

– Вам бы не помешало сходить на курсы послушания, – продолжил он уже более спокойным тоном.

Девушку не могло не задеть то, что он сказал «вам», а не «вашей собаке».

– Это не моя собака, – решительно заявила она. – Моя тетя недавно взяла ее из приемника. Там ей сказали, что она, скорее всего, постоянно сидела на привязи и не имела возможности гулять. Ей стало жалко бедняжку. – Пусть знает правду, может быть, смягчится, а то уж чересчур агрессивен! – А полмесяца назад тетя сломала ногу, поэтому я и вызвалась гулять с ним.

Незнакомец перевел взгляд с лица Кори на собаку.

– Тебе можно посочувствовать, старина, – усмехнулся он и похлопал Руфуса по спине, тот в ответ радостно помахал хвостом. – А вас, девушка… – он снова посмотрел на Кори, – я попросил бы ради всех тех, кто гуляет в Гайд-парке, да и ради вашей собаки всегда держать ее на поводке, когда гуляете с ней. Хорошо? – Голос его опять сделался таким же холодным, каким был вначале.

Кори прикусила губу, чтобы удержаться от едкого комментария, и мысленно досчитала до десяти.

– Я уже это поняла.

– Вот и отлично.

Ей показалось, что он собирается повернуться и уйти, поэтому она быстро заговорила:

– Ваш мобильный… Я обязательно отдам вам за него деньги. Запишите номер моего телефона и адрес!

Мужчина удивленно посмотрел на нее:

– Вы всегда с такой охотой раздаете незнакомцам свои координаты?

Было очевидно, что он намеренно поддразнивает ее, но Кори уже не могла себя сдержать:

– Должна заметить, что хотя я и не отвечаю за собаку, однако…

Красавец поднял руку, заставляя ее замолчать, а потом, что-то пробурчав себе под нос, громко, тщательно артикулируя каждое слово, произнес:

– Забудьте о моем сломанном мобильном, мисс…

– Джеймс. Кори Джеймс. – Она решительно посмотрела на него. – Я настаиваю на том, что мне следует оплатить вам покупку нового телефона, мистер…

– Меня зовут Ник Морган. И я еще раз повторяю, забудьте о деньгах. – Мужчина взял у нее из руки телефон и с явным безразличием засунул его в карман.

– Нет, я просто обязана это сделать, – Кори всегда отличалась упрямством, и ей не хотелось уступать. – Руфус изгрыз ваш мобильный телефон, и я не успокоюсь, пока не верну вам за него деньги.

Незнакомец поморщился:

– В этом нет необходимости.

– А я считаю, что есть.

– Вы всегда такая… – он запнулся в поисках нужного слова, – такая настойчивая?

Кори догадалась, что это было не совсем то, что он хотел сказать первоначально.

– Всегда. – Она не будет ему мило улыбаться, он ведь тоже не улыбается.

Мужчина скрестил руки на груди и какое-то время молча изучал ее. Кори почувствовала, как у нее учащенно забилось сердце. Этот человек опасен! С самого начала их разговора он выводит ее из равновесия. Конечно, все дело в его неотразимости и сексуальности. Кори ненавидела себя за свою непроизвольную реакцию на пронизывающие взгляды незнакомца. Но нельзя отрицать, что он… Как сложно было найти то определение, которое могло бы дать полную и исчерпывающую характеристику Нику Моргану.

Звук его голоса прервал размышления Кори.

– Мне вручат новый телефон, как только я войду в свой офис, – сказал он. – Но если вы действительно хотите искупить свою вину…

– Да.

Он едва заметно улыбнулся, будто нашел в ее согласии нечто забавное. И только потом она поняла, что это он предвкушал ее реакцию на свои слова.

– Тогда у меня к вам предложение. Сегодня вечером я иду на одно мероприятие, на котором мне требуется спутница… У меня была договоренность с одной девушкой, но она по неотложному делу через несколько часов улетает в Нью-Йорк. Не соблаговолите ли вы меня сопровождать?

Кори не верила своим ушам. Этот Ник Морган застал ее врасплох. Такого еще никому не удавалось. Может быть, это шутка?

Наверное, у нее на лице отразились все сомнения, потому что улыбка мужчины стала еще шире.

– Я не шучу. Конечно, если у вас уже назначена какая-нибудь встреча или ваш молодой человек, а может быть, муж будет возражать, то… – Ник решил не заканчивать свою мысль, но при этом не перестал бесцеремонно рассматривать девушку.

Кори могла ему соврать. Хотя едва ли он поверил бы ей. Кори почему-то была уверена, что ей ничего не удастся скрыть от Ника Моргана.

– Нет, у меня сейчас никого нет, – призналась она. – А что представляет собой это ваше мероприятие? Что мы будем делать?

– Пить коктейли, ужинать и танцевать.

Его объяснение было слишком поверхностным, и оба понимали это. Кори вопросительно посмотрела на Ника в ожидании продолжения. Но продолжения не последовало. Ник выдерживал паузу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению