Дно - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Уотсон cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дно | Автор книги - Джуд Уотсон

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Тревер пнул некстати подкатившуюся под ноги дымящуюся железяку и рванул следом.

Они знали, где был центральный генератор. Их единственным шансом было отключить систему энергоподачи прежде, чем бомба будет полностью заряжена.

Не доверяя турболифту, они просто спрыгнули вниз; Тревер нагнал их, когда они притормозили, чтобы разобраться с очередным патрулем боевых дроидов. И дальше, дальше, пока не добрались до главного генератора. Наконец-то знакомое помещение с белыми стенами, в котором тихо гудел мощнейший генератор. Аварийное освещение мигало.

— Вот и бомба, — сказал Тревер, — Даже не потрудились спрятать. Вы должны выключить главный генератор. Но делайте это постепенно, иначе это может её активизировать.

— Спасибо за предупреждение, — Ферус сконцентрировался на контрольном пульте системы управления. Он знал, как это сделать. В свое время он поставил себе задачей выяснить до тонкостей, как работает инфраструктура Храма. И теперь он шаг за шагом, постепенно выключал подсистему за подсистемой. Зеленые огоньки становились желтыми, потом красными. Потом мигали и гасли.

Со звуком, похожим на вздох, отключилась последняя система — вентиляция.

— Что теперь? — спросила Солис.

— Ждем, — сказал Тревер, — И надеемся, что не взлетим на воздух.

Солис подняла меч, чтобы в его синеватом свете рассмотреть бомбу. Тревер вытащил фонарь.

Бежали секунды. Он смотрел на индикатор бомбы. Очень медленно, световая полоска индикатора стала укорачиваться.

— Она отключается, — сказал Тревер, — Ещё намного — и это уже не оружие. — он посмотрел на Феруса. — А вот теперь вы можете её уничтожить.

Удар светового меча разделил бомбу на две аккуратные половинки.

— Как скоро они поймут, что ничего не вышло? — спросила Солис.

— Скоро, — ответил Ферус, — Я думаю, Малорум где-нибудь неподалеку. Он наверняка хочет увидеть, как рухнет Храм.

— На этот раз мы его остановили, — Сказал Тревер, — Но что помешает ему повторить?

— Я думаю — Вейдер, — сказал Ферус, — Это всего лишь мое предположение, но… Если бы Император хотел, чтобы Храм был полностью разрушен — он приказал бы сделать это. Но он хочет, чтобы Храм остался. Это символ, предназначенный для всей Галактики, символ поражения Ордена Джедаев… Ну а для нас это символ того, что мы можем возродиться.

— Я не знаю, является ли это символом чего-либо теперь, — сказала Солис, — Я только знаю, что это был мой дом, и не хочу, чтобы они уничтожили его.

Они вышли из контрольного центра и снова пошли главным коридором. Тут-то и послышался шум шагов штурмовиков. С этого места, оказавшегося выгодной точкой для наблюдения, был виден вход в Храм. Пока они смотрели, двери распахнулись, и штурмовики сплошным потоком хлынули внутрь. С Малорумом во главе. Они могли слышать его зычный голос, эхом отражавшийся от высоких каменных стен.

— Найдите их! — вопил он.

Море белой брони затопило главный коридор. Оставалось одно. Они развернулись и побежали. Они должны были миновать эту громаду. А над ними уже появился поисковый дроид.

Они мчались обратно тем же путем, каким бежали сюда. Они должны были добраться до судна Солис. Это было единственной надеждой на спасение.

Преследуемые поисковым дроидом, они неслись по коридору. Ферус прыгнул, развернувшись, и раскроил дроида пополам.

Но дело было сделано. Теперь они ясно слышали бегущих за ними штурмовиков.

— Они, должно быть, отслеживают нас с помощью камер наблюдения, — сказала Солис.

Счет пошел на секунды. Ферус поспешно втащил Тревера через прорезанную дыру в шахту турболифта. Солис проскочила следом. Ферус остановился, отражая шквал бластерного огня подоспевших штурмовиков. Когда он был уверен, что Солис и Тревер уже внутри их машины, он тоже развернулся, чтобы запрыгнуть. Но в этот момент дверь рухнула, вломились ещё по крайней мере пять десятков штурмовиков, некоторые на достаточно быстроходных AT-RT. Если Солис с Тревером не улетят в эту же секунду, то они все трое будут захвачены. Или мертвы.

Он взглянул на Тревера. В расширенных глазах мальчишки застыла мольба.

— Я вернусь, — крикнул Ферус.

— Я просил вас не говорить так!

Ферус деактивировал световой меч и поднял руку. Солис поняла его и прыгнула, на лету поймав брошенный лайтсейбер. Он мог позволить, чтобы они захватили его самого. Но только не световой меч Гарена Мулна.

— Да бегите же!!!

Солис колебалась. Он видел, как близка она была к тому, чтобы присоединиться к нему. Но он не мог позволить ей этого.

— Вы должны вытащить его отсюда! — крикнул он ей.

Тогда, не обращая внимание на вопящего и колотящего кулаками по спинке её кресла Тревера, Солис вывела двигатели на максимум, и судно рвануло прочь.

…Все произошло за считанные секунды. И вот он остался один — и без оружия. С другой стороны, Ферус знал, что Малоруму он нужен живым. Какой интересный расклад.

И Ферус крутанулся навстречу наступающим штурмовикам.

Глава 16

Он был в тюрьме. Он не знал, где именно. Знал лишь, что с Корусканта его точно не увозили. Голова трещала — приложили станером; ноги ныли от удара под колени.

И он понимал, что это было только начало.

Он уже оказывался однажды в имперской тюрьме; в тот раз, правда, ему удалось выбраться раньше, чем за него всерьез взялись. Впрочем, он не думал, что подобное везение возможно два раза подряд. Тем более что теперь им занялся лично Малорум.

Ага, помяни ситха… В коридоре раздались шаги. Только не Малорум, только не сейчас! — сквозь зверскую головную боль подумал Ферус.

Дверь распахнулась, Ферус поднял голову. Как же. Вот и он…

Вошел Главный следователь. Яснее ясного было видно, насколько он доволен. Пусть они делают со мной что хотят, но нервы я ему попорчу, — глядя на его торжествующую физиономию, решил Ферус.

— Сколько же можно встречаться подобным образом, — сказал он Малоруму, — Пора прекратить эту традицию.

— Очень забавно.

— Нет, я действительно так думаю. Вам пора выйти на свободу, Малорум. Покинуть тюрьму. Посмотреть Галактику. Развлечься.

— Я как раз и развлекаюсь. С превеликим удовольствием, кстати.

— Ничего себе, я тоже. Наконец-то нас что-то объединяет.

— Тогда давайте поговорим.

Ферус кивнул и вытянул ноги, заставив себя не вздрогнуть от боли.

Будь джедаем, Ферус. Во имя всех звезд, будь джедаем, пусть даже ты так и не стал им тогда… Прими свой страх и обрети равновесие…

— Поговорим о джедаях. Я недооценил вас, Ферус. Я полагал, вы оставили Орден и более не оглядывались назад. А вы попытались заняться — ни много, ни мало — их спасением… Кто тот джедай, с которым вы были в Храме?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению