– Вас накажут за то, что произойдет здесь сегодня, Харине, но не так сильно, как вы опасаетесь. Могу сказать лишь, что в один прекрасный день вы станете Госпожой Кораблей.
Харине хмуро посмотрела на Мин и перевела взгляд на Ищущую Ветер.
– Она не Айз Седай, – сказала Шалон.
Харине выглядела так, точно в ней боролись облегчение и разочарование.
А потом заговорила Рафела:
– Несколько лет назад мне довелось слышать о девушке, обладающей способностью предвидеть некоторые события. Это и есть ты, Мин?
Мин состроила гримасу, глядя в свою чашку, и неохотно кивнула; она всегда говорила, что чем больше людей знают о том, на что она способна, тем меньше от этого пользы. Взглянув через стол на Айз Седай, она вздохнула. Рафела лишь кивнула, но Мерана уставилась на Мин с выражением почти... алчным, несмотря на маску безмятежности. Вне всякого сомнения, она собиралась загнать Мин в укромный уголок, как только представится возможность, и расспросить ее, что это за дар и как он работает, и Мин не сомневалась, что никуда ей от этого не деться. Ранд почувствовал укол раздражения; она ведь знает, что он может избавить ее от подобных неприятностей. Укол раздражения и одновременно ощущение теплой радости от того, что он способен защитить ее хотя бы от этого.
– Сказанному Мин можно доверять, Харине, – сказала Рафела. – Я слышала, что все ее предсказания сбываются. Ее слова означают даже больше, хотя она, возможно, и не осознает этого. – Айз Седай с улыбкой склонила голову набок. – Если тебя накажут за то, что здесь происходит, это означает, что ты согласишься выполнить все, чего хочет Корамур.
– Пока я ни на что не дала согласия, – взорвалась Харине. – Если я не заключу Сделку... – Она стиснула лежащие на столе кулаки. Она уже признала, что сделка состоится. Признала, что Морской Народ будет служить.
– То, чего я требую, необременительно, – сказал Ранд. Он обдумал все заранее, еще когда решил отправиться сюда. – Если мне понадобится доставить кораблями людей или грузы, Морской Народ сделает это. Я хочу знать, что происходит в Тарабоне, Арад Домане и странах, лежащих между ними. Вы можете разузнать, будете разузнавать то, что мне нужно. Ваши люди бывают в Танчико, в Бандар Эбане и в сотнях рыбацких деревень и городков. Ваши корабли плавают по морю дальше всех других. Вы сможете предупредить меня об угрозе с запада. Есть такой народ, Шончан. Они живут за Океаном Арит и в один прекрасный день попытаются напасть на нас. Морской Народ позволит мне узнать об этом заблаговременно.
– Ты многого требуешь, – с горечью сказала Харине. – Мы знаем об этих Шончан, они приходят с Островов Мертвых. Наши корабли иногда наталкиваются на них; они используют Единую Силу как оружие. Вы даже не представляете, как многого требуете, Корамур. – На сей раз она произнесла это имя без запинки. – Над Океаном Арит нависло непонятное темное зло. Ни один из наших кораблей не вернулся оттуда. Все, кто держит путь на запад, исчезают.
Ранд почувствовал озноб. Он повертел в руках Драконов скипетр, сделанный из части шончанского копья. Может, они снова вернулись? Однажды их уже отогнали, под Фалме. Ранд не расставался с бывшим шончанским копьем – оно постоянно напоминало ему, что в мире существуют враги и помимо тех, которые на виду. Однако он не сомневался, что Шончан понадобятся годы, чтобы оправиться от поражения – после того как их оттеснили за море Возрожденный Дракон и умершие герои, вызванные Рогом Валир. Интересно, Рог Валир по-прежнему в Белой Башне? Ранд знал, что его отвезли туда.
Неожиданно Ранд почувствовал, что больше не в силах находиться в замкнутом пространстве каюты. Он неумело попытался отодвинуть подлокотник, но это никак не удавалось. Изо всех сил сжав гладкое дерево, он судорожным рывком вырвал ручку.
– Мы договорились – Морской Народ будет служить мне, – сказал он, поднимаясь. Низкий потолок заставил его угрожающе склониться над столом. Каюта будто с каждым мгновением становилась все меньше. – Остальное касающееся сделки обсудите с Мераной и Рафелой.
Не дожидаясь ответа, Ранд быстро шагнул к двери, где Дашива, как обычно, что-то пробормотал себе под нос.
Однако Мерана остановила Ранда, схватив за руку, и заговорила быстро и негромко:
– Милорд Дракон, лучше тебе остаться. Ты уже видел, какое воздействие оказывает то, что ты та’верен. Я уверена, если ты останешься, все, что они скрывают, выплывет наружу, и согласие будет достигнуто без всяких обещаний с нашей стороны.
– Ты из Серой Айя, – резко сказал Ранд. – Договаривайся! Дашива, пойдем со мной.
На палубе он глубоко вдохнул. Над головой распахнулось безоблачное небо. Открытое.
Сестры на палубе выжидающе уставились на него. Флинн и Наришма делали то, что им и полагалось, – краешком глаза следили за происходящим на корабле, а остальное внимание распределили между рекой, городом на одном ее берегу и полуотстроенными после пожара зернохранилищами – на другом. Корабль, находящийся на середине реки, очень уязвим, и вздумай кто-нибудь из Отрекшихся нанести удар... Впрочем, с этой точки зрения опасно везде. Ранд не раз удивлялся, почему кто-то из них до сих пор не попытался обрушить на его голову Солнечный Дворец.
Подошла Мин, взяла Ранда за руку, и он вздрогнул.
– Прости меня, – сказал он. – Я не должен был оставлять тебя там.
– Все хорошо. – Мин засмеялась. – Мерана уже с головой погрузилась в работу. Думаю, она намерена выторговать для тебя у Харине ее лучшую блузку, а может, и две. Госпожа Волн выглядела точно кролик, оказавшийся между двумя хорьками.
Ранд кивнул. Морской Народ покорился ему... почти покорился. Какое имеет значение, в Белой Башне Рог Валир или в другом месте? Он – та’верен. Он – Дракон Возрожденный и Корамур.
Золотое солнце лишь подбиралось к зениту.
– День только начинается, Мин. – Ему было подвластно все. – Хочешь посмотреть, как я управлюсь с мятежниками? Ставлю тысячу крон против поцелуя, что они перейдут на мою сторону еще до заката.
Глава 35
В ЛЕСНОЙ ЧАЩЕ
Сидя со скрещенными ногами на постели Ранда, Мин наблюдала, как он, накинув легкую рубашку, роется в огромном шкафу, инкрустированном резной костью. Как можно спать в такой комнате, среди всей этой черной, тяжелой мебели? Мысли рассеянно ускользали, ей вспомнились резная, лишь чуть тронутая позолотой мебель, которую она видела в Кэймлине, бледные драпировки и простыни; наверно, они действовали на него не так угнетающе. Странно. Ее никогда не волновали ни мебель, ни простыни. Но единственный гобелен, изображающий мужчину с мечом, со всех сторон окруженного врагами и явно близкого к поражению, – от него не могло не сжиматься сердце Ранда... Однако все эти мысли возникали и тут же рассеивались, как дым; она просто наблюдала за Рандом.
Его голубые, точно утреннее небо, глаза были полны решимости, а белоснежная рубашка туго обтянула спину, когда он полез в глубину шкафа. У него были красивые бедра и изумительные икры, форму которых подчеркивали облегающие штаны и сапоги с отворотами. Время от времени Ранд хмурился, теребя пальцами рыжеватые волосы; никакой гребень не мог заставить их лежать гладко, они слегка вились возле ушей и на затылке. Мин не из дурех, швырявших под ноги мужчине вместе с сердцем свой разум. Но иногда, когда он был рядом, рассуждать здраво становилось намного труднее. Только и всего.