Любовница по контракту - читать онлайн книгу. Автор: Шэрон Кендрик cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовница по контракту | Автор книги - Шэрон Кендрик

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Если она откажется стать «лицом» «Формидабль», не только «Франклин моторз» разорится. Паскуале может подать на нее в суд за невыполнение контракта. Он может ее разорить. Он может навесить на нее ярлык ненадежности, сделать так, что она никогда больше не найдет работы. Приходилось признать, что он взял над нею верх: она была в ловушке.

- Мне хотелось бы прояснить одно обстоятельство, - устало сказала она.

- Я слушаю.

- В контракте записано, что я работаю на тебя, - только это?

- Как я уже сказал, - с изяществом пожав плечами, ответил он, - ничего более того, что ты захочешь сделать.

- И каковы условия работы?

- Условия те же, что записаны в контракте, который ты подписала, - сказал он, с неодобрительной полуулыбкой глядя на клочки контракта, разбросанные на ковре. - И у тебя не было в этом смысле проблем до того, как ты узнала, что это моя компания, не так ли?

- Не было, - нехотя призналась она. - Когда я должна начать?

Она отчетливо сознавала, что окончательно решает свою судьбу. Судя по его ласковой улыбке, этот факт не ускользнул и от его внимания.

- Завтра вечером в отеле «Гранчестер» состоится банкет, на котором ты будешь представлена международной прессе. В восемь часов за тобой приедет машина.

Зуки встала и разгладила короткую юбку.

- И в каком же образе я должна предстать?

Он улыбнулся. На этот раз улыбка была волнующей. Хищной. Она заставила ее содрогнуться. Но и затрепетать от восторга. Ей захотелось вцепиться ногтями в это восхитительное лицо. Ей захотелось поцеловать его.

- Конечно же, не в образе невинной девушки, - безжалостно сказал он. - Ты должна быть воплощением очарования, bella mia. И сексапильной, - добавил он, медленным взглядом блуждая по ее телу.

Зуки подавила в себе дрожь. Когда он так на нее смотрит, должна ли она чувствовать себя оскорбленной? Уж во всяком случае, не должна испытывать такого возбуждения!

- К семи часам к тебе приедет стилист компании и привезет все необходимое. Мы работаем с фирмой «Ломас и Ломас», - сказал он и совершенно неожиданно взял ее руку и медленно поднес к губам, не сводя с Зуки глаз. - Я счастлив, что у тебя хватило благоразумия принять мое предложение.

Ощутив теплое дыхание на своей коже и мягкое прикосновение его губ к ладони, Зуки с ужасом поняла, что попала в ловушку, из которой не сможет безболезненно выбраться.

Она поспешно выдернула руку и заявила ледяным тоном:

- Ты дал мне ясно понять, чего ты от меня ждешь, Паскуале, но предупреждаю тебя: ты этого не получишь.

- Да неужели? - насмешливо сказал он.

- Тебе лучше в это поверить!

И с гордо поднятой головой она промчалась мимо него, мимо Карли и седого юриста, все еще пребывавшего в состояния шока.

- Зуки, - бросилась к ней Карли, - ради Бога!…

Зуки не оглянулась, но услышала за спиной голос Паскуале:

- Извините, что заставил вас ждать. Вернемся в офис и детально обсудим контракт. Мисс Франклин пересмотрела свое решение и с удовольствием согласилась с его условиями.

С удовольствием! Если бы только они знали! Зуки постаралась держать себя в руках, пока не вышла из здания компании и не остановила такси.

Только рухнув на заднее сиденье, она дала волю чувству бессилия и злости, волной поднимавшимся в ней, бешено колотя свою замшевую сумочку, как будто это была грудь Паскуале.


Было без десяти восемь, когда уехала стилист компании. В ожидании машины, которая должна была отвезти ее на встречу с прессой, Зуки стала рассматривать себя в зеркале. Даже она сама не могла предположить, что платье, присланное ей для дебюта, может производить такое впечатление.

Как почти всех манекенщиц, ее постоянно одолевали сомнения относительно своей внешности: однажды кто-нибудь скажет, что все это шутка, на самом деле она вовсе не красивая. Смотрясь в зеркало, она обычно замечала лишь недостатки: очень, даже слишком высокий рост, слишком длинные ноги и довольно узкие бедра, которые подчеркивали удивительно пышную грудь. Но сегодня она не смогла обнаружить какие-либо недостатки в своей внешности.

Волосы ниспадали каскадом каштановых локонов, а несколько тяжелые веки были умело подкрашены серебристыми тенями. Платье было восхитительным, оно прилегало в нужных местах, почти до неприличия подчеркивая высокую грудь и мягко облегая бедра. В таком платье был бы заметен даже один килограмм лишнего веса, подумала она, радуясь, что у нее такой упругий и плоский живот.

Резкий звонок в дверь вывел ее из задумчивости. В глазок Зуки увидела шофера в униформе.

Она открыла. Шофер показал ей удостоверение.

- Мисс Франклин?

- Это я, - ответила она, широко улыбаясь.

В конце концов, шофер не виноват, что она вынуждена ехать на эту злосчастную презентацию.

- Машина внизу.

- Спасибо. Я сейчас спущусь.

Чувствуя неожиданное родство с христианами, которых римляне скармливали на арене львам, она накинула на голые плечи серебристую шаль и сошла вниз, в темноту летнего вечера, где ее ждал сверкающий «даймлер».

Шофер открыл заднюю дверцу, и она села в машину, не успев заметить, что в ней кто-то уже есть. В салоне было полутемно из-за затемненных стекол, но Зуки сразу поняла, кто именно находится в машине и, откинувшись на мягкое кожаное сиденье, наблюдает за ней пристальным взглядом.

Она забилась в угол, как можно дальше, и обдала пассажира ледяным взглядом.

- Добрый вечер, Зуки, - едва слышно произнес Паскуале, когда машина тронулась с места.

- Какой сюрприз! - сказала она холодно, хотя кровь застучала у нее в висках. - И к тому же - пренеприятный. Скажи, Паскуале, ты намерен сопровождать меня на все официальные приемы?

- Может быть, - невозмутимо ответил он с улыбкой. - А если ты будешь так потрясающе выглядеть, как в этом платье, то непременно.

От такого комплимента и от сопровождавшего его оценивающего взгляда ее ударило как током. Казалось, не имело значения, что Паскуале Калиандро был ее врагом, что он ей активно не нравился и что у него на ее счет были гнусные планы. При виде этого человека все ее тело оживало, она смотрела на него с восторгом, заставлявшим кровь быстрее бежать по жилам.

Ей стоило большого труда держаться с ним так, как с обычным деловым партнером. Дружески, но на расстоянии.

- Да, платье замечательное, - согласилась она. - У тебя талантливый стилист.

Он улыбнулся ее вежливому и сдержанному тону.

- Да. Она показала несколько платьев, но как только я увидел это…

В том, как он это произнес, угадывалось что-то такое, от чего у Зуки защемило в груди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению