Миссис Райвл, пошатываясь, бродила взад-вперед. Наконец она
приняла решение, взяла зонт и вышла из дому. Дойдя до конца улицы, миссис Райвл
неуверенно задержалась у телефона-автомата, потом повернулась и направилась к
почте. Там она разменяла деньги, вошла в телефонную будку и заказала разговор.
Вскоре в трубке послышался голос:
– Пожалуйста, говорите. Ваш абонент на линии.
– Алло, – заговорила миссис Райвл. – Это вы? У телефона Фло~
Нет, я знаю, что вы мне запретили, но я была вынуждена позвонить. Вы не были
честны со мной. Вы никогда не говорили, в чем мне придется участвовать, а
только сказали, что, если того человека опознают, это будет неудобно для вас. Я
и представить не могла, что впутаюсь в историю с убийством~ Ну конечно, вы
должны были предупредить~ Да, мне кажется, что вы каким-то образом в этом
замешаны~ Больше я не намерена продолжать~ Не хочу становиться со~ со~ как это
называется~ соучастником~ Я-то думала, что это как-то связано с
драгоценностями. Короче говоря, я боюсь~ Вы меня уговорили написать им про шрам,
а теперь оказалось, что у него этот шрам всего год или два, а мне придется
повторять свои показания под присягой. Это лжесвидетельство, и я могу попасть в
тюрьму. Очень плохо, что вы ввели меня в заблуждение~ Нет~ Да, знаю~ Я знаю,
что вы мне заплатили~ Притом не слишком много~ Ладно, я выслушаю вас, но
учтите, что я не намерена~ Хорошо, я уже успокоилась. Что вы говорите?~
Сколько?~ Но это куча денег! Откуда я знаю, где вы их взяли?~ Ну, тогда другое
дело. Вы клянетесь, что не имеете к этому отношения?~ Я имею в виду убийство~
Нет, я уверена, что не имеете~ Конечно понимаю~ Если в этом замешано много
народу и кто-нибудь заходит дальше вас, это не ваша вина~ Да, вы всегда все
описываете так благопристойно~ Ладно, этого достаточно, но поскорее~ Завтра?~ А
когда?~ Хорошо, я приду, но никаких чеков. Они могут оказаться поддельными~ Не
знаю, стоит ли мне продолжать~ Ну, если вы так считаете~ Нет, я ничего такого
не думаю~ Хорошо, до свидания.
Миссис Райвл вышла из почты, покачиваясь из стороны в
сторону и улыбаясь своим мыслям.
Она рискует только заиметь неприятности с полицией, но зато
какие деньги! Она будет хорошо обеспечена. А риска, в общем, немного. Ей только
придется сказать, что она кое-что позабыла. Многие женщины ничего не помнят
после стольких лет. Она просто скажет, что спутала Гарри с другим человеком. О,
она найдет что придумать.
Миссис Райвл была деятельной личностью. Ее настроение сразу
же поднялось. Она уже напряженно думала о том, что купит в первую очередь на
полученные деньги.
Глава 27 Рассказывает Колин Лэм
1
– Вы как будто немного вытянули из этой миссис Рэмзи? –
недовольно осведомился полковник Бек.
– А там особенно и нечего было вытягивать.
– Вы в этом уверены?
– Да.
– Она не активный участник?
– Нет.
Бек окинул меня испытующим взглядом.
– Вы удовлетворены? – спросил он.
– Не совсем.
– Надеялись на большее?
– Не все пробелы еще заполнены.
– Да, придется поискать где-нибудь в другом месте. А с
полумесяцами покончено?
– Да.
– Вы стали отвечать односложно. Небось с похмелья?
– Я не гожусь для этой работы, – медленно произнес я.
– Хотите, чтобы я погладил вас по головке и сказал: «Ну-ну,
не плачьте?»
Я невольно рассмеялся.
– Так-то лучше, – заметил Бек. – Ну, так что все это значит?
Наверное, опять девушка?
Я покачал головой:
– Я уже некоторое время думаю об этом.
– А я уже давно это заметил, – неожиданно заявил Бек. – В
наши дни весь мир в смятении. Предметы разногласий не так ясны, как раньше. А
когда начинаются сомнения – дело дрянь. Если так, вы для нас бесполезны. Но вы
отлично поработали, мой мальчик. Утешайтесь этим, когда вернетесь к своим
паршивым водорослям. Неужели вам действительно нравится эта гадость?
– Я нахожу эту науку весьма интересной.
– А я, напротив, омерзительной. Странные у людей бывают
вкусы. Ну а как поживает ваше убийство? Держу пари, что виновата девушка.
– Вы проиграете, – сказал я.
Бек пригрозил мне пальцем:
– Я только скажу вам: «Будьте готовы», причем не имея в виду
бойскаутский салют.
Глубоко задумавшись, я зашагал по Черинг-Кросс-роуд.
Около станции метро я купил газету. Там я прочитал, что
женщина, которой, как предполагают, стало плохо на вокзале Виктория, была
доставлена в больницу. Но там выяснилось, что ее ударили ножом. Она умерла, не
приходя в сознание.
Ее звали Мерлина Райвл~
2
Я позвонил Хардкаслу.
– Да, – ответил он на мой вопрос. – Все так, как там
написано. – В его голосе слышался гнев и горечь. – Я ходил повидать ее вчера
вечером и сказал ей, что шрам, о котором она писала, появился у убитого
значительно позже. Забавно, как люди всегда перебарщивают. Кто-то заплатил этой
женщине за то, что она опознает в убитом своего мужа, который бросил ее много
лет назад. Проделала она это отлично. Я сразу ей поверил. Но затем инициатор
этого блефа показал себя слишком умным. Если миссис Райвл впоследствии вспомнит
о такой незначительной детали, как маленький шрам, это окончательно убедит всех
в том, что труп опознан правильно. А если бы она бухнула это сразу, ее история
звучала бы сомнительно.
– Значит, Мерлина Райвл была соучастницей убийства?
– Знаешь, я в этом сомневаюсь. Предположим, старый друг или
знакомый подходит к ней и говорит: «Слушай, у меня неприятности. Убили парня, с
которым у меня были кое-какие делишки. Если его опознают и выяснятся наши
махинации, это будет настоящая катастрофа. Но если ты пойдешь и скажешь, что
это твой муж Гарри Каслтон, который исчез много лет назад, то дело заглохнет».
– Уверен, что Мерлина Райвл сначала колебалась и говорила,
что это слишком рискованно.
– Если так, то этот человек сказал бы ей: «А в чем риск? В
худшем случае ты скажешь, что ошиблась. Каждая женщина может ошибиться спустя
пятнадцать лет». И возможно, в этот момент он предложил ей неплохую сумму
денег. Миссис Райвл решила рискнуть и сделала это.
– Ни о чем не подозревая?