Ангел для Эмили - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ангел для Эмили | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Ну вот, теперь я еще и «добрая», — пробормотала Эмили. — Скучная, добрая, практичная.

— А разве плохо, когда тебя называют доброй? На Небесах все любят добрых людей, и могу тебе сказать, что вас не так уж и много.

Эмили не собиралась отвечать ему, потому что на такой вопрос нет ответа. Ее мама всегда говорила, что доброта добротой, но иногда женщине хочется, чтобы ее считали взбалмошной, непредсказуемой и немного испорченной.

— Но как ты собираешься бороться со злом, если даже не знаешь, откуда оно исходит? — спросила Эмили. — И потом, я думаю, что в Гринбрайере, штат Северная Каролина, не так уж много зла. Как ты сам сказал, городишко ужасно скучный.

Майкл присел на край кровати.

— Я пытаюсь вспомнить твой город. Под моей защитой находятся несколько городов. Они находятся далеко друг от друга и поэтому там все разное: обычаи, культура. Что считается грехом в Саудовской Аравии, не всегда грех в Монако. А что недопустимо здесь, в Америке, очень часто возможно в Париже. Иногда я путаюсь.

— Понимаю. А разве для ангелов не существует путеводителя?

— А для смертных? — ответил он вопросом на вопрос.

— Библия?

Майкл усмехнулся.

— Ты всегда нравилась мне, Эмили. А сейчас ты стала еще забавней в этом человеческом теле.

— Мое тело такое уж забавное?

Майкл рассмеялся, нагнулся к ней и поцеловал в щеку. Затем он вдруг отпрянул и изумленно посмотрел на нее.

— M-м… Как приятно! Необычное ощущение… Ну, приступим?

— Рискую надоесть тебе своими скучными вопросами, но все-таки можешь ты сообщить мне, к чему мы должны приступить?

— Мы собираемся вернуться в твой город и найти зло.

— Мы? То есть ты и я?

Майкл только вопросительно посмотрел на нее.

— А ты забыл, что разыскиваешься за убийства, которые, возможно, и не совершал, что сотни людей пытаются найти тебя? Гринбрайер, может быть, сейчас не самое подходящее для тебя место. Люди время от времени смотрят телевизор, и многие, конечно же, видели твою фотографию. Кто-нибудь обязательно узнает тебя и сдаст полиции.

— M-м… Я как-то не подумал об этом. Тогда ты должна меня где-нибудь спрятать.

— О нет! Не делай этого!

— Не делать чего? — спросил он, невинно приподняв брови.

— Ты не должен впутывать меня во все это. И я не собираюсь прятать тебя. По-моему, я и так уже потратила на тебя слишком много времени.

— Понимаю. А теперь, думаю, я должен сказать, что уважаю твое решение. Правильно? Или так говорят в Таиланде? Нет, я уверен, что это в Америке.

Эмили прищурила глаза, не в силах понять, то ли он говорит серьезно, то ли просто издевается над ней.

— Почему у меня всегда складывается впечатление, что на самом деле ты не слушаешь меня?

Майкл едва заметно улыбнулся:

— Хочешь принять душ, прежде чем мы пойдем завтракать?

— Конечно. Мы пойдем в кафе, а все присутствующие будут показывать на тебя пальцем и говорить, что они видели тебя вчера по телевизору.

— А на Микки они показывают пальцем?

Эмили взглянула на него. Она прекрасно поняла, что он имел в виду Микки Мауса.

— Извини, — сказал он, но прозвучало это неискренне. — Я перепутал мультфильмы. Но ведь твоего Дональда постоянно показывают по телевизору. Неужели люди и на него показывают пальцем?

— Если они это и делают, то не потому, что он разыскиваемый преступник. — Опять ему это удалось! Удалось перевести разговор на другую, интересующую его тему. — Слушай меня внимательно. Я больше не участвую в твоих делах. Я больше не собираюсь прыгать из окон, лазать по водосточной трубе и слушать твои сказки про то, что ты — ангел. Из всех людей, которых я когда-либо встречала, ты меньше всех похож на ангела. А сейчас я встану, оденусь и поеду домой. Без тебя. Понятно?

— Конечно, — сказал он весело. — Я рад, что мы наконец-то все уладили, потому что в настоящий момент какие-то люди из вашей федеральной мафии осматривают стоянку. Через несколько минут они будут здесь.

Секунда потребовалась Эмили, чтобы понять, что он говорит. «Федеральная мафия» — что это? А в следующую секунду все произошло очень быстро. Майкл схватил со стула свою одежду и исчез за дверью. Спустя несколько секунд послышался стук, и мужской голос приказал ей открыть дверь. Эмили попросила подождать, пока она оденется, так как на ней не было ничего, кроме нижнего белья. Но они не стали ждать.

Трое мужчин ворвались в комнату, хотя Эмили была уверена, что заперла дверь, и несколько секунд стояли, уставившись на нее. Затем начали обыскивать комнату.

— Минутку! — сказала Эмили. — У вас есть ордер?

— Нет, мэм, — ответил один из мужчин, ткнул ей под нос полицейский значок и тут же положил его обратно в карман. — Мы здесь, чтобы защитить вас. Нам сообщили, что вас взяли в заложники и держат здесь насильно.

Эмили натянула одеяло повыше.

— Если бы это было так, меня бы уже не было в живых. Особенно после того, как вы ворвались в эту комнату. Разве я не права? — сказала она и с вызовом посмотрела на одного из мужчин. На самом же деле Эмили всю трясло под одеялом, а ее бравада была напускной. За ней она надеялась скрыть свой страх. Как такое могло случиться с ней? Что от нее было нужно ФБР?

Эмили завизжала и начала протестовать, когда один из мужчин пробежался руками поверх одеяла, а затем и по ее телу, пытаясь определить, не прячет ли она кого-нибудь рядом с собой в кровати.

— Да как вы смеете! Не прикасайтесь ко мне! — Эмили сделала глубокий вдох и уже спокойно спросила: — Может, вы мне все-таки объясните, что здесь происходит?

— Может, вы мне все-таки объясните, что здесь происходит?

Первый мужчина показал ей фотографию Майкла, которую она видела по телевизору.

— Вы когда-нибудь видели этого человека?

Эмили не знала, что именно им было известно и поэтому решила по возможности быть с ними честной. Она догадывалась, что Дональд рассказал ФБР все, что узнал от нее.

— Да, я видела его вчера в городе, где проводила свой уик-энд.

— Вы провели с ним весь день?

— Что за глупый вопрос! Почему я должна проводить весь день с незнакомым мужчиной?

Трое мужчин стояли у кровати, возвышаясь над Эмили, молча смотрели на нее и ждали.

— Ну ладно, это так. Я сбила его своей машиной в пятницу, потом отвезла к врачу, а на следующий день несколько часов провела с ним. Он казался мне таким беспомощным. А кроме того, я чувствовала себя виноватой перед ним, так как по моей вине он чуть не погиб.

— Что случилось вчера ночью?

— Я увидела его по телевизору и сразу же позвонила Дональду Стюарту, моему жениху. — Эмили взглянула на мужчин, чтобы посмотреть, известно ли им это имя, но не один мускул не дрогнул на их лицах. — В общем, Дональд велел мне позвонить в полицию и поскорее уезжать оттуда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию