Мастер соблазна - читать онлайн книгу. Автор: Шэрон Кендрик cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мастер соблазна | Автор книги - Шэрон Кендрик

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Ей надоело быть игрушкой Малика, с которой он мог забавляться, когда хотел. Лишь когда Соррель была занята делом, помогая ему в работе, она чувствовала себя свободной. Она становилась личностью, принадлежащей самой себе. Все менялось, когда Малик показывал ей, сколькими способами он может ублажить женщину, даже не входя в нее…

– Что ж… – она отвела глаза, чувствуя себя в роли его помощницы более комфортно, чем в роли любовницы. – Я разбирала бумаги, – кивнула она в сторону документов и газет, лежащих на столе.

– Попроси Фарика сделать это.

– У меня самой неплохо получается, – упрямо сказала Соррель.

Малик подошел к ней сзади, положил руки ей на плечи и наклонился, чтобы поцеловать ее обнаженную шею.

– Я не хочу, чтобы ты этим занималась. Твое место рядом со мной. Ты должна делать то, что я скажу, и получать удовольствие в моих руках. Ты ведь знаешь это, Соррель?

О да, она знала. Она уже давно это поняла. Закрыв на секунду глаза, Соррель позволила его теплым губам ласкать ее. Интересно, что он придумает сегодня? Каким способом доведет ее до оргазма, при этом оставаясь физически и эмоционально отстраненным?

Ее не удивляло, что он не проявлял к ней никаких чувств, она была к этому готова. Но почему же он даже не пытался слиться с ней в единое целое? Может, все дело в ней? Видимо, он больше не находил ее привлекательной, потому что, несмотря на продолжающиеся уроки любви, Соррель все еще оставалась девственницей.

Сначала она думала, что он боится испугать ее, поэтому действует осторожно, постепенно подготавливая ее. Но Соррель не боялась, она мечтала, чтобы Малик занялся с ней любовью. Но он не торопился.

Она получала удовольствие от его пальцев, губ или языка, а потом лежала в его объятиях, дрожа от пережитого наслаждения. Когда же она успокаивалась, он резко вставал и выходил из комнаты, оставляя ее удовлетворенной, но в то же время желающей продолжения. Соррель мечтала о нем, не понимая, почему он не дает ей то, чего она хочет. Неужели все дело в его самоконтроле?

В любом случае умолять его она не собиралась. Соррель открыла глаза и медленно поднялась из-за стола.

– Звонил твой брат, – сказала она.

– Мой брат? – Малик помолчал, затем холодно поправил ее: – Имеешь в виду, мой сводный брат? Который из двух?

А как он думает?

– Тот, который живет в Париже, Малик, – мягко ответила Соррель. – Ксавье.

Мужчина ничего не сказал. Подойдя к окну, он долго смотрел на крыши домов, на которых играло солнце.

У Малика было два сводных брата – Ксавье, наполовину француз, и Джованни, наполовину итальянец. У них был один отец и разные матери. Малик хотел бы забыть эту запутанную историю, если бы у него была такая возможность.

До определенного момента он думал, что ему, сироте, невероятно повезло, что он смог добиться многого при дворе шейха Харастана. Но два года назад шейх сделал сенсационное признание: оказалось, Малик являлся его сыном и должен был стать правителем страны. Кроме того, у старика оказалось еще два сына, таким образом у недавнего сироты появились братья.

Стать шейхом оказалось гораздо легче, чем привыкнуть к мысли, что у него есть семья. Он был правой рукой шейха и знал о Харастане больше, чем кто-либо другой. Малик быстро научился управлять страной.

А вот со сводными братьями дела обстояли иначе. Ксавье и Джованни были младше его, поэтому не могли унаследовать трон их отца. Но даже если бы они были старше, ничего бы не изменилось. Конституция Харастана гласила: только мужчина, в чьих венах течет чистая харастанская кровь, может стать шейхом.

К своему облегчению, Малик понял: раздора между братьями не будет, но пресекал все попытки Джованни и Ксавье навестить его, чтобы, как они выразились, «получше познакомиться и узнать друг друга ближе». Ему не нужна была семья.

Малик на своем опыте убедился: ему лучше оставаться одиноким. Отношения только усложняют жизнь. Отношения приносят с собой беспокойство, сомнения и боль. Отношения делают человека уязвимым.

Если бы Малик не стал шейхом, он вел бы уединенный образ жизни, к которому так привык. Но его судьба оказалась другой, и он не мог позволить себе выбирать. Однажды он женится, и на свет появится его наследник, но до тех пор он будет один.

Малик отвернулся от окна и подумал, как восхитительно выглядит Соррель. Ее светлые волосы рассыпались по плечам так, как он любил. В длинном белом шелковом платье она была похожа на греческую богиню. Он почувствовал, как у него перехватило горло от нарастающего желания, но, увидев ее вопросительный взгляд, вздохнул.

– Что хотел Ксавье?

Интересно, он на самом деле не понимает или только притворяется? Соррель склонила голову.

– Давай подумаем… – протянула она. – Ксавье живет в Париже, а ты случайно оказался здесь. У тебя появились какие-нибудь мысли насчет того, зачем он звонил, или позовем твоих аналитиков?

Его глаза сузились.

– Пытаешься острить?

– Потому что ты ведешь себя просто смешно!

Малик грозно смотрел на нее, его рот превратился в тонкую линию. Соррель не собиралась терпеть, чтобы ее запугивал мужчина, которого она знала всю жизнь. И не важно, что в гневе он выглядел невероятно сексуально. Соррель переживала за него.

На этот раз я не позволю ему просто убежать от проблемы.

– По-моему, очевидно, что Ксавье и Лаура хотят встретиться с тобой, пока ты не уехал. Вы не виделись со свадьбы Джованни.

Нет нужды напоминать мне, когда я в последний раз видел собственного брата!

– Я не знаю, будет ли у меня время, – хмуро сказал Малик.

– Будет, – ласково заверила его Соррель, заглядывая в ежедневник. – Прием в Министерстве иностранных дел закончится рано, и ты вполне сможешь поужинать с братом. Послушай, Малик, мы оба знаем, как тяжело жить без семьи. Но у тебя-то она появилась! Почему ты не хочешь использовать возможность узнать Ксавье получше?

Соррель говорила так убедительно, что у Малика защемило сердце. Он представил себе другую жизнь, в которой женщины хранят мир и покой в семье. Жизнь, которой у него никогда не будет.

– Может, ты перестанешь наконец навязывать мне свои мечты о Счастливой Семье? – резко спросил он.

– Но я ничего тебе не навязываю!

Его темные брови презрительно приподнялись.

– Или ты намеревалась представить нас с тобой парой? Получить одобрение моей семьи перед тем, как убедить меня объявить всему миру, что мы вместе? Таков твой план?

Сначала Соррель подумала, что Малик шутит, настолько нелепым было его обвинение. Но, посмотрев в его разъяренное лицо, она поняла: он говорит серьезно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению