Лавандовое утро - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лавандовое утро | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, — сказала Джоселин, не развивая тему.

— Это так. Настоящий нокаут. Иногда, когда она идет через лужайку, я застываю на месте, просто сижу и смотрю на нее, открыв рот. Но Рамзи не умеет радоваться жизни. С ним постоянно так. Он всегда хочет большего. Он пригласил Тесс в свой кабинет для того, чтобы дать оценку ее работе, и сказал, что она молодец, но он недоволен тем, как она одевается. Ему не нравились ее джинсы и рубашка, и он ненавидел ее ковбойские сапоги. Он объяснил ей, что хочет, чтобы она появлялась на работе в платье. Никаких брюк!

Джоселин откинулась на спинку кресла.

— И что же она сделала?

— Надела платье. Больше не осталось этого хлеба с чесноком?

Джоселин поднялась и протянула ему корзинку.

— Сара сказала, красное, с глубоким вырезом. И что же это было за платье?

— Меня в тот день не было в городе, поэтому я не мог видеть его, но… Подождите минутку. — Он вытащил из кармана брюк мобильный. — Я всегда ношу его с собой. Потому что я волонтер в пожарной команде. — Он нажал несколько кнопок. — А-а, вот оно. Это то, что прислал мне мой кузен Кен. Он тоже служит в «МОУ».

Джоселин взяла телефон и посмотрела на фотографию. Там была девушка в красном платье, если можно так назвать этот минимум одежды. Платье было короче, чем носили близнецы, а с боков и спереди до талии шли разрезы. Девушка отвернулась, поэтому Джос не могла рассмотреть ее. Но ее длинные рыжие волосы падали на плечи тяжелыми локонами. И фигура была потрясающая.

— Ясно, — сказала Джос, возвращая ему телефон.

— Да, именно это говорили в тот день все. «Ясно». Самое худшее, что у Рамзи в тот день было несколько клиентов из Уильямсберга, причем, как назло, все голубых кровей, и они видели Тесс в этом так называемом платье. Но он сказал, они восприняли это очень хорошо, правда, их рты долго не закрывались. Тесс объяснила им, что Рамзи не понравился ее обычный вид и он попросил ее приходить на работу в платье. Она не посмела ослушаться. Естественно, после этого Рамзи стал предметом многочисленных шуток.

— А Тесс теперь носит что хочет?

— Тесс вообще всегда делает то, что хочет, и по-другому не может быть.

— И поэтому Рамзи пошел к ней после того, как простился со мной?

— Он всегда к ней ходит, — сказал Люк и поднял горшочек с шоколадом. — Вы не хотите макнуть? — спросил он, макая клубнику в шоколад, но Джос покачала головой. Она думала о том, что происходит сейчас за стеной. — Думаете о Рамзи? — спросил Люк и, не дождавшись ответа, сказал: — Так какие у вас дела с моим кузеном? Или вы одна из тех девушек, кто готов снять перед ним шляпу и к концу года стать миссис Макдауэлл?

— Нет, я не собираюсь снимать перед ним шляпу. Какая старомодная фраза! Вы уже закончили с клубникой? Поздно, и я хочу спать. Завтра мне рано вставать. Я иду в церковь.

— Рамзи заедет за вами?

Джоселин уже не хотела завтра утром идти в церковь, не хотела, чтобы люди глазели на нее и шептались, что накануне ее посетили двое мужчин. Но еще важнее то, что она не хотела становиться причиной ссоры между двумя кузенами. Было ясно как день, что только внимание Рамзи привлекало к ней Люка.

— Вы знаете, я думаю, что сказала больше, чем достаточно, о своей личной жизни. И если вы собираетесь и дальше работать здесь, нам с вами следует оговорить некоторые моменты. Во-первых, я сама буду проверять, заперты ли двери, поэтому вам не нужно поздно вечером слоняться вокруг дома.

— Для вас это поздний вечер?

Она проигнорировала вопрос.

— И во-вторых, мне бы не хотелось, чтобы вы совали нос в мою личную жизнь. Это маленький город, и если мы начнем… — Она махнула рукой. — Я просто думаю, что это ни к чему.

— Конечно, — сказал он и вытянул длинные ноги. — Извините, что побеспокоил вас.

Джоселин самой не понравился ее резкий тон, и, конечно, она не хотела оттолкнуть человека, который работал на нее и которого ей предстоит видеть каждый день, но она решила, что лучше на корню прервать все возможные сплетни.

Она проводила Люка до задней двери, чтобы запереть за ним. Он задержался в дверях.

— Послушайте, мисс Минтон, — официальным тоном произнес он, — у вас сегодня было свидание с моим братом, но что бы вы сказали, если бы я пригласил вас куда-нибудь?

Она попятилась.

— Люк, вы симпатичный человек и, судя потому немногому, что я успела увидеть в саду, прекрасный работник, но я не думаю, что вы и я… Ну, я хочу сказать… что мы не…

— Я понял, — кивнул он, затем поправил упавший на лоб темный завиток и склонился перед ней в старомодном поклоне. — Спокойной ночи, мисс Минтон, — быстро проговорил он и, спустившись по лестнице, исчез в ночи.

Джоселин заперла дверь и постояла немного, прислонившись к ней спиной. Что за день! Слишком много событий. И слишком высокий темп.

Она поднялась по лестнице в свою спальню и снова улыбнулась, увидев чистую постель. Завтра в церкви она непременно узнает, кто это сделал, и обязательно скажет слова благодарности.

Она постаралась удержать себя от желания подойти к окну и посмотреть вниз. Но не смогла. Автомобиль Рамзи по-прежнему стоял во дворе, значит, Рамзи все еще с Тесс. С этой сногсшибательной умницей Тесс.

Джоселин умылась, надела ночную рубашку и залезла в постель. И сразу же подумала о Люке. Она не была настолько наивна, чтобы не понять: все, что он сделал сегодня, было лишь проявлением давнего соперничества двух мужчин. Люк заставил Джоселин ощутить себя женщиной, нет, скорее, молодой оленихой, из-за которой дерутся два самца. И невольно напрашивался вывод — Рамзи и Люк соревнуются в этом всю свою жизнь.

Значит, сейчас она — главный приз. Новичок в городе, та, о которой ничего и никому не известно, новая владелица большого дома. Да, вот так-то! Она — приз, который стоит всех призов!

Из двух ухажеров Рамзи, конечно, понравился ей больше. Он приготовил еду и устроил для нее этот романтический ужин в пустом холодном доме.

Зато Люк соврал, что пришел проверить, закрыты ли двери, он придумал это, чтобы поздним вечером получить приглашение войти в ее дом. И к тому же доел то, что приготовил Рамзи.

Выходит, все просто: Рамзи давал, а Люк брал.

Стараясь заснуть, она думала о последних словах Люка. Не то чтобы он серьезно пригласил ее на свидание. И все же… Перед глазами возникло видение: он в баре, в окружении своих многочисленных кузин и кузенов, заливается смехом, рассказывая, как увел у Рамзи его девушку. «Рамзи даже не видел, как я пришел». Она почти слышала, как он говорит: «Я просто ворвался в дом и увел ее прямо у него из-под носа». И все смеются…

Видение было таким неприятным, что она сердито ткнула подушку кулаком. А если ее завоюет Рамзи, не скажет ли он то же самое на какой-нибудь вечеринке с коктейлями? И в своих мыслях она уже видела Рамзи в местном клубе, видела, как он, окруженный приятелями, поднимает тяжелый стакан с виски и говорит: «Я снова обошел своего кузена».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию