Укрощение - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Укрощение | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Когда «священник» завершил церемонию, лорд Стервятник схватил девушку за плечи и стал изо всех сил трясти. Из белого платья посыпались монеты, и слуги лорда бросились их собирать. Когда монет не осталось, лорд Стервятник отвернулся от «жены» и вновь принялся заигрывать с аудиторией, то запахивая, то распахивая свой плащ. Девушка с опущенной головой отошла к краю сцены.

Из-за кулисы появился человек, тянущий за собой корову.

— Это что такое? — спросил лорд.

— Милорд, это корова поедала ваш урожай. Лорд погладил корову по голове.

— Правильно, коровам нужно хорошо питаться. — Он отвернулся, но потом вдруг свирепо воззрился на мужчину. — А ты ничего не съел?

— У коровы из пасти упал кусочек репки, и я его проглотил.

— Повесить его! — приказал лорд Стервятник.

На сцену вновь выскочили кошмарные «рыцари».

Мужчина упал на колени.

— Милорд, у меня шестеро детей, которые останутся без отца! Ради Бога, сжальтесь!

Лорд Стервятник крикнул своим слугам:

— Повесьте всю семейку! Тогда и кормить никого не придется.

«Рыцари» отволокли мужчину к задней с гене и нацепили ему на шею веревку. Теперь он стоял рядом с сожженной «старухой», упавшим в костер «стариком» и девушкой в белом.

Девушка посмотрела на своих соседей и грустно покачала головой.

Тем временем на сцене появились две пухлые молодые женщины, в которых Лиана сразу узнала Дней недели. Зрители, особенно мужчины, радостно заулюлюкали и засвистели. Дни недели стали прохаживаться взад-вперед, демонстрируя свои аппетитные формы. Лиана исподтишка взглянула на Рогана. Тот сидел неподвижно, как статуя, внимательно наблюдая за происходящим.

Лиана инстинктивно взяла его за руку и, к ее удивлению, почувствовала ответное рукопожатие.

Она стала смотреть дальше. На сцене появился лорд Стервятник. Завидев женщин, он распахнул плащ и бросился к ним. Вся троица покатилась по полу.

Тут девушка в белом ожила. Она вела себя смирно, когда муж игнорировал ее во время бракосочетания, когда он вытрясал из нее монеты или вершил не правый суд. Но супружеской измены простить не смогла.

Девушка сорвала с себя белое платье, и все увидели, что под ним надето еще одно — красное. Из кадки с деревом актриса выхватила красную повязку с пришитыми к ней бумажными языками пламени и повязала на голову поверх светлого парика.

— Леди Огонь! — восхищенно взвыла аудитория. Леди Огонь схватила из-под ног «старухи» несколько пучков красной соломы и начала швырять ею в катающуюся по полу троицу. Женщины вскочили, завизжали, делая вид, что гасят загоревшиеся платья и волосы, и потом убежали.

Леди Огонь посмотрела сверху вниз на лорда Стервятника, извлекла из кармана большой собачий ошейник и надела супругу на шею. Потом прицепила поводок и увела укрощенного «кобеля» со сцены.

Зрители захлопали, запрыгали на скамейках, заорали во все горло. «Казненные» ожили. На сцену вышли шестеро сыновей Рогана и набросили на сухие деревца в кадках сети, усыпанные цветами, — показалось, что деревья вдруг вернулись к жизни. На сцену вышли все актеры, причем леди Огонь вела лорда Стервятника на поводке, а тот полз на четвереньках. Когда лорд Стервятник попытался вновь показать зрителям свои сокровища, леди Огонь стукнула его по затылку, и он сразу затих.

Наконец занавес закрылся. Вдоволь наоравшись и насмеявшись, зрители стали расходиться.

Лишь Роган и Лиана остались сидеть на скамье, сцепив руки.

— Оказывается, крестьяне не такие уж простаки, — нарушила молчание Лиана.

Роган лишь взглянул на нее, и по его глазам она поняла, что высказалась слишком мягко.

Глава 11

Зрители расходились, все еще смеясь, хлопая друг друга по спине и обсуждая увиденное. «А ты видел, как?..» «Больше всего мне понравилось, когда…"

Лиана и Роган остались в «зале» одни.

Лиана оправилась от потрясения и разъярилась не на шутку. Она защищала этих людей, рискуя вызвать гнев и неудовольствие мужа. Она не жалела сил, чтобы они были сыты и одеты. И вот благодарность — отвратительный, издевательский фарс.

Лиана схватила Рогана за плечо.

— Давай вернемся в замок и созовем рыцарей, — сердито потребовала она. — Пусть твои люди устроят этим негодяям хорошую трепку. Будут знать, что такое благодарность! Они думают, что знакомы с господским гневом, но они жестоко ошибаются!

Роган ничего не ответил. Лиана взглянула на него и увидела, что муж не столько сердит, сколько задумчив.

— Что же ты? — спросила она. — Ты не хотел сюда идти, и был прав. Давай вернемся и…

— А кто играл лорда Стервятника? — перебил ее Роган.

— Кто-нибудь из отпрысков твоего отца, — ответила Лиана. — Мне что, возвращаться в замок одной?

Она встала, но Роган держал ее за руку и не отпускал.

— Что-то я проголодался, — сказал он. — По-моему, вон там продают еду.

Лиана уставилась на мужа. Ведь совсем недавно он не пожелал расстаться с несколькими медяками, когда она предложила перекусить.

— Разве спектакль тебя не разозлил?

Роган пожал плечами, делая вид, что подобная ерунда задеть его не может. Но в глазах его было какое-то странное выражение, не вполне понятное Лиане.

— Я никогда никого не убивал за крыс, — с обидой заявил Роган. — Пускай сожрут хоть всех.

— А как насчет коровьего навоза? — тихо спросила Лиана.

Она стояла, зажатая между коленями мужа, к тому же он по-прежнему держал ее за руку. Этот невинный жест показался ей куда более интимным, чем постельная близость. Хоть Роган и скрывал, что фарс задел его за живое, поведение рыцаря говорило об обратном.

— Я никогда никого не убивал за такую ерунду, — буркнул Роган, глядя в сторону. — Хотя навоз — отличное удобрение для полей.

— Понятно, — кивнула Лиана. — Наверное, ограничивался поркой?

Муж не ответил, но сквозь смуглую кожу проступил румянец. В этот миг Лиана испытывала к нему настоящее материнское чувство. Она знала, что Роган по натуре не жесток, — ему не доставляет удовольствие убивать или мучить людей. Он просто хочет защитить свою семью всеми доступными способами.

— Я умираю с голода, — улыбнулась Лиана. — По-моему, вон там продают булочки с кремом. Давай купим их и еще кружку сливок.

Роган послушно последовал за ней. Лиане очень хотелось знать, о чем он сейчас думает. Когда муж сунул руку во внутренний карман грубой крестьянской куртки, достал оттуда кожаный кошелек и расплатился с продавцом булочек, Лиана возликовала. Она подозревала, что Роган впервые в жизни тратил на женщину деньги.

Муж купил кружку сливок, и они стали поочередно. пить, а торговец стоял рядом и ждал, пока они вернул кружку обратно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению