Нож сновидений - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Джордан cтр.№ 196

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нож сновидений | Автор книги - Роберт Джордан

Cтраница 196
читать онлайн книги бесплатно

Селанда Даренгил, одетая в темную куртку с шестью цветными горизонтальными полосами на груди остановилась и протянула Перрину руку. Женщина едва доходила ему до плеча, но Илайас утверждал, что она очень ловко орудует мечом, висевшим сейчас у нее на бедре. Перрин больше не считал ее и остальных приверженцев Фэйли глупцами, – правда, умом они тоже не блистали, несмотря на все их попытки подражать Аийл. Прядь на затылке женщины была перетянута длинной темной лентой. В ее запахе не было ни капли страха, только решимость.

– Спасибо, что разрешили нам участвовать в вашей операции, милорд, – произнесла она с отчетливым кайриэнским акцентом. – Мы не подведем вас. И леди Фэйли.

– Уверен, что не подведете, – откликнулся Перрин, пожимая протянутую руку. А были времена, когда она утверждала, что служит исключительно леди Фэйли, а не ему. Он пожал руку каждому, кто поднимался на парапет акведука. Все они пахли одинаково – решимостью. Тот же самый аромат исходил и от ал’Сина, который командовал двуреченцами, отправляющимися в Малден.

– Когда Фэйли и остальные придут, закройте городские ворота, Бан, – Перрин уже говорил ему это раньше, но не смог удержаться и не повторить. – А затем проверь, не получится ли переправить их сюда через акведук.

Крепость не сдержала Шайдо в первый раз, и если что-то пойдет не так, то вряд ли она сдержит во второй. Он не собирался нарушать свои обещания, данные по сделке с Шончан, – Шайдо должны заплатить за то, что сделали с Фэйли, и, помимо этого, нельзя позволить им хозяйничать в округе дальше, – но в то же время ему хотелось вытащить жену из беды.

Бан прислонил свой лук и алебарду к парапету и влез в авкедук, чтобы пощупать дно. Выбравшись обратно, он вытер мокрые руки о куртку и потрер пальцем свой внушительный нос:

– Под водой дно покрыто каким-то скользким илом. Спускаться под гору будет не так-то просто, мы скорее проедем весь путь на заднице, лорд Перрин. Так что я молчу о возвращении назад тем же способом. Полагаю, нам все-таки лучше будет подождать вас в крепости.

Перрин вздохнул. Он думал было послать за веревками, но тогда понадобится моток не меньше двух миль длиной, чтобы его хватило на длину склона. Слишком много чтобы тащить его с собой в акведук, и чересчур рискованно, – если Шайдо обнаружат конец веревки в городе, то прочешут каждый укромный уголок, каждый закоулок. Риск, кончено, не то, чтобы велик, но горькая потеря в случае неудачи делала его просто огромным.

– Я прибуду туда так быстро, как только смогу, Бан. Обещаю.

Перрин пожал Бану руку, а затем и всем остальным по очереди. Тоду ал’Каару со впалыми щеками и Леофу Торфинну, чью макушку пересекала белая полоса в том месте, где проходил шрам от удара троллока. Юному Кенли Маерину, который снова безуспешно пытался отрастить бороду, и Били Адарра, который не уступал шириной плеч самому Перрину, но был на ладонь ниже ростом. Били – его дальний родственник, однако, самый близкий из тех, что остались в живых. Практически со всеми этими мужчинами Перрин рос вместе, хотя кое-кто был на несколько лет старше его, а кое-кто – помладше. Теперь же он знал всех от Дивен Райд до Сторожевого Холма не хуже тех, кто проживал в самом Эмондовом Лугу. Так что и без Фэйли у него есть веские причины поскорее добраться до крепости.

Хэд ал’Лора, худой парень с густыми усами на тарабонский манер, замыкал вереницу двуреченцев. Когда он скрылся в акведуке, перед Перрином возник Гаул – его лицо было закрыто вуалью, а в руке он сжимал четыре копья и круглый, обтянутый бычьей кожей, щит. Он положил свободную руку на парапет акведука и легко вспрыгнул на каменную плиту.

– Ты тоже идешь? – удивился Перрин.

– Девы разведают для тебя все, что нужно, Перрин Айбарра, – огромный айилец оглянулся на Дев. Перрину показалось, что он нахмурился, но из-за черной вуали сказать с уверенностью было сложно, потому что ткань оставляла открытыми только глаза. – Я слышал, как они разговаривали, думая, что меня нет рядом. В отличие от твоей жены и прочих, Чиад – настоящая гай’шайн. И Байн тоже, но ее судьба меня мало волнует. После того, как мы ее спасем, Чиад предстоит дослужить год и один день до конца. Если у мужчины есть женщина гай’шайн или наоборот, у женщины есть гай’шайн – мужчина, то когда гай’шайн расстаются с белой одеждой, случаются свадьбы. И это не редкость. Но я слышал, как Девы говорили, что они доберутся до Чиад первыми, чтобы не допустить меня до нее.

За его спиной Сулин что-то изобразила пальцами на языке жестов Дев, и одна из девушек прикрыла ладонью рот, чтобы сдержать смех. Так значит, они просто подначили его. Видимо, они были вовсе не против его ухаживаний за Чиад, вопреки тому, что старались показать. Или Перрин чего-то не понял. У Аийл непростое чувство юмора.

Гаул спрыгнул в воду. Ему пришлось сильно нагнуться вперед, чтобы не задевать потолок тоннеля. Перрин смотрел вниз. Ведь так просто взять – и последовать за ним. А вот отвернуться куда сложнее. Череда солдат Шончан все еще тянулась вверх и вниз по склону.

– Мишима, я возвращаюсь обратно в лагерь. Грейди переправит вас к вашей стоянке, когда вы тут все закончите. И постарайтесь замести следы.

– Хорошо, милорд. Я приказал нескольким людям наскрести смазки с осей телег и смазать ветряные мельницы. Они скрипят так, будто в любую минуту их заклинит. На дальнем хребте можно сделать то же самое.

Подобрав поводья Ходока, Перрин поднял голову и внимательно осмотрел мерно вращающиеся лопасти. Они вращались медленно, но без заеданий. Они не должны вращаться быстрее.

– А что, если кто-нибудь из Шайдо завтра решит тут прогуляться и удивится, откуда взялась свежая смазка?

Мишима одарил Перрина долгим взглядом, лунный свет практически не освещал его лицо. На сей раз замешательство не было вызвано сияющими желтыми глазами. От Мишимы пахло… пахло так, словно он увидел что-то неожиданное.

– Генерал Знамени была права насчет вас, – проговорил он, растягивая слова.

– А что она сказала?

– Об этом вам лучше спросить ее саму, милорд.

Перрин направил Ходока вниз по склону, размышляя о том, как легко бы он мог повернуть обратно. Галлене вполне справился бы с командованием. Все уже обсуждалось множество раз. Но вот только майенец считал, что кульминацией любой битвы должна быть мощная атака конницы. А еще лучше, чтобы все и начиналось с нее же. Как долго он станет придерживаться плана? Арганда куда более разумен, но сейчас все его мысли посвящены королеве Аллиандре, так что от него тоже ничего путного ждать не приходится. Так что оставался только он сам, Перрин. Ветер задул сильнее, и он плотнее запахнул плащ.

Он нашел Грейди на небольшой полянке, – Аша’ман сидел, уперев локти в колени, на вросшем в землю камне, покрытом мхом. На булыжнике остались следы обработки, – судя по всему, он лежит здесь со времен строительства акведука. Вокруг можно было обнаружить еще несколько похожих. Ветер не позволял учуять запах Грейди. Мужчина не поднимал голову до тех пор, пока Перрин не осадил коня совсем рядом. Переходные врата, через которые они перебрались сюда, стояли открытыми, за ними виднелась такая же поляна, находящаяся вблизи от нового лагеря Шончан. Быть может, было бы куда проще, если бы они разбили лагерь поближе к лагерю Перрина, но он предпочел держать Айз Седай и Хранительниц Мудрости подальше от сул’дам и дамани. Он не боялся, что Шончан нарушит данное Тайли слово, но вот Айз Седай и Хранительницы Мудрости мгновенно выходили из себя, стоило только упомянуть о дамани. Вполне вероятно, что Хранительницам Мудрости и Анноуре все же удалось бы на время смириться с их присутствием. Но вот в Масури он не был полностью уверен. По целому ряду причин. Поэтому лучше, пока есть возможность, держать их на расстоянии нескольких лиг друг от друга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению