Алые ночи - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алые ночи | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Она молча съела миску хлопьев, поставила грязную посуду в посудомойку и вернулась в спальню, чтобы взяться за работу. Но едва открыла дверь шкафа и увидела три коробки с одеждой, не говоря уже о десятках вешалок, ей нестерпимо захотелось захлопнуть дверцы и сбежать.

Это Грег во всем виноват, думала она. Только он, и больше никто. Зачем он уехал так поспешно? Почему не объяснил, куда направляется и почему это так важно? Неужели не мог хотя бы черкнуть записку — так, как это сделал брат Тесс? «Сара, милая, — могла бы гласить она, — мне так жаль, что пришлось уехать в…» Куда мог уехать Грег, Сара понятия не имела. Еще два дня назад она была готова поклясться, что знает о своем будущем муже все, что ей следует знать. Они провели вдвоем немало времени, Грег подробно рассказал Саре, как жил до знакомства с ней. Она выслушала все подробности романов с двумя женщинами, которые обошлись с ним так жестоко, что оставалось лишь удивляться, как это Грег не побоялся сделать предложение ещё одной. Он объяснил, что любовь Сары помогла ему забыть о прошлом.

Но если она действительно так хорошо знала его, почему даже представить не могла, кто ему позвонил и куда он помчался? Кто, кроме нее самой, играет настолько важную роль в его жизни, что ради этого человека Грег бросил все?

Зазвонил мобильник, и Сара рванула к нему, как футболист — к пролетающему мимо мячу.

— Алло! — задыхаясь, крикнула в трубку она.

— Сара, дорогая, с тобой все в порядке?

Она узнала голос матери Люка, ее дальней родственницы, ровесницы матери самой Сары, которую по южному обычаю полагалось звать «тетей».

— У меня все хорошо, тетя Хелен. Просто… запнулась, когда подходила к телефону. Извините, что в этом году не смогу помочь вам с костюмами: в магазине скопилось столько дел, что и вздохнуть некогда.

— Ничего страшного, дорогая. За костюмы согласилась взяться сестра. Я только хотела узнать, не нужна ли тебе помощь с приемом гостя.

— Гостя?

— Да, брата Тесс, Майка. Какой учтивый и услужливый молодой человек! Когда он сообщил мне, что живет в квартире Тесс, а я вспомнила, что Люк затеял обработку твоей квартиры от термитов, я сразу подумала, что с твоей стороны было очень любезно согласиться принять Майка!

Сара взглянула на часы, стоящие на тумбочке у кровати.

— Тетя Хелен, сейчас только половина десятого утра. Как вы все так быстро разузнали?

— У меня в машине опять сел аккумулятор — кстати, если муж сегодня же не заменит его, он об этом горько пожалеет! — и Майк подвез меня, а я по пути задала ему пару вопросов. Он такой приятный молодой человек, я прямо в восторге от поездки и его общества!

Сара отняла от уха телефон и с негодованием воззрилась на него. Это же уму непостижимо, насколько неделикатным способен быть человек! Ее тетя Хелен принадлежала к числу самых яростных противников Грега.

— Да, он просто подарок, — пропела Сара в трубку. — Может, вы с дядей Джеймсом пригласите его пожить у вас? Уверена, ему понравится, как вы готовите.

Но обвести тетю Хелен вокруг пальца ей не удалось. Все тем же задушевным тоном она объяснила:

— Да я бы с радостью, но ты же знаешь, как Джеймс нуждается в уединении! Надеюсь, в воскресенье мы с тобой увидимся в церкви… кстати, почему бы тебе не привести Майка? Пока Тесс в отъезде, ему наверняка одиноко.

— Может быть, он и придет — вместе с Люком, — парировала Сара. — А мне в воскресенье составит компанию Грег.

— Так, значит, он вернулся?

Сара не собиралась отвечать, чтобы не вызвать лишних вопросов о том, куда это подевался Грег и собирается ли он обратно.

— Ох, у меня вода выкипает! Извини, убегаю.

— Наверное, готовишь ужин для Майка? Ты такая заботливая. Он…

— Пока, — оборвала Сара и отключилась. — Нет, ну надо же!.. — начала она и умолкла, вдруг решив, что возьмет себя в руки. Сегодня она спокойно объяснит брату Тесс, что он должен уйти, и на этом все кончится. Может, это даже к лучшему, что тетя Хелен узнала о Майке. Вот пусть теперь и кочует из одного дома в другой.

Саре не успела взять в руки первый пиджак, который предстояло перешить, когда телефон снова зазвонил. Судя по номеру, это была тетя Мейвис.

— Интересно, а ей он чем угодил? — пробурчала Сара и стала ждать, когда включится голосовая почта. Через десять минут, когда позвонила мать, Сара опять не стала отвечать.

Она взяла свою корзинку для шитья, два платья, поставила телефон на подзарядку и вышла из квартиры. Конечно, телефон следовало взять с собой — на случай, если позвонит Грег, но сейчас Сара была не расположена говорить ни с женихом, ни с кем-либо другим.

Выйдя из дома, она устроилась за чугунным столиком под тенистым деревом и принялась шить. Ей предстояло зашить не меньше дюжины швов на дорогом костюме, который его хозяйка истрепала, занимаясь бегом. Днем Сара пришла к выводу, что без швейной машинки ей не обойтись, решила вернуться в дом, включить телеканал с фильмами ужасов и слушать их один за другим, не прекращая работать. Может, кошмары на экране отвлекут ее от размышлений о том, где сейчас Грег, — и о человеке, вломившемся в квартиру вчера ночью…

— Доброе утро!

Подняв голову, Сара увидела перед собой Люка и улыбнулась, твердо решив не выдать своей тревоги.

— Ты почему не пишешь?

— Надо подумать, — объяснил Люк, придерживая вскинутую на плечо лопату. В семье подшучивали над Люком, повторяя: если он роет ямы, значит, на душе у него неспокойно.

— Джос здорова? — Сара навещала жену Люка каждый день, в меру своих сил стараясь поддержать подругу, прикованную к постели. Почти год Джос работала над биографией своей бабушки, сыгравшей немаловажную роль в истории Эдилина. Но теперь книгу пришлось отложить: исторические исследования Джос зашли в тупик.

— Конечно. Само собой, не так, как раньше. — Люк усмехнулся. — Кстати, она взялась изучать фамильное генеалогическое древо. — Усмешка Люка стала шире. — И вчера вечером обнаружила, что мы с ней, оказывается, семиюродные брат и сестра. Теперь опасается, как бы дети не родились дебилами.

— Или гемофиликами, — подсказала Сара, вспомнив европейские королевские семьи, состоящие в настолько тесном родстве, что это заболевание передавалось из поколения в поколение веками.

Люк понял, о чем речь.

— Только будь добра, не напоминай Джос — у нее и так хватает причин изводиться от страха. Значит, сегодня ты обедаешь с Майком в городе?

Сара застонала.

— Только не говори, что он и к тебе нашел подход!

Люк удивленно поднял брови.

— Нашел подход? Не понимаю, о чем ты. Мы виделись сегодня около шести, он спросил, нет ли поблизости тренажерных залов, и я его просветил.

— Ты разгуливал по городу в шесть часов утра?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию