История влюбленного сердца - читать онлайн книгу. Автор: Луис Реннисон cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История влюбленного сердца | Автор книги - Луис Реннисон

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно


Воскресенье, 2 января

11.30

Чтобы поднять себе настроение, мы с Джас стали составлять список вещей, которые надо взять в Лягушландию. «Чтобы отвезти наши средства для волос, нам придется нанять еще один паром», — сказала я Джас.


Понедельник, 3 января

14.00

Зависала у Джас. Нас сплотила вдовья скорбь. Мы слушали печальные песни и тренировались давать интервью Майклу Паркинсону [52] . Джас в этом деле совершенно безнадежна! Когда я (в роли Майкла) спросила ее, каковы ее планы на будущее, она ответила: «Мир во всем мире и больше доступных органических овощей!»

Это интересно? Правильный ответ: «Нет!»

Ой, мне та-ак скучно и одиноко! Здесь НИЧЕГО не происходит!

Я вприпрыжку неслась по нашей улице. По крайней мере, Ангус счастлив. Он лениво развалился на ограде сада, выходящей на сторону дома напротив. Он очень гордый отец. Интересно, скоро нам разрешат дать котятам имена? Мистер и миссис Дом-Напротив в этом вопросе ведут себя очень неблагоразумно, но я не хочу это обсуждать.

Когда я вернулась в дом, мама сказала:

— Тебе звонил Робби! Его номер — рядом с аппаратом.

У меня онемели трусы (плюс дрожь в ногах и спазм в глотке)!

Должна ли я ему перезвонить или просто подождать его нового звонка? Надо подумать…

Пожалуй, если я съем шоколадное яйцо с апельсиновым желе, это меня немного успокоит. Там, на елке, одно осталось.

Гостиная кишит бородатостью — кошмар! К Папелло пришли приятели с работы. Все, включая дядю Эдди, смотрели футбол. Он прихлебывал пиво и шумно веселился. «Джорджия, знакомься, это Майк, Ник, Пол и Бинго — славные парни!»

Парни? С каких это пор они так называются, в свои 85 лет? С половиной!

Трагедия в том, что «парни» намерены организоваться в футбольную команду. Я едва удержалась, чтобы не сказать: «Стоит ни мужчинам в вашей физической форме транжирить остатки сил на мячик?» Но папа нанес упреждающий бомбовый удар:

— Джорджия, так как там дела с Робби? Почему он тебе все время названивает и не приходит к нам? Сколько ему лет?

Я ответила с большущим достоинством:

— Отец, боюсь, что я не могу обсуждать с тобой свою личную жизнь, так как у меня свидание с Повелителем мух!

Он удивился:

— Это еще кто?

А «парни» захохотали. Я сказала:

— Это книга Уильяма Голдинга, по которой мне задали уроки.

Я выскочила из комнаты. Поднимаясь по лестнице, я слышала, как «парни» вопили, перебивая друг друга: «Они теперь не успеют родиться, а уж книжки читают! Французский… В мое время, если ребенок на улице ходил без синяков и ссадин, его звали «слабак».

Я услышала голос папы: «В нашей школе еще была высшая мера наказания». И все загоготали, как бородатые психи. Какими они и являются!


22.30

Я не могу позвонить Робби, потому что папа прознает, что я ему звоню, и станет еще подозрительнее.


23.00

«Повелитель мух» — такой скучный и… странный. Я всегда думала, что мальчишки очень-очень чудные, но никак не думала, что они могут начать есть друг друга. Блин, ни за что не хочу оказаться на острове с множеством мальчишек!


Среда, 5 января

Том вернулся из рождественской поездки. Джас — до нелепости взволнована! Она подруга на хорошую погоду. Я знаю, что теперь, когда вернулся ее так называемый бойфренд, она тут же меня бросит. А БЛ вернется только в следующий вторник…


Пятница, 7 января

Снег шел, как из ведра, всю ночь. Ангус выскочил из передней двери, как всегда, и, провалившись, сразу же скрылся из виду — такой глубокий был снег! Ему снег нравится, он прыгает и чихает.

Рози и вся туса собираются кататься на ганках с холма на задней площадке. Но я не в настроении заниматься зимним спортом — пока не вернется мой возлюбленный. Когда я объяснила это Рози, та заметила: «Занимайтесь любовью, а не войной!» О чем она?

Кроме того, я вчера видела, как Эллен с Дейвом держались за руки, и это вызвало у меня забавное чувство. Не знаю, почему.


Суббота, 8 января

10.00

Робби вчера звонил откуда-то из Уэльса. Выступления проходят реально с успехом, но он очень вымотался и не может много говорить, потому что у него от пения болит горло. Он сказал:

— Я скучаю по тебе, красавица!

Э-эх! Как это грустно.

Все-таки во вторник он возвращается… А пока я могу отвлечься, тренируясь для будущих поцелуев.


Воскресенье, 9 января

Мой режим тренировок: йоговский салют солнцу — десять раз, а потом вытягивание губ (на манер Мика Джаггера) — сорок раз.


18.00

Завтра вновь начинаются тюремные будни. Неужели мы никогда не будем свободными? Хорошее в этом лишь то, что снег — это отличный реквизит для комедии с выходом в свет перчатного зверя.


20.00

Обзваниваю козырную тусу.

— Рози!

— D'accord [53] это я.

— Итак, это ты?

— Я!

— Пока.

— Пока.

Рози перезванивает и выжидающе молчит. Говорю одно:

— Операция «Перчатный зверь и снежный дальтонизм».

Ту-ту-ту…

Я позвонила Джулз, Мэбз и Эллен. Они готовы. Потом звоню миссис Никчемные Штаны.

— Джас, снег идет. Приготовь перчатного зверя!

Ой, нет, мы сразу же получим плохие оценки по поведению!

— Да, но подумай, как будет прикольно, Джас!

— Но…

— Джас, если ты не можешь думать о прикольности, представь себе жестокую взбучку, которая тебя ожидает, если ты не будешь участвовать!


Понедельник, 10 января

Мы встретились у подножия холма. Все прикрепили перчаточные уши под береты и нацепили солнечные очки. Когда мы поднимались на холм всей компанией, Рози так хохотала, что чуть там же не описалась!


8.55Мэбз реально впечаталась в дерево, потому что ничего не видела в темных очках. Ой, как мы смеялись!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию