Волшебная страна - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебная страна | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

– С Адамом у меня никаких трудностей не бывает. Ведь у меня было пятеро собственных малышей, и уж конечно я справлюсь с одним маленьким мальчиком. А вы поезжайте. Вы неважно выглядите.

– Да, прогулка меня освежит. Пойду переоденусь.

Розелль засмеялась и положила руки на плечи Морган, выпроваживая ее из кухни.

– Да не нужно вам никакого затейливого костюма, чтобы сесть на лошадь. Седлайте и поезжайте. У нас здесь Нью-Мехико, а не Кентукки. У женщин не всегда даже по два платья есть, не то что костюм для верховой езды.

Морган благодарно улыбнулась:

– Ты права. Спасибо.

Когда она вошла в конюшню, Доначьяно спал. Тихо, стараясь не разбудить его, она вывела во двор свою кобылу, взяв со стены уздечку. Затем встала на бочонок, чтобы вскочить в седло. Внимательно оглядевшись, не видит ли кто, она заткнула за пояс юбку. Как же хорошо чувствуешь себя на свободе, когда не мешает длинный подол. Неожиданно для самой себя она вытащила одну за другой все шпильки из прически, и волосы рассыпались по спине и плечам.

Она направила лошадь к ручью. Она не была здесь четыре дня, с тех пор как Сет привез ей Адама. Она соскользнула с лошади и быстро сняла туфли и чулки, обрызгала ледяной водой ноги и бедра, лицо и руки и расстегнула кофту, обнажив верхнюю часть груди. Ей вдруг очень захотелось раздеться догола и лечь в воду. Вместо этого она опять взобралась на берег и села, прислонясь к дереву и заложив сцепленные руки за голову.

Правильно сделала Розелль, что выгнала ее из дому на ее любимое местечко. И она улыбнулась солнечным лучам, проникавшим сквозь листву тополей.

– Надо привязать лошадь.

Морган вскочила с места. В нескольких шагах от нее стоял Сет и привязывал ее кобылу к дереву.

– Если бы ее что-нибудь испугало и она убежала, тебе пришлось бы идти пешком.

– Что ты здесь делаешь?

– Мне здесь понравилось, и теперь я прихожу сюда при первой возможности. – Он посмотрел на ее расстегнутую кофточку. – Пейзаж здесь просто прекрасный.

Кровь бросилась ей в лицо.

– Что тебе надо? Что ты от меня хочешь? – Она едва сдерживала долго копившийся гнев. Сет спокойно ответил:

– Мне не надо от тебя ничего, кроме того, что ты сама захотела бы мне дать.

– Дать? Я тебе отдала все, что имела.

Глаза Сета стали печальными.

– Извини. Я уйду. Я вовсе не хотел тебя потревожить.

Несколько больших шагов – и он ушел.

Морган тяжело опустилась на землю, почувствовав себя побежденной. Почему он не разбушевался, почему не схватил ее в объятия? Все лучше, чем эта его неизменная вежливость, его смиренная манера обращения. Она сердито вытерла слезы. Что же с ней происходит? Она хотела не обращать на него внимания, но ведь это ее игнорируют. Она села на лошадь и бесцельно кружила по окрестностям целый час, прежде чем вернулась домой.

Подъезжая к дому, она услышала доносившийся из кабинета сердитый голос Гордона. Морган еще никогда не видела его раздраженным.

– Проклятье! Почему, черт возьми, вы не предупредили меня, когда подписывали договор?

– Это он с Сетом, – прошептала она. Затем расслабилась, стараясь успокоиться. «Хорошо, – подумала она. – Он уходит. И я этому рада. Теперь мы с Адамом снова заживем, как прежде, и никто не нарушит наш покой». Она пошла уже наверх, когда дверь кабинета отворилась.

Из него стремительно вышел Бойд, засовывая в карман рубашки пачку банкнот.

– И я не хочу вас больше видеть, – крикнул ему вслед Гордон.

– Гордон, в чем дело? – воскликнула Морган. вбегая в кабинет.

– Золотая лихорадка! Мой управляющий и трое лучших работников сегодня уезжают. И пришли получить деньги за месяц. – Он воздел руки вверх. – Иногда я сомневаюсь, а стоит ли вообще держать ранчо. Никогда нельзя надеяться на помощь.

Морган дотронулась до его руки:

– Ну ведь это не конец света. Найдешь еще кого-нибудь.

– Конечно, найду, но эти новые тоже заболеют золотом в свой черед и тоже уедут. Постой-ка!

– Что такое?

– У меня идея. Вернусь к обеду.

И он выбежал из дому.

Морган уже собиралась укладывать Адама спать, когда в комнату вбежал Гордон:

– Я только что определил управляющим Дэйва.

– Дэйва?

– Ну ты же помнишь, кто такой Дэйв?

– Да, помню, конечно. Просто сомневаюсь, осмотрительно ли это – нанимать человека, которого едва знаешь. В конце концов, он еще и недели здесь не пробыл.

– Я пристально за ним все это время наблюдал. Работает он за двоих. И Адаму он нравится, правда, мальчик?

Ребенок потянулся к Гордону, и тот отнес его в постель и накрыл легким одеяльцем. Потом задул лампу, и они вышли из детской.

– Я сегодня пригласил Дэйва поужинать с нами. Надо очень многое обсудить. Если ты, конечно, не возражаешь.

– Какое мне дело до мистера Блейка и всего, что с ним связано? Меня это совершено не касается.

Гордон остановился и внимательно поглядел на Морган В мягком свете холла она показалась ему особенно красивой. Он поцеловал ее в щеку. Потом обнял и легким поцелуем дотронулся до ее iy6.

Морган хотелось почувствовать то же волнение, которое она ощущала, когда ее целовал Сет. Но такого ощущения не было, и сердце совсем не стучало. Внезапно Гордон отстранился:

– Дэйв, я не слышал, как вы вошли.

Морган увидела стоявшего внизу у лестницы Сета, очень мрачного. Она пригладила волосы и поправила платье.

– Добрый вечер, миссис Колтер. Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете?

– Очень хорошо, мистер Блейк. – И она бросила на Гордона любящий взгляд. – Очень хорошо, очень.

Гордон свел их вниз, и они уселись за накрытый к ужину стол. Мужчины стали обсуждать дела на ранчо. Морган пыталась вникнуть в разговор, но она мало понимала в этих делах.

Неожиданно Гордон оборвал себя на полуслове и посмотрел на Морган. Она с полным безразличием ковыряла вилкой в тарелке.

– Морган? – Интонация Гордона заставила ее вздрогнуть. Она подняла голову и увидела, что Сет улыбается. – Боюсь, мы невежливы по отношению к тебе. Давайте пить кофе во дворе?

– А что ваши дела?

– Они могут и подождать. У нас с Дэйвом будет достаточно времени, чтобы обсудить все потом. А сейчас надо наслаждаться обществом красивой женщины. Вы со мной согласны, Дэйв?

– Боюсь, я желаю этого больше, чем могу в том признаться.

– Мартин, – обратился Гордон к дворецкому, – мы хотели бы выпить кофе во дворе.

– Позвольте, миссис Колтер?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению