— Здоровой ногой помогать сможешь? — спросил Акбар.
— Постараюсь, — пробормотал майор. Но, сделав буквально один
шаг, скорее прыжок, он застонал.
— Несите его парашют, — распорядился наконец генерал.
Елагин бросился резать парашют. Через несколько минут,
погрузив Ташмухаммедова на отрезанную часть его собственного парашюта, они
отправились к месту сбора группы.
На этот раз идти — пришлось более получаса. Уже начинало
рассветать, когда они, утомленные и запыхавшиеся, вышли к месту назначения.
Рахимов и Чон Дин уже переодевались в традиционную, для
живущих на границе киргизов, одежду. Падерина достала и приготовила пуштунский
наряд для Абдулло. Семенов, рекомендованный Затонским, как офицер,
разбиравшийся в медицине, осмотрел ногу Ташмухаммедова, обработал ее каким-то
средством, тщательно перебинтовал, затем чуть отошел к камням.
— Можно к вам обратиться? — позвал он генерала.
— Конечно, — Акбар шагнул в темноту.
— Он очень плох, — пробормотал Семенов, — открытый перелом,
может начаться гангрена в любой момент. Его нельзя никуда уносить.
— Уверен?
— Я по своей профессии врач, — тихо сказал Семенов, — просто
потом перешел в разведку.
— Что делать?
— Нести Никуда нельзя. Нужно вызывать вертолеты.
По традиции в этих горах не летали в одиночку даже
вертолеты.
— Другого выхода нет, — посмотрел Акбар в глаза Семенова.
— Нет, — твердо ответил майор, — и как можно быстрее.
— Ладно, — Акбар вернулся к группе.
Падерина, уловив что-то в его взгляде, отвернулась.
Солнце уже показалось на горизонте.
— Значит, так, — распорядился генерал, — мы уходим
вшестером. Здесь остаются Рахимов и Чон Дин. Вызываем вертолеты. Когда они
прилетят, мы будем уже далеко. Маршрут вы знаете, постарайтесь нас догнать.
Раненого отправите домой. Вопросы есть?
Все ошеломленно молчали.
— Есть, — хрипло произнес сам Ташмухаммедов, — вертолет не
должен здесь садиться.
— Это уже не подлежит обсуждению, — покачал головой Асанов,
— вызываем вертолеты, — повторил он. — Капитан Борзунов, выполняйте, передайте
наше сообщение о помощи.
Падерина подошла к Асанову.
— Он не разрешит, — убежденно сказала она, — давайте
отправим его в соседнее селение.
— Детский сад кончился, — разозлился Акбар, — у него
открытый перелом ноги. Вы хотите, чтобы у него началась гангрена?
— Вертолеты смогут появиться здесь только через четыре часа,
— посмотрела на часы подполковник, — целесообразнее доставить его в соседнее
селение. У местных жителей свои способы лечения таких ранений.
— А что делать с его ногой? Как мы объясним — появление
бинтов, лекарств? — спросил Асанов, — или они растут здесь, в горах, или вы
знаете рядом соседнюю аптеку? Вызываем вертолеты и все.
— Вшестером нам не пройти. Вы сильно ослабляете группу, —
Падерина говорила уже как его заместитель.
Он впервые подумал, что она, может быть, права. На той
стороне горы могут узнать о его решении и это негативно скажется на выполнении
их задачи.
Любой из заинтересованных лиц может спросить себя: — Если
генералу нужен успех, почему он так легко расстается со своими людьми? И ответ
может быть совсем неожиданным.
— Семенов, — позвал капитана генерал, — осмотрите рану еще
раз. Может, мы его все-таки оставим в кишлаке?
— А если он погибнет? — тихо спросил Семенов.
— Вертолеты будут лететь сюда три-четыре часа, если вообще
сумеют долететь, — так же тихо ответил генерал, — у нас просто нет другого
выхода.
— Товарищ генерал, — услышал он вдруг громкое обращение на
русском языке.
Асанов резко повернулся. Ташмухаммедов, лежа на земле,
умудрился достать пистолет.
— Я вас слушаю, майор Ташмухаммедов, — подчеркнуто спокойно
сказал Асанов, сделав шаг вперед.
— Не вызывайте вертолетов, — попросил майор, — если нет
другого выхода, я просто останусь здесь.
— Хватит, — Асанов серьезно разозлился, — вы не ребенок,
уберите пистолет. Не нужно этих глупых и бесполезных жестов. Вас несут в
соседнее селение. Семенов и Машков сопровождают группу. В селение входят трое —
Рахимов, Чон Дин, Ташмухаммедов. Оставив раненого, уходите. Можете выдать себя
за кого угодно, хоть за бандитов. У них бывают и бинты, и лекарства. Семенову
осмотреть больного еще раз перед появлением в кишлаке.
Он говорил четко и громко, видя, как лежавший на земле
майор, отводит пистолет от сердца.
— Старшим группы назначаю Рахимова, — добавил генерал, —
все. На сборы пятнадцать минут. До кишлака идти часа полтора. Туда — обратно,
время на размещение. Даю четыре часа. Выполняйте.
Ташмухаммедов убрал, наконец, пистолет.
— Рахимов, — подозвал к себе подполковника Акбар, — снимите
с Абдулло все, даже трусы и майку. Никаких следов. Только пуштунская одежда. И
все до-кументы, конечно.
— Пистолет забрать? — очень тихо спросил Рахимов.
— Нет, — чуть поколебавшись, ответил генерал, — он ему может
понадобиться. Дайте деньги, если нужно, но убедитесь что он хорошо устроен.
— Здесь бывают люди из отрядов генерала Дустума. Можете
представиться их людьми, — предложил Рахимов, — у них есть все — пистолеты,
бинты, лекарства.
— Да, так будет правильно. Можете даже оставить ему
необходимые лекарства, — согласился генерал.
Рахимов вытащил нож, наклоняясь над раненым Ташмухаммедовым.
Одежду, которую невозможно было снять, он просто разрезал на куски. Падерина
деликатно отошла в сторону. Чон Дин и Семенов помогали подполковнику одевать
своего товарища.
Вскоре Абдулло уже был одет в серую мешковатую одежду,
характерную для северных пуштунов.
Перед расставанием генерал наклонился к раненому.
— Удачи тебе, Абдулло. И выкинь из головы все глупости. Все
будет хорошо. А я тебя не забуду, обещаю.
— Я знаю, — серьезно ответил майор. — Спасибо за доверие.
— Береги ногу.
Группа вышла, когда солнце уже полностью поднялось над
горизонтом.
Асанов долго смотрел им вслед. Их было пятеро, по странному
совпадению именно пятеро. Столько ребят он привез с собой в Афганистан в разные
годы. Без него их было пятеро. Пять офицеров военной разведки, пришедших с ним
в эту чужую страну. Воспоминания о каждом из них отдавались больно, словно были
частью вины самого Акбара Асанова, прошедшего вместе с ними весь ад войны.