Башни полуночи - читать онлайн книгу. Автор: Брендон Сандерсон, Роберт Джордан cтр.№ 181

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Башни полуночи | Автор книги - Брендон Сандерсон , Роберт Джордан

Cтраница 181
читать онлайн книги бесплатно

Гавин прочёл письмо, затем перечёл снова. Эгвейн накричала на него за то, что он нарушил её планы, и почти что вышвырнула его из Башни, а теперь рассердилась, обнаружив, что он покинул город? А чего ещё она от него ожидала? Он едва не рассмеялся.

- Милорд, - осведомилась служанка, - желаете ли написать ответ?

На подносе были перо и бумага.

- Меня предупредили, что он будет.

- Отправьте ей это, - сказал Гавин, бросив Кровавый Нож на поднос. Внезапно, он почувствовал такой гнев, что все мысли о возвращении улетучились. Проклятая женщина!

- И передайте ей, - добавил он после мимолётного раздумья, - что убийца шончанин и владеет особым тер'ангриалом, который делает его трудноразличимым в тенях. Лучше зажечь дополнительный свет. Убийства были нужны для того, чтобы проверить нашу охрану. Истинная цель - она. Подчеркните, что убийца очень, очень опасен, но это не та особа, на которую она думала. Если ей нужны доказательства, то она может поговорить с шончанами здесь в Кэймлине.

Служанка выглядела озадаченной, но когда продолжения не последовало, она ретировалась.

Гавин попытался успокоиться. Он вернётся, но не сейчас. Это выглядело бы так, словно он приполз назад по одному её повелению. У неё были свои «тщательно составленные планы и ловушки». Она заявила, что в нём не нуждается. Раз так, то ей придётся какое-то время и вправду обойтись без него.


Глава 34. Приговор
Башни полуночи

- Я хочу, чтобы разведчики наблюдали за окрестностями, - с нажимом сказал Перрин. - Даже во время суда.

- Девам это не понравится, Перрин Айбара, - ответила Сулин. - Если они из-за этого упустят шанс потанцевать с копьями…

- И, тем не менее, они сделают именно так, - ответил Перрин, обходя лагерь в компании Даннила и Гаула. Позади следовали Ази и Вил ал’Син - его дежурные телохранители на этот день.

Сулин изучающе оглядела Перрина и кивнула:

- Будет сделано, - и ушла.

- Лорд Перрин, - спросил Даннил, в запахе которого чувствовалось волнение. - В чём дело?

- Я пока не знаю, - ответил Перрин. - Воздух как-то неправильно пахнет.

Даннил озадаченно нахмурился. Ну, Перрин тоже был озадачен. Озадачен, и вместе с тем его уверенность всё больше росла. Это выглядело противоречиво, но дело обстояло именно так.

В лагере царила суматоха - армии собирались на встречу Белоплащникам. Не его армия, а именно что армии. Между ними существовало столько разногласий: Арганда и Галленне переругались из-за лучшей позиции, двуреченцам не нравились только что принятые отряды наёмников, а бывшие беженцы оказались раздавлены между прочими сторонами. И, конечно, есть ещё и Айил, сторонившиеся остальных и творящие что им вздумается.

«В конечном счёте, я всё равно их расформирую, - сказал себе Перрин. - Какая мне разница?» - Но, тем не менее, это его беспокоило. Не стоит содержать лагерь в таком беспорядке.

В любом случае, люди Перрина по большей части оправились от недавнего пузыря зла. Пожалуй, никто из них больше не будет смотреть на своё оружие прежними глазами, но раненых Исцелили, а способные направлять отдохнули.

Задержка Белоплащникам не понравилась - вероятно, она оказалась длиннее, чем они ожидали. Но Перрину было нужно выиграть это время по целому ряду причин.

- Даннил, - сказал он. - Полагаю, моя жена впутала тебя в свои махинации по моему спасению.

Даннил вздрогнул.

- Откуда…

- Ей нужно иметь секреты, - ответил Перрин. - Половина из них мне неизвестны, но этот был ясен, как день. Ей крайне не нравится этот суд. Что она заставила тебя сделать? Взять Аша’манов и вытащить меня из опасности?

- Что-то в этом роде, милорд, - признался Даннил.

- Если всё обернётся плохо, я согласен, - сказал Перрин. - Но не вмешивайтесь слишком рано. Я не позволю суду обернуться кровавой баней только из-за того, что какой-нибудь белоплащник в неподходящий момент выкрикнет оскорбление. Ждите моего сигнала. Понял?

- Да, милорд, - ответил Даннил; в его запахе проявилась нотка покорности.

Перрину было нужно со всем этим покончить. Освободиться. Немедленно. Потому, что за эти несколько дней всё начало казаться ему естественным. «Я всего лишь…» - он не закончил мысль: всего лишь кто? Кузнец? Разве он смеет продолжать это утверждать ? Что он из себя представляет?

Впереди, на пеньке возле площадки для Перемещений, сидел Неалд. За последние несколько дней по приказу Перрина юный солдат-Аша’ман вместе с Гаулом произвели разведку в нескольких направлениях, проверяя, можно ли создать врата, если отдалиться от лагеря на достаточное расстояние. И, разумеется, у них получилось, хотя им пришлось идти несколько часов, чтобы покинуть зону странного эффекта.

Ни Неалд, ни Гаул не заметили никакой перемены - плетение для Врат просто начало работать, и всё. На этой стороне не существовало барьера или каких-то видимых его проявлений, но если Перрин угадал правильно, то место, где невозможно создать врата, с точностью совпадало с областью, накрытой куполом в волчьем сне.

Именно в этом было назначение купола, и именно поэтому Губитель его охранял, а вовсе не затем, чтобы ловить волков - хотя он делал и то, и другое с превеликим удовольствием. Что-то вызвало оба явления - и купол, и проблемы с Аша’манами.

- Неалд, - обратился Перрин, подходя к Аша’ману. - Последний поиск прошёл удачно?

- Да, милорд.

- Когда вы с Грейди впервые рассказали мне о том, что плетения не сработали, вы упомянули, что с вами уже случалось подобное. Когда именно?

- Когда мы пытались забрать разведчиков из Кайриэна, - ответил Неалд. - Мы попробовали, и плетения распались. Но мы подождали немного и попытались снова. Тогда плетение сработало.

«Это случилось как раз после той ночи, когда я впервые увидел купол, - подумал Перрин. - Он возник на короткое время, а потом исчез. Должно быть, Губитель его проверял».

- Милорд, - сказал Неалд, подходя ближе. Пусть он и был манерным, но, когда требовалось, на него можно было положиться. - Что происходит?

- Я думаю, кто-то готовит нам ловушку, - тихо ответил Перрин. - Огораживает нас. Я отправил несколько человек выяснить причину; вероятно, это какой-то предмет, работающий с Единой Силой.

Он боялся, что тот может быть спрятан в волчьем сне. Может ли что-то оттуда влиять на реальный мир?

- Ты уверен, что не можешь вовсе создать никаких Врат? Даже в близкое место, внутри затронутой области?

Неалд покачал головой.

«Значит, на этой стороне правила другие, - подумал Перрин. - Или, по крайней мере, оно влияет на Перемещение по-другому, не как на смещение в волчьем сне».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению