С этими словами Дювержье отодвинула незаметную шторку, и
моим глазам предстала большая комната, где пятнадцать женщин, очаровательных на
вид и по-разному одетых, молча ожидал?? инструкций хозяйки.
— Пойдем справа налево, — сказала Дювержье, —
начнем с этой роскошной блондинки, которая сидит возле камина. Это герцогиня де
Сен-Фаль, чья репутация безупречна, но дело в том, что несмотря на ее красоту —
согласись, она прекрасна — герцог ее терпеть не может. Хотя ты видишь ее здесь,
о ней никто не скажет ни единого плохого слова, ее семья очень дорожит
фамильной честью и постоянно держит ее в поле зрения, так что если о ее
поведении узнают за пределами этого дома, за ее жизнь я не дам ни су.
— Однако, — заметила я, — эти женщины сильно
рискуют, показываясь друг другу. Разве нельзя устраивать встречи в другой
обстановке? Чей-нибудь длинный язычок, маленькая подлость и…
— Во-первых, — прервала меня матрона, — они
не знакомы друг с другом, но если когда-нибудь им придется встретиться в другом
месте, что они могут рассказать друг о дружке, если любое слово тут же
обернется против обвинительницы? Все они озабочены одним и тем же, поэтому
связаны круговым молчанием, так что никакой опасности здесь нет. Я занимаюсь
делами этих дам, или им подобных, много лет, и никогда не слышала о случаях
предательства, да они и сами не боятся этого. Разве у них такой уж скованный
вид?
Вон та высокая дама, что сидит рядом с герцогиней — ей около
двадцати лет, и у нее вид непорочной девственницы, — без ума от своего
супруга и тем не менее, обладая пылким темпераментом, она мне платит за то, что
я свожу ее с юношами. Ты, наверное, не поверишь, но она, несмотря на молодость,
такая бешеная, что я никак не могу отыскать такой член, который удовлетворил бы
ее.
Взгляни на того другого ангела слева. Ее отец — член
парламента; она тоже не глупа и приходит сюда тайком в сопровождении
гувернантки. По-моему, ей нет и четырнадцати, поэтому я включаю ее только в
общие возбуждающие сцены, где половое сношение исключено. Уверяю тебя, у меня
есть несколько клиентов, каждый из которых готов выложить пятьсот луидоров за
ее девственную плеву, но я пока не решаюсь. Она сейчас ожидает одного
господина, который кончает, когда трется лицом о ее седалище; он обещает мне
целую тысячу за право вставить в ее ножны свою шпагу, и я потихоньку готовлю ее
к этому.
А той девочке только тринадцать лет: маленькая мещаночка,
которую я просто купила. Она собирается замуж и с восторгом думает об этом, но
у нее была примерно такая же судьба, как у тебя. Вчера мы с Нуарсеем заключили
договор о купле-продаже ее девственности, разумеется, в содомитском смысле,
завтра он опробует свое приобретение. А сегодня придет молодой епископ, он
заплатил за то, что немного потреплет ее в том же заднем месте, но, видишь ли,
его штучка настолько мала, что твой любовник-геркулес даже не заметит этого.
Теперь посмотри внимательно на ту женщину. Я думаю, ей лет
двадцать шесть. Она живет с человеком, который безраздельно доверяет ей и ни в
чем ей не отказывает, они проделывают в постели невероятные вещи, но это не
мешает маленькой шалунье случаться с каждым встречным мужчиной: она любит
мужчин, всех мужчин подряд, и доводит их до того, что они едва не испускают
дух. Когда-то раньше ее любовник позволил ей слишком многое, и кроме себя
самого ему некого попрекать ее за разврат, в котором она купается, — она
просто извлекла уроки из примеров, которые он однажды привел ей в назидание,и
теперь, тайком от него, она распутничает среди бела дня под моей крышей.
Миленькая брюнетка рядом с ней — это жена пожилого
господина, который женился на ней по страстной любви; она очень его уважает, и
мало найдется женщин, которые могли бы похвастать столь великолепной репутацией
в смысле добропорядочности. А здесь вознаграждается ее терпение: она ждет
парочку молодых людей, с которыми натешится, а потом вернется к любящему мужу.
По утрам она посвящает себя разгулу, а после обеда утоляет сердечное томление
супруга.
Рядом с ней сидит исключительная скромница. Обрати внимание
на ее костюм. Эта тварь делит свое время между чтением молитв, посещением мессы
и борделями. У нее есть муж, он обожает ее, но не в силах ее исправить. Это
упрямая и злобная женщина, она держит свой дом в руках и считает, что за ее
притворство муж должен прощать ей все остальное. Бедняга-муж сделал ее богатой,
а она в знак благодарности сделала его самым несчастным из людей. У меня с ней
тоже много хлопот, потому что она любит распутничать только со священниками.
Возраст, внешность и манеры не имеют для нее никакого значения — эта стерва
блаженствует, когда член, находящийся в ее влагалище, принадлежит служителю
Бога.
Позади нее сидит строгая дама, которая получает две сотни
луидоров в месяц, и она все спускает здесь, а будь у нее вдвое больше, она,
наверное, вообще не выходила бы из моего дома. Она — моя бывшая воспитанница.
Наш старый архиепископ побился бы об заклад всем своим имуществом, что она
непорочнее Богоматери^ которая, кстати, очень почитается в его епархии и вносит
свою лепту в эти самые две сотни: деньги предназначаются Деве Марии, затем идут
к прелату, потом к его наложнице и, наконец, ко мне. Вот так, Жюльетта,
делаются дела в этом глупом мире — человек плывет по течению или борется с ним.
Теперь перейдем вот к той девушке; она из среднего класса,
ей девятнадцать лет, и скажи, встречала ли ты более милое создание? Ее любовник
сделал для нее все возможное и невозможное: он вытащил ее из нищеты, заплатил
ее долги и окружил ее роскошью; если бы ей вздумалось захотеть звезду, он бы из
кожи вылез, чтобы достать ее с неба; у этой молодой сучки не было ни одного
часа, когда бы она не занималась развратом. Однако привлекает ее не сам
процесс, а его результат. Она делает все, что от нее потребуют, соглашается на
любую экстравагантность, лишь бы ей платили за это, а цена ее высока. Злодей, с
которым я ее сведу сегодня, оставит ее прикованной к постели на шесть недель, и
она знает об этом, но она заработает свои десять тысяч франков, а на остальное
ей наплевать.
— А что ее любовник?
— Ну, она придумает какой-нибудь предлог. Скажем, что
поскользнулась и упала или что на нее наехала карета. С такими мозгами, как у
нее, она сумеет одурачить его преосвященство.
Вот эта кокетка, — продолжала Дювержье, указывая на
девочку лет двенадцати, — совершенно необычный случай: ее продает
собственная мать, потому что они в большой нужде. Будь уверена, что они обе могли
бы найти работу, им даже предлагали неплохое место, но они отказались: их
привлекает только распутство. И снова первый залп в эту детскую попку сделает
твой Нуарсей.
А теперь взгляни на торжество супружеской любви. В целом
свете нет жены, которая так любила бы своего мужа, как эта женщина, —
заявила Дювержье, кивнув на прелестное создание лет двадцати восьми, настоящую
Афродиту. — Да, она обожает его, она даже его ревнует, но не может
сдержать в себе своих страстей; она переодевается в весталку и каждую неделю
оказывается в одной постели с дюжиной мужчин.