Башни полуночи - читать онлайн книгу. Автор: Брендон Сандерсон, Роберт Джордан cтр.№ 292

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Башни полуночи | Автор книги - Брендон Сандерсон , Роберт Джордан

Cтраница 292
читать онлайн книги бесплатно

Золотой журавль: символ и знамя павшего Приграничного государства Малкир.

Иллюминаторы, Гильдия: Организация, которая хранила тайну изготовления фейерверков. Этот секрет охранялся весьма тщательно, для его сохранения члены Гильдии могли пойти даже на убийство. Гильдия получила своё название из-за великолепных представлений, называвшихся Иллюминациями, которые организовывались ею для правителей и иногда для важных лордов. Небольшие фейерверки продают обычным людям, но со строгим предостережением о несчастье, которое может случиться, если кто-то попытается узнать, что у фейерверка внутри. Когда-то у гильдии были свои кварталы в Кайриэне и Танчико, но в настоящее время оба они уничтожены. В добавление ко всему, члены Гильдии в Танчико сопротивлялись шончанским захватчикам и были обращены в да'ковале, так что Гильдия как таковая более не существует. Однако, отдельные иллюминаторы остались вне пределов власти Шончан и продолжают трудиться в надежде, что Гильдия не будет забыта. (См. также да'ковале).

Илфин: Раса существ, внешне похожих на людей с лисьими чертами, которые обещают исполнить три желания, но взамен требуют уплатить цену. Если пришедший к ним не обсуждает цену, Илфин сами назначают её. Наиболее обычная цена в подобных обстоятельствах это смерть, но они всё равно выполняют свою часть сделки, хотя то, как они её выполняют, редко когда совпадает с ожиданиями просителя. Их истинное местонахождение неизвестно, но прежде к ним можно было попасть через тер’ангриал, который находился в Руидине. Морейн Дамодред забрала этот тер’ангриал в Кайриэн, где он был уничтожен. Также попасть в обитель Илфин можно, войдя в Башню Генджей. Они задают такие же вопросы, как и Элфин, об огне, железе и музыкальных инструментах. (См. также Элфин).

Имфарал: Шестой по величине город Шончан. Он расположен к северо-западу от Шондара. Здесь расположены Башни Полуночи (См. также Башни Полуночи).

Искательство: 1. Использование Единой Силы для определения физического состояния человека и его заболевания.

2. Обнаружение залежей руд металлов с помощью Единой Силы. Эта способность долгое время считалась утерянной среди Айз Седай, и, возможно, поэтому её название было отдано другой способности.

Календарь: В неделе 10 дней, в месяце - 28 дней, в году - 13 месяцев. Несколько праздничных дней не считаются частью какого-либо месяца. Это День Солнца (самый длинный день в году), День Благодарения (один раз в четыре года в день весеннего равноденствия) и День Спасения Всех Душ, также известный как День Всех Душ (один раз в десять лет на день осеннего равноденствия). Хотя у всех месяцев есть свои названия (Тайшам, Джумара, Сабан, Айн, Эдар, Савен, Амадайн, Таммаз, Майгдал, Чорен, Шалдин, Несан и Дану), они редко используются где-либо, кроме как в официальных документах. Для большинства людей достаточно знать время года.

Калландор: Меч-который-не-Меч; Меч-Которого-Нельзя-Коснуться. Представляет собой хрустальный клинок, когда-то давно помещенный в Тирскую Твердыню - могущественный мужской са’ангриал. Известно, что в нём имеется изъян - отсутствует ограничитель безопасности, который обычно имеется в са’ангриалах, что усиливает порчу. Есть подозрение, что изъян не единственный.

Капитан-Генерал: 1. Воинское звание командующего Королевской гвардией Андора. В настоящее время командующим является леди Бергитте Трагелион.

2. Титул, который носит глава Зелёной Айя. Этот пост в настоящее время занимает Аделорна Бастин.

Квейндияр: Предположительно неразрушимый материал, созданный в Эпоху Легенд. Любая из известных сил, которые использовали, чтобы повредить его, даже Единая Сила, поглощается квейндияром, лишь делая его крепче. Несмотря на то, что умение создавать квейндияр, казалось бы, было утеряно навсегда, появились новые предметы, сделанные из квейндияра. Он также известен как камень мужества.

Ки’сайн: Небольшая отметка в виде точки, которой каждое утро украшают свой лоб совершеннолетние женщины малкири в знак того, что они посвятили (либо посвятят) своих сыновей битве с Тенью. Этот зарок не означает, что они обязательно станут солдатами, но будут ежедневно любым подходящим им способом сражаться с Тенью. Как и хадори, ки’сайн означает принадлежность к народу малкири, а также связь с остальными малкири. И, как и хадори, является знаком совершеннолетия. По ки’сайн также можно многое узнать о носящей её женщине. Точка голубого цвета означает, что женщина не замужем, красная - у замужних, а белая - у вдов. На смертном одре её отметят тремя ки’сайн трёх разных цветов, вне зависимости, находилась ли она когда-то замужем или нет. (См. также хадори)

Краснорукие: Солдаты Отряда Красной Руки, которых выбирают для временного контроля за тем, чтобы солдаты Отряда не причинили вреда или разрушений городку или селению, где остановился Отряд. Их зовут так потому, что при выполнении своих обязанностей Краснорукие носят широкие красные нарукавные повязки, которые прикрывают руку от локтя до плеча. Красноруких обычно избирают из наиболее опытных и надёжных людей. Так как весь нанёсённый ущерб компенсируется из кармана самих Красноруких, они стараются обеспечить, чтобы всё было тихо и мирно. (См. также Шен ан Калхар).

Кровавые Ножи: Элитное подразделение Шончан. Каждый солдат в нём получает кольцо-тер’ангриал, который увеличивает силы носителя, его скорость и скрывает в темноте. Тер’ангриал активируется пролитой на него каплей крови владельца и, однажды пущенный в дело, понемногу иссушает его жизненные силы. Смерть наступает в течение нескольких дней.

Крылатая Гвардия: Личные телохранители Первенствующего (вне зависимости от его пола) Майена, а также элитное воинское формирование в Майене. Воины Крылатой Гвардии носят алые нагрудники и шлемы в виде каски с щитком, прикрывающим заднюю часть шеи, и вооружены копьями с красными вымпелами. Офицеры носят шлемы, украшенные по бокам крыльями, а их звание определяется по тонким перьям.

Легион Дракона: Крупное воинское формирование, состоящее полностью из пехоты. Все его солдаты поклялись в верности Дракону Возрождённому. Их обучением занимался Даврам Башир по принципам, разработанных им самим и Мэтом Коутоном, которые кардинально отличаются от тех, которые обычно использовались для пехоты. Хотя многие мужчины просто приходят записываться добровольцами, обширные ряды Легиона пополняются с помощью вербовщиков Чёрной Башни. Они сперва собирают всех мужчин в округе, которые желают служить Дракону Возрождённому, и только после того, как забирают их с собой через Врата к Кэймлину, отбирают тех, кого можно научить направлять. Оставшихся, которых гораздо больше, посылают в тренировочные лагеря Башира. В настоящее время Легион проходит обучение перед Последней Битвой.

Марат’дамани: На Древнем Наречии означает «те, кого нужно обуздать», так и «та, кого нужно обуздать». Этот термин применяется Шончан по отношению ко всем женщинам, способным направлять, которые ещё не сидят на поводке как дамани.

Марш: См. площадь, меры площади.

Меллар, Дойлин: См. Ханлон, Давед.

Мера’дин: На Древнем Наречии «не имеющий братьев», «безродный». Это имя приняло сообщество тех Айил, которые оставили свои кланы и септы и ушли с Шайдо, потому что не могли принять Ранда ал’Тора, мокроземца, как Кар’а’карна или потому что отказались принять его откровения об истории и происхождении народа Айил. Тот, кто оставит клан и септ, не важно по какой причине, будет проклят айильцами; именно поэтому их собственные воинские сообщества среди Шайдо отказались принять их, и эти люди сформировали своё собственное сообщество - Безродные.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению