Ангел для Эмили - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ангел для Эмили | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Женщина улыбнулась.

— Неужели все настолько плохо?

— Он ревнует, — сказала Эмили, почувствовав, что ей просто необходимо немедленно поделиться с кем-нибудь своими проблемами. — Он поставил наш столик в самом дальнем углу и не разрешает мне ни с кем ни танцевать, ни даже просто разговаривать. Кроме разве что одного древнего старца, который замучил меня своими рассказами про то, какой он хороший.

— Вам нужно удрать от него. У меня тоже когда-то был такой парень. Он хотел навсегда запереть меня в башне из слоновой кости.

— И что вы сделали?

— Сбежала от него и нашла себе другого. Уверена, у вас это тоже получится. С таким личиком и фигуркой вы сможете заполучить любого мужчину. — Дама достала из сумочки очки, подошла к Эмили и принялась разглядывать рубины на ее шее. — И, дорогая, с этими побрякушками вы без труда привлечете внимание любого мужчины в зале.

— Правда? — Эмили почувствовала себя немного лучше. — Скажите, а как зовут подрядчика-строителя, который работает на Уентворса и Мортмена?

Женщина изумленно уставилась на Эмили.

— Вы решили начать с самого верха? Его зовут Дэвид Грэхем.

Эмили снова взялась за помаду и спросила как бы невзначай:

— И что же, все трое женаты?

Женщина с любопытством на нее посмотрела, а затем скользнула по ней оценивающим взглядом.

— Дорогая, позвольте дать вам небольшой совет. Если вы серьезно решили окрутить кого-нибудь из «Смертельной троицы», то вам обязательно нужно кое-что о них узнать.

— Я вся внимание. Можете не сомневаться, мне можно доверять, — наклонившись над столом, заговорщицки прошептала Эмили.

Какая-то дама вошла в комнату, подошла к зеркалу, подправила свой макияж и ушла. И только после этого новая знакомая Эмили возбужденно затараторила:

— Ну так вот. Все трое внешне довольно привлекательные молодые люди и совершенно не похожие друг на друга. Один — настоящий бабник, второй — сама любезность, а третий — робкий и застенчивый, никогда не был женат. Но все трое превращаются в настоящих акул, когда дело касается денег. — Женщина перевела дыхание, не скрывая своей радости от того, что ее с таким вниманием слушают. — Тот, который робкий, обычно много не говорит, но когда такое случается, все без исключения его слушают. Он любит деньги, бережет каждый свой пенни. Он наверняка будет в восторге от этих камушков, которые сверкают на вашей шейке. Люди о нем практически ничего не знают. Многие женщины считают, что он гомосексуалист. Другой, тот, который сама любезность, всегда улыбается, он такой милый, что поначалу вы от него просто в восторге. И только спустя некоторое время вы наконец понимаете, что каким-то образом он оставил вас без гроша. У него было три жены, и сейчас он занят поисками четвертой. Но предупреждаю, что по меньшей мере сотни две женщин горят желанием стать его четвертой женой, несмотря на то что три предыдущие не получили от него ни цента после развода. Бабник, так же, как и робкий, никогда не был женат. Этот обычно водит женщин за нос. Сначала он их в себя влюбляет, потом заставляет думать, что он вот-вот сделает им предложение и в один прекрасный день просто не звонит. Он — бессердечный ублюдок. Я слышала, что две женщины покончили жизнь самоубийством после того, как он их бросил. — Женщина понизила голос до шепота, когда за дверью послышался чей-то смех. — Они всегда вместе. Когда один из них назначает женщине свидание, хотя это случается редко, они приходят на встречу втроем. И если эта женщина осмеливается выразить по этому поводу свое недовольство, скорее всего больше она никогда не увидит этого ублюдка. — Дама замолчала, поправила макияж и встала, видимо, собираясь вернуться в зал.

— Но кто из них кто? — спросила Эмили.

Женщина разгладила юбку, сшитую из восхитительного белого с молочным отливом атласа.

— Я не могу выдавать все мои секреты. Это вам, милочка, придется выяснить самой.

— Вы хотите выйти замуж за кого-нибудь из них? — спросила Эмили, подумав, что у этой немолодой женщины нет ни одного шанса на успех.

Но сама женщина, видимо, так не считала. Она восприняла вопрос Эмили как нечто должное.

— Я уже вышла замуж в прошлом году. Моему теперешнему мужу восемьдесят два, так что придется немного подождать. Где вы достали эти потрясающие камушки? Какое-нибудь наследство?

— Э-э… да, — солгала Эмили. Не может же она сказать, что эти рубины ей подарил человек, который умер много лет назад.

— Ну, тогда займитесь Уентворсом. Ему нравится говорить людям, что его отец играет в поло.

— А он действительно играет?

— На самом деле это секрет, но вам я скажу. Его отец торгует трущобами. Будьте уверены, эти камушки произведут на него впечатление.

Перед Эмили замаячил огонек. Всего несколько недель назад Эмили была обычной невзрачной библиотекаршей, но теперь у нее появился реальный шанс вырваться из этой рутины и испытать настоящее приключение, и она ни в коем случае не должна упустить его. Наверное, Майкл был прав: это платье и рубины совершенно ее изменили.

— Но как же?… — Эмили кивнула в сторону двери.

Женщина открыла свой кошелек, достала оттуда пузырек и высыпала на ладонь три таблетки.

— Когда мой старичок становится слишком надоедливым, я даю ему одну штуку, и через секунду он засыпает. А на следующее утро я ему говорю, что прошлой ночью он превзошел себя и был великолепным любовником. Дайте своему Гераклу три штуки и целый вечер можете делать все что угодно. Но только сначала отведите его туда, где он мог бы поспать. Таблетки действуют мгновенно.

Эмили смотрела на таблетки и видела в них свою свободу, хоть и временную. Это единственная возможность сделать все так, как она задумала. Если бы ей только удалось познакомиться с этими мужчинами и выяснить, кто из них хотел… По правде говоря, ей сейчас совсем не хотелось думать о том, что один из них хотел сделать. Ей хотелось узнать почему. Что заставило богатого и влиятельного господина преследовать какую-то там библиотекаршу из небольшого городка? Это будет совсем нетрудно выяснить. И ей совершенно нечего бояться, потому что они не смогут ее узнать. Сегодня, наверное, и родная мама ее бы не узнала. Ну так почему бы тогда на одну ночь не превратиться в прелестную незнакомку и не выполнить за Майклу эту опасную, но увлекательную работу? Всего лишь на одну ночь.

— Спасибо вам, — прошептала Эмили, с благодарностью глядя на женщину. Сколько интересного ее ожидает впереди!

— Если у вас все получится, обещаете, что я попаду на вашу свадьбу?

— Если все получится, могу обещать, что вы не попадете на мои похороны, — ухмыльнулась Эмили и торопливо покинула дамскую комнату.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — спросил Майкл, с подозрением глядя на Эмили.

— Как никогда! Ну что, пойдем? Ой, подожди! Давай прихватим с собой шампанского. Хотя бы один бокал? — Она надеялась, что выглядит достаточно расстроенной и обиженной, но для верности все же надула свои пухлые губки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию