Запретная страсть - читать онлайн книгу. Автор: Бобби Смит cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запретная страсть | Автор книги - Бобби Смит

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

— Нет! — отрезал Прайс. — Я не оставлю ее. Где же, черт побери, этот доктор?

— Я встречу его внизу. Если вам что-нибудь понадобится…

— Да, да, я позову вас. — Прайс начал ходить взад и вперед по комнате, словно зверь в клетке. Когда постучался и вошел Куп, он остановился перед ним.

— Я послал Джонни за Бетси.

— Хорошо. Но где же этот чертов доктор? — пробормотал Прайс сдавленным голосом. — Куп, если она умрет…

— Не смей даже думать об этом! — возмущенно произнес Куп, и Прайс отошел от него, снова остановившись возле постели. — Присядь. — Куп пододвинул ему стул. — Ты не хочешь помыться? У тебя ужасный вид.

— Я не могу оставить ее!

— Тогда умойся здесь. Если Эллин очнется и увидит тебя в крови, это очень расстроит ее.

Прайс согласился с ним.

— Ты прав. Пусть миссис Эдварде принесет горячую воду.

— Конечно. — Куп вышел, чтобы позвать экономку.

Легкое движение привлекло внимание Прайса, и он поспешил к постели. Эллин открыла глаза.

— Эллин… — Он опустился перед ней на колени. — Любимая моя.

Она протянула ослабевшую руку и коснулась его виска.

— Твоя голова…

— Со мной все в порядке. — Он взял ее руку и поцеловал. — Как ты себя чувствуешь?

— Ужасно, — прошептала она.

Раздался стук в дверь, и в комнату вошел доктор Уэбстер в сопровождении Купа и миссис Эдварде.

— Слава Богу, вы пришли, доктор Уэбстер. — Прайс встал и пожал руку пожилому человеку.

Доктор снял сюртук и закатал рукава рубашки. Тщательно вымыв руки горячей водой, которую миссис Эдварде принесла для Прайса, он подошел к постели, чтобы осмотреть Эллин.

— Не будете ли вы столь любезны покинуть комнату? — попросил он.

Куп и миссис Эдварде подчинились, а Прайс воспротивился:

— Я останусь.

— Хорошо, но только не мешайте мне, — строго сказал врач.

Прайс отошел от постели, а Уэбстер принялся за работу. Эллин то приходила в себя, то теряла сознание, пока врач обрабатывал рану. Когда он забинтовал плечо, Прайс спросил:

— В каком она состоянии?

— Сама по себе рана не опасна, но ваша жена потеряла много крови.

Доктор Уэбстер посмотрел на Эллин и увидел, что та открыла глаза.

— Здравствуйте, юная леди. Как вы себя чувствуете?

Эллин хотела что-то сказать, но внезапно глаза се расширились от страха, когда боль пронзила все тело, и она схватилась за живот.

— Мой ребенок!

— Она беременна?

— Да, но…

— Как давно?

— Несколько месяцев. — Прайс тоже встревожился.

Доктор Уэбстер быстро подошел к двери, открыл ее и позвал Купа.

— Мистер Купер, пожалуйста, заберите мистера Ричардсона и дайте ему что-нибудь выпить. Попросите миссис Эдварде подняться наверх. Мне нужна ее помощь.

— Позвольте, я помогу вам, — не унимался Прайс.

— Уведите его отсюда, — приказал Уэбстер.

Куп почти силой увел Прайса в холл, а врач закрыл и запер дверь за ним.


Алекс покончил с обильной едой, которую Мэри Энн принесла ему в постель, и поставил блюдо на ночной столик.

— Очень вкусно, — сказал он, громко рыгнув. — Который час?

— Почти четыре.

— Всего лишь? Иди сюда, только сначала сними халат.

Мэри Энн разделась и села рядом с ним на кровать.

— Ты гордишься мной?

— Конечно.

— Хорошо, — сказал он, лениво играя ее грудями. — Теперь все будет по-другому.

— В самом деле? — Мэри Энн была заинтригована.

— Вот увидишь. — Он повалил ее на кровать, не дав опомниться.


Рейчел в третий раз за последние пять минут подошла к окну гостиной. Куда же он запропастился? Уже половина пятого, а от него никаких известий. Она в гневе вернулась на диван и снова взяла книгу, которую читала. Он должен вот-вот появиться. А если нет, что ж, она больше не будет думать о нем.


Прайс взволнованно ходил по кабинету. Что там происходит? Почему доктор выставил его? Неужели Эллин потеряет ребенка?

— Возьми. — Куп протянул ему двойную порцию неразбавленного виски.

— Спасибо. — Прайс молча выпил и подошел к двери кабинета, чтобы посмотреть на верхнюю площадку лестницы.

— Бетси скоро будет здесь, — сказал Куп, надеясь отвлечь Прайса, но тот не слушал его.

— Ты ведь не думаешь, что она умрет? — спросил Прайс, предполагая худшее.

— Нет!

Прайс посмотрел на Купа со страдальческим выражением лица.

— Почему же врач выгнал меня?

— Думаю… из-за ранения она может потерять ребенка.

Мысли Купа лишь подтвердили опасения Прайса.

Открылась входная дверь, в дом быстро вошла Бетси, возвестив о своем приходе. Куп вышел в прихожую и позвал се.

— Что случилось, Куп? — Она взволнованно смотрела на мужа.

— Эллин ранили. Сейчас с ней врач.

— Что?! — ужаснулась Бетси. — А где Прайс?

— Он здесь, — сказал Куп, и Бетси, войдя в кабинет, увидела его, стоящего у окна в окровавленной одежде, с напряженным выражением лица.

Она подошла к нему и осторожно коснулась его руки.

— Прайс…

— Ох, Бетси… — Голос его был полон муки.

— С тобой все в порядке? — Она посмотрела на его изможденное лицо.

— Вроде бы, — ответил он неуверенно.

— Садись, я осмотрю твою голову, — сказала она, и он подчинился. — Куп, принеси мне воду и салфетку, пожалуйста. — Затем, повернувшись к Прайсу, Бетси потребовала: — Сними рубашку.

Он машинально расстегнул пуговицы, и она стянула ее с него.

— Как это случилось? Я хочу знать подробности, — проговорила она, садясь рядом с ним.

— Мы возвращались в город по Ривер-роуд около полудня и попали в засаду. Я почти ничего не помню, так как меня, кажется, подстрелили первым. — Он вздрогнул, как бы снова ощутив резкую боль. — Почувствовав, что кто-то шарит по моим карманам, я притворился мертвым, пока не услышал удаляющийся стук копыт.

— Ты не видел, кто это был?

— Нет, — солгал Прайс.

— Ты не можешь сказать, сколько их было?

— Нет, — снова солгал он.

— А Эллин… в нее тоже стреляли?

— Она ранена в плечо и потеряла много крови.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению