Муравьиный мед - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Малицкий cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Муравьиный мед | Автор книги - Сергей Малицкий

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Кол мне в зад! – заорал Отег. – В круг становись, ребята, да мечами друг друга не порань!

И началась сеча.


Аилле еще не добрался до полуденной точки, когда впереди показалась Суйка. Айра оглянулась с раздражением на сопровождающий ее отряд. Позади тянулись два десятка свирепых воинов и два угрюмых жреца. Демон их знает, чего они могут. Ирунг дал понять Аире, что именно они должны ей помочь, но что он сказал им? Было бы глупо поверить в дружбу Аруха и Ирунга, отчего же тогда верить в дружбу их слуг? Насколько было бы проще, если бы она оставалась одна. Впрочем, ладно. Может, еще придется этого красавчика Тируха из Суйки на себе выносить, вот тут эти жрецы или стражники и пригодятся. Талантливый парень! Ему бы еще уверенности в себе, чтобы не краснел, как девица, от любого слова или жеста, и цены бы ему не было.

Айра зевнула и погладила по шее коня. Не часто приходилось ей ездить верхом, но с недавних пор жизнь действительно стала веселей. Последние дни толком и поспать не удавалось: то рыскала верхом по дороге от Скира до Ласса, то Скочу переворачивали вместе с Арухом.

Интересно было бы посмотреть на эту девчонку. Никогда такого не приходилось видеть Аире, чтобы след не забивался магией, а свертывался, сматывался как клубок ниток – потому и прочитать она его не смогла. Где же этому учат и учат ли вообще? Арух сказал, что девчонка эта послушницей в храме Сади служила, колдовству не обучалась, но танцевала над статуей бога. При чем тут магия? Конечно, книгохранилище у Ирунга не в пример богаче, чем у Аруха, который пользовался собранием Димуинна, но так и Ирунг не своими манускриптами распоряжается, а храмовыми, их столетиями собирали. Умеет ли танцовщица читать? Или мать ее наговорам научила? И кто ее мать?..

Что-то недоговаривает Арух, недоговаривает. И все-таки интересно поймать эту девчонку, в глаза ей взглянуть, до того как стражи скрутят ее витым шнуром и повезут к Димуинну то ли на расправу, то ли для другой какой забавы. Конечно, если она в Суйку не сунется. Если сунется, тогда точно неграмотная и, кроме наговоров бабкиных, не владеет ничем. Разве пойдет разумный человек без подготовки в проклятый город?

Айра и сама до сих пор с ужасом вспоминала о том летнем дне, когда пришлось по указанию Синга пройтись по улицам мертвых. Это Смиголю все равно, у него голова как медный котел, он плюет на опасность, потому что не чувствует ее, а ей нелегко пришлось. И все-таки жаль, что не послал ее Арух коснуться стен храма. Неужели и впрямь срывает это прикосновение последние замки с внутренней силы? Как там сказал Арух: «Ты сначала силу накопи, девочка, а то замки сорвешь, да вместо твоей силы в пустоту чужая воля проникнет…»

Это она еще посмотрит, может ли чужая воля проникнуть в нее и есть ли внутри нее пустота!

– Стой! – Айра придержала коня.

На воротах первого круга маялся коротышка в скирских доспехах. Десяток стреноженных коней паслись тут же. Значит, пошел Тирух в Суйку. Что ж, далеко он уйти не мог.

– Кто такой? – холодно бросила Айра охраннику, глядя, как молча слезают с лошадей стражники, жрецы снимают со своих коней наряженные в похоронные черные платья тела мертвых Ирунгов.

– Обрубок, – вытянулся в струнку коротышка и тут же поправился: – Ваних! Стражник второго десятка первой сотни дома Стейча! Оставлен тут для поддержания порядка и охраны лошадей. Маг, смотритель Суйки и девять воинов с утра в погоню направились за баль и девчонкой его…

– Ясно, – кивнула Айра, спрыгнула с лошади и окликнула одного из десятников: – Сач! Выступаем немедленно. Коней и пару стражников оставь на воротах. Остальные пешим ходом – за мной!

– Вот. – Один из жрецов, Казик, – старик с черной бородой с седыми клоками, протянул флакон с желтой мазью: – Мазни под носом, чтобы вонь не чувствовать.

– Свои уже намазал? – с усмешкой обернулась Айра к другому старику, как две капли похожему на первого.

– Не в первый раз в Суйку идем, – проскрипел колдун, зажав посох локтем и укладывая на плечо тело младшего Стейча.

Айра передала коня Сачу, с усмешкой загнала за пояс короткий жезл, быстро провела рукой по кинжалу, мешочку со снадобьями, затянула на шее шнуровку теплого плаща.

– Мазать не буду. В прошлый раз, когда в Суйке была, нюх меня спас. От вони еще никто не умирал.

– Как знаешь, – кивнул колдун и степенно направился к воротам первого круга.

– Госпожа, – коротышка на воротах сразу определил, кто командует отрядом, – тут не так давно за стеной, ну там, куда Тирух ушел с отрядом, крик стоял истошный. У меня волосы дыбом встали. А потом завоняло оттуда. Я чуть не упал.

– Не падай! – прошипела Айра. – Посмотрим, что от того отряда осталось.


Маг окликнул их, когда Зиди и Рич поднялись от поворота к гавани в сторону холма на сотню локтей. Молодой парень в разодранном в клочья плаще, с лицом, залитым кровью, опирался на посох, но на ногах стоял твердо. Рядом с ним пошатывался от изнеможения старый воин.

– Опусти меня! – попросила Рич.

– Стойте! – потребовал маг, но не сделал вслед за ними ни шага.

Зиди оглянулся. Они стояли почти в арке следующей крепостной стены. До холма еще было далеко, но и эту часть города перегораживала стена. Она оказалась столь же искусна, как и стена, что защищала третий уровень, но камни, из которых была собрана эта, поражали величиной. Что за гиганты подгоняли их друг к другу?

– Почему они не преследуют нас? – спросил Зиди.

– Он боится, – прошептала Рич, сплетая пальцы и отогревая ихдыханием. – Он слабее меня. Его воин слабее тебя.

– Почему же тогда ты остановилась? – не понял баль.

– Там, – колдунья махнула рукой за спину, – четвертый круг. Туда нельзя войти слабой. Это все, что я знаю. О нем написано только одно: там все другое.

– Что значит «другое»?

– Всё. – Рич бросила на него усталый взгляд. – Там всё меняется. К четвертому кругу нельзя подготовиться. Нельзя предостеречь того, кто входит в четвертый круг. Я больше знаю о пятом круге – о стене храма, – чем о нем. Тот, кто достойно прошел четвертый круг, может легко войти в храм.

– И много тех, кто вошел? – спросил Зиди.

– Мало… Многие доходили до стены и подтверждали свое право быть магами. Но в храм войти им было не суждено. Из ныне живущих я знаю только одного человека, кто вошел туда, но ничего не знаю о том, что он там увидел.

– Кто этот человек? – не удержался баль.

Теперь гигантские стены, только что казавшиеся ему образцом умиротворения, внушали опаску.

– Я вас познакомлю! – Рич вдруг хрипло рассмеялась. – Этот человек – моя тетка. Эй! Чего ты хочешь?

Она крикнула эти слова магу, но он, неподвижно ожидавший ее ответа, вздрогнул от неожиданности и беспомощно оглянулся на сопровождающего его воина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению