Неукротимая гордячка - читать онлайн книгу. Автор: Бобби Смит cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неукротимая гордячка | Автор книги - Бобби Смит

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Будем надеяться, что его жене хватило времени спрятаться от него подальше.

— Возможность у нее была, — ответил Джек.

Он непринужденно поддержал разговор, и это доказало Аманде, что он вовсе не спал, а внимательно следил за происходящим. Такие его способности одновременно раздражали и впечатляли Аманду.

Джек продолжил:

— Власти того городка, где его высадили, продержали его в тюрьме еще дня два-три, хотя мы и решили не выдвигать обвинения.

Джек был рад видеть Дженнингса за решеткой. Каждый раз, вспоминая, что тот замахнулся на Аманду, он приходил в бешенство. Мысль о том, что кто-то может ударить ее, выводила его из себя, и он глаз с нее не спускал до конца поездки.

Джек улыбнулся, взглянув на сидящую рядом девушку. Она смотрела в окно, и он воспользовался моментом, чтобы изучить ее профиль. Нельзя отрицать, что она красавица, да и энергичная, и умная к тому же. Ее отцу придется с ней нелегко.

Джек не был уверен, что Дэн отпустит Аманду обратно в Филадельфию. Интересно понаблюдать, как она будет убеждать его, хотя он вовсе не собирался тут околачиваться. Даже если отец согласится отправить ее назад и попросит его проделать обратный путь за двойную плату, он откажется. Да и повод появился неплохой: он должен помочь Стиву Лафлину поймать банду Шелдонов.

Тут Джек осознал, что это будет его последний день, проведенный рядом с Амандой. Он сказал себе, что рад этому. С самого начала она приносила ему только неприятности. Да, он будет счастлив избавиться от нее.

— Смотрите! Сан-Рафаэль! — вдруг закричала Аманда. — Дома! — Она и сама не ожидала, что так обрадуется возвращению домой.

— Долго вы здесь не были, дорогая? — спросила Эйлин.

— Вот уже шесть лет. Я иногда их навещала, но в основном жила с бабушкой и ходила в колледж.

— И вы хотите уехать поскорее?

— Да. У меня друзья в Филадельфии. Они рассчитывают на мое возвращение. Надо продолжать работу.

Нельзя сдаваться.

— А если отец не разрешит? — поинтересовался Джек.

— Разрешит, — ответила Аманда и заметила его взгляд. Самодовольный — совсем как тогда на пристани, когда он назвал их с Бетани избалованными любимицами своих отцов.

— Вы уверены? — удивилась Эйлин.

— Конечно, — произнесла Аманда твердо, но вдруг поняла, что даже не допускала возможности, что отец откажет. Он всегда давал ей то, что она хотела и когда хотела. Не было оснований сомневаться, что после ее исключения из школы что-то изменится. Стоит только все ему объяснить, и он поймет. Зачем ему возражать против ее права голосовать? Конечно, он может до сих пор злиться, что она никак не окончит школу, но зачем ей образование? Она столько сделает для женского движения, вместо того чтобы сидеть в классе и тратить время на скучные лекции о Древней Греции и Риме. Нет, будущее женщин — в правовом обществе, и она поведет их туда.

Дилижанс остановился на городской станции, Джек вылез первым и подал руку Эйлин.

— Где мой отец? — спросила Аманда, выглядывая из окна.

Он должен был встречать их, но его не было видно.

Из Сан-Антонио они отправили телеграмму о прибытии, и она не могла поверить, что он не пришел.

Неужели он так сердится, что не захотел ее видеть?

Эта мысль расстроила ее. Она догадывалась, что он огорчен, но и представить не могла, насколько. Желание поскорее оказаться дома поутихло.

— Похоже, его тут нет, — сказал Джек, после того как помог спуститься с повозки Эйлин и предложил руку Аманде.

Рассеянно она оперлась на нее и спустилась на грязную мостовую. Она огляделась, пытаясь отыскать отца, но его по-прежнему не было видно.

— Пойдемте-ка домой…

— Аманда! — раздался женский крик, и Аманда увидела, как к ней бежит жена дяди Азы с высоким красивым мужчиной под руку.

— Тетя Мона! — Она улыбнулась и помахала рукой.

Ей всегда нравилась женщина, на которой женился ее дядя, но она удивилась: почему встречает ее она одна?

— Наконец-то ты вернулась! Нам тебя так не хватало! — Мона обняла ее. Затем представила ее своему спутнику:

— Аманда, это мой сын, Тед Кэрролл. Не знаю, помнишь ли ты его.

— Здравствуй, Тед. — Повернувшись к нему, Аманда улыбнулась.

Он улыбнулся ей в ответ тепло и нежно, и она решила, что он превратился в очень привлекательного мужчину. Это был высокий, больше шести футов ростом брюнет с ласковыми голубыми глазами.

— Приятно снова тебя видеть. Мы встречались, кажется, в год свадьбы твоей матери, но потом ты уехал в колледж, а я на восток, — сказала Аманда. — Я тоже рад снова тебя видеть, — ответил он.

— А где папа и дядя Аза? Разве они не с вами? — оглядывалась она вокруг, с нетерпением ожидая встречи с родными.

— Аманда; я… — не договорила Мона.

— Папа что, уехал сегодня? Поэтому он меня не встречает? — Внезапно у нее возникло странное предчувствие. — Где папа? — Она смотрела то на Мону, то на Теда.

Тед осторожно заговорил:

— Аманда, случилось несчастье…

— Что за несчастье?

— Твой отец и Аза ехали в Команчи на прошлой неделе, когда на них напали и ограбили. Азу убили, а твой отец…

— Господи! Как папа? — Схватив Теда за руку, она покачнулась, не в силах представить худшее. Если он погиб…

— В него дважды стреляли, — быстро пояснила Мона. — Сначала мы не знали, выживет ли он. Но сейчас он выздоравливает.

— Я должна видеть его. — Аманда побледнела и задрожала. Отец был ее опорой, он всегда был рядом и заботился о ней. С ним не может ничего случиться… Не может…

Аманда забыла обо всем и бегом кинулась к дому.

— Аманда! Подождите! — крикнула ей вслед Эйлин, но та не услышала ее и продолжала бежать.

— Тед, иди с ней. Твоя помощь ей понадобится, — отправила сына Мона, а потом повернулась к Джеку и мисс Хаммонд:

— А вы будете…

— Я Эйлин Хаммонд. Бабушка Аманды наняла меня в качестве ее компаньонки в дорогу, а это друг мистера Тейлора, Джек Логан. Мистер Тейлор попросил мистера Логана сопровождать Аманду по пути домой.

Похоже, мы привезли ее как раз вовремя.

— Хотелось бы, чтобы возвращение было более радостным, — с сожалением сказала Мона, следя за исчезающими в конце улицы Амандой и Тедом.

— Как Дэн? — спросил Джек, беспокоясь за друга.

— Как я и сказала Аманде, не очень хорошо. Первую неделю не было никакой определенности. Сейчас ему вроде лучше, но нельзя до конца быть уверенным…

— Он в состоянии принимать посетителей?

— Уверена, он вам обрадуется, если хватит сил на разговор. — Она смотрела в сторону, где исчезли Аманда и Тед. — Пойду-ка я за ними. Аманде понадобится моя поддержка. Приходите домой, как только сможете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию