Аромат теней - читать онлайн книгу. Автор: Вики Петтерсон cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аромат теней | Автор книги - Вики Петтерсон

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Оливия, неся два огромных бокала с мартини, подняла брови, увидев нож среди своих свечей и безделушек, но не удивилась. Она так же привыкла к моему оружию, как я к ее научным журналам.

— Водка-мартини неразбавленный, две маслины, начиненные рокфором. — Она подмигнула. — На случай если у тебя сегодня уже был оргазм.

— Спокойней, сердце, — сказала я, беря свой бокал. Оливия села напротив меня и подобрала под себя ноги.

— С днем рождения! — Она подняла свой бокал. — Чтобы ты всегда была старше меня!

— Спасибо. Я подумаю.

— И, — смущенно добавила она, — за Бена Трейну, который вернул твои гормоны из спячки.

Я опустила бокал.

— Мои гормоны не были в спячке.

— Были.

— Не были.

— Были.

Я нахмурилась. Она ласково улыбнулась.

— Итак, он такой, каким ты его помнишь? Другой? Тот же самый?

Как рассказать ей? Как описать превращение мальчика в сильного прекрасного мужчину? Конечно, остаются острые углы — и я не намерена о них забывать, — но они не помеха страсти, заново вспыхнувшей между нами? Страсти, по сравнению с которой тускнеет «Давид» Микеланджело. Нельзя соизмерить мои девичьи и теперешние чувства к Бену. Может, Оливия все-таки права, и он действительно разбудил мои гормоны.

— Гораздо больше, Оливия. Гораздо больше.

Продолжать я не стала.

Несмотря на то, что я не сумела выразить свои мысли, Оливия была удовлетворена. Взгляд ее стал мечтательным, она вздохнула над своим коктейлем. Опустив руку, с отсутствующим видом погладила кошку, которая возникла ниоткуда — как же ее зовут? — и сказала:

— Наконец-то ты займешься любовью. Я подавилась маслиной с сыром.

— Прошу прощения, но откуда ты знаешь, что я еще не сделала этого?

— Потому что ты всегда слишком напряжена, — ответила она, тряся руками. Думаю, она так показывала, как надо расслабляться. — Ты относишься к сексу, как к боевой схватке, как та «дог мага», которой ты занимаешься.

— Крав мага, — ощетинилась я, — и я так к сексу не отношусь.

— Относишься, — настаивала она. — Ты смотришь на секс как на сражение, которое нужно выиграть. Ты носишь свою женственность как знаки различия и бросаешься на всякого, кто в ней усомнится.

— Это нелепо. — Я сделала вид, что нисколько не удивлена. — К тому же никто из моих любовников не жаловался.

— Потому что они опасаются, как бы твоя похожая на тиски вагина не раздавила их мужественность. Как автомат, который принимает карточку, а назад не отдает. — Она весело рассмеялась, заглушая мое гневное восклицание. — К тому же мы говорим не о любовниках, а о любви, и после Бена ты ее себе ни разу не позволила.

Я закрыла рот. Это верно. Мои прежние эмоции высохли, как мелкое озеро под солнцем пустыни.

— Ты, похоже, эксперт, — заметила я.

— Дорогая, я влюбляюсь ежедневно, — заявила она, маша рукой. — Я люблю это дерево, и эту выпивку, и Луну тоже.

Услышав свое имя, кошка потерлась о мои ноги. Я. почесала Луну за ухом… Она замурлыкала. Снаружи сверкнула молния.

— Я люблю тебя, — продолжала Оливия, — и люблю Бена за то, что он любит тебя.

Я, должно быть, выглядела удивленной. Моя рука застыла на спине кошки.

— Ты знаешь, что он тебя любит, — не унималась Оливия.

— Может, и любит, — осторожно произнесла я, снова начав гладить кошку, — и, может, я это знаю, но ты-то откуда?

Оливия наклонилась вперед.

— Как можно знать настоящую Джоанну Арчер и не любить ее?

Я улыбнулась ее искренности, но отвела взгляд. Я ценю ее чувства, но ее риторический вопрос напомнил мне сегодняшнее столкновение с Ксавье.

Оливия, почувствовав это, сменила тему,

— Хочешь распечатать свой подарок?

Я кивнула, но не стала брать пакет, лежавший в углу кофейного подноса.

— Сначала хочу попросить тебя о помощи.

— Хочешь, чтобы я пригласила на прогулку Бена? Разогрела его для тебя?

— Думаю, с этим я сама справлюсь, — сухо парировала я.

— Жаль, — ответила она, скромно потягивая мартини.

— Я хочу узнать, кто мой настоящий отец. Думаю, Ксавье в курсе, но скрывает.

— Зачем это ему?

— Это, видимо, что-то такое, что он потом сможет использовать против меня. — Я нахмурилась и постучала пальцем по бокалу. — Я весь день об этом размышляла, Что если он знает, где живет мой отец? Может, когда-нибудь Зоя рассказала ему?

— Что если, — закончила за меня Оливия, — бросив Ксавье, она вернулась к мужчине, которого любила?

Я улыбнулась, услышав, что она назвала отца по имени.

— Так поможешь мне?

Она посмотрела на меня так, словно у меня интеллект двухлетнего ребенка, что было не очень приятно.

— Я уже начала.

Оливия встала и кивком головы указала, куда идти. И я пошла, оставив подарок, мартини и Луну на кушетке.

Мать-природа, очевидно, намеренно решила представить город света как тусклую лампу. Застекленная стена, которая тянулась и через спальню, обычно давала возможность увидеть всю долину, окруженную горами. Однако сегодня низкие облака не давали возможности заглянуть даже на два фута за стекло. Молнии разрезали небо, и гром гремел прямо над головой. Я вздрогнула, с благодарностью думая о том, что мы в безопасности.

Потом я увидела компьютер, машина уже работала, окрашивая угол комнаты в нелестные зеленоватые оттенки. Подойдя с другой стороны, я заметила на экране тюбики помады и флакончики лака для маникюра. Сначала я не поняла, где все это могла раздобыть Оливия, но потом решила, что скорее всего сама создала. Я смотрела, как моя сестра садится за компьютер, касается клавиатуры и становиться Оливией Арчер, которую большинство даже и представить себе не может.

Пальцы ее, летавшие по клавишам, позволяли ей так же легко проникнуть в правительственные файлы, как выиграть в «Фриселл». [22] Таким образом она раздобыла свое первое поддельное удостоверение личности и еще подростком узнала результаты моих психологических тестов.

Джоанна Арчер получила серьезную психологическую и умственную травму в результате нападения и изнасилования, происшедших шесть месяцев назад.

Оливия негромко напевала, не отрываясь от экрана, опустив брови, хотя регулярно делала инъекции ботокса. [23] Ее накрашенный рот был сосредоточенно поджат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию