Любовь по заказу - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь по заказу | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Они могут жалеть друг друга, – закончил Том, и Мэдисон едва сдержалась, чтобы не рассмеяться.

– Значит, Роджер здесь?

– С женой, – многозначительно сказала Аделия.

– Какая дура пойдет замуж за Роджера? Мэдисон прикусила губу. Какой цинизм…

В конце концов, этот человек не имеет никакого права судить Роджера. И ее.

– Она красавица! – продолжала кухарка. – Вымахала, по крайней мере, под метр девяносто.

Том фыркнул и взял кусок блина.

– Роджер ниже нее?

«Да уж повыше тебя, урод!» – хотела сказать Мэдисон. Метр девяносто! Она даже до ста восьмидесяти не дотягивает.

– Значит, Роджер женился на высокой крутой девице из Монтаны и подлизывается к моему младшему брату. Чего он хочет?

Аделия задумалась.

– Ну, уж никак не эту свою дылду! Ему нужна либо Терри, либа твоя сестра. Ты же знаешь Роджера! Он все лето бегал за Люси, да так ничего и не добился.

– Конечно, нет. Он слишком глуп для Люси. Зато в самый раз для Терри. Но если он хочет бросить свою жердь, зачем взял ее с собой? Почему не оставил дома с родителями? Ведь он так и живет с ними. Вряд ли он когда-нибудь бросит их и их деньги. Роджер не из тех, кто любит работать.

– Да, почему он притащил сюда жену, непонятно. Они совсем не любят друг друга. Она глядит на него сверху вниз. Вот так!

И Аделия откинула голову и презрительно посмотрела на Тома. Мэдисон побледнела. Неудивительно, что Роджер злится на нее, если она так на него смотрит.

– А как смотрит на жену Роджер?

– Она вообще для него не существует. Если бы он на меня так глянул, я бы его сунула в бочку с кипящим маслом. Или взяла бы его костыли и отдубасила хорошенько. Или…

– А что папа? – перебил ее Том.

– Его все это развлекает. Кажется, он почти влюбился в эту длинную. Он говорит, твоя мама не хотела приезжать сюда в этом году, но теперь не жалеет, что согласилась. Вчера Робби устроила истерику и выбежала из столовой. Потом высокая пошла спать, а Терри так и вилась вокруг Роджера. И он был совсем не против.

– А с кем была высокая?

– Ни с кем. Я же говорю, пошла спать.

– Одна?

– Одна, – подтвердила Аделия. – Хочешь занять место ее мужа? Она выглядит оголодавшей.

– Для тебя весь мир выглядит оголодавшим, – сказал Том, отодвигая пустую тарелку.

– Так и есть! Все жаждут той или иной пищи, – важно ответила Аделия. – Ты надолго приехал?

– Не очень. Надо готовиться к экзаменам. Все, я пошел спать! Скажи маме с папой, что я здесь, но не позволяй никому будить меня.

Он встал, потянулся и спросил, вытащил ли Чарли чемодан из машины и отнес ли его в дом.

– Он еще спит, но когда встанет, я ему передам. – С этими словами Аделия вышла из кухни.

Мэдисон затаила дыхание, чтобы Том ее не услышал, и боялась пошевелиться. Он постоял у стола, спиной к ней, и пошел к двери, но вдруг остановился и, не поворачиваясь, сказал:

– Когда будешь в следующий раз подслушивать, постарайся спрятаться так, чтобы не было видно тень, – и вышел.

Мэдисон застыла в изумлении, потом медленно опустила голову и посмотрела на пол. Там, где она спряталась, было окошко, и утреннее солнце освещало ее голову, так что на полу получилась круглая тень.

Мэдисон больше всего хотелось провалиться сквозь землю. Она вылезла из своего уголка. Стоя посреди кухни, она пыталась понять, что теперь делать. Найти Тома и извиниться? Или пойти к Фрэнку и сказать, что ей надо срочно вернуться в Монтану?

Она посмотрела на удочку, которую держала в руке. С другой стороны, можно провести день в одиночестве, на берегу ручья, не думая ни о Томе, ни о Роджере и вообще ни о ком…

Мэдисон взяла несколько крекеров с противня, только что вынутого из духовки, схватила пять кусочков бекона, пару салфеток и бросилась из кухни.


* * *


Том вышел из-за деревьев и застыл как вкопанный. На его любимом месте, где он всегда удил рыбу, – с шести лет он считал это место своим – спиной к нему стояла…Венера Боттичелли… Высокая, стройная, изящная. На ней были облегающие потертые джинсы и высокие болотные сапоги. Том видел крутые бедра и узкую талию, опоясанную широким кожаным ремнем. Костюм дополняли джинсовая рубашка и жилет, который носил его брат много лет назад. Жилет был ей короток – едва доходил до середины спины.

Длинные светлые волосы сбегали по спине волнами, и когда она закидывала удочку, взлетали, как чудесное облако.

Том смотрел на нее и не мог оторваться. Он не мог пошевелиться и, хуже того, был не в состоянии думать. Начались видения… Он подходит к ней, обнимает, ее, раздевает, любит ее на берегу горного ручья. Или на лугу, в сочной траве, в полумиле от домика. На лошади. На большом сосновом столе в кухне. На…

Он провел рукой по глазам, чтобы отогнать грезы. «Держи себя в руках», – сказал себе Том. Он всегда контролировал свои действия и не хотел сейчас терять самообладание.

Том несколько раз глубоко вздохнул и снова посмотрел на незнакомку. Она сосредоточенно забрасывала удочку и не замечала его. «Разве женщина может любить рыбалку?» – сердито подумал он. Девушки часто говорили Тому, что обожают ловить рыбу, но им просто хотелось получить приглашение погостить в летнем домике Вентвортов. А может, она слышала, что Тому нравится рыбачить, и выведала у его матери, где он любит ловить?

Он смотрел на нее, стараясь не слишком увлекаться, и заметил, что она знает, как обращаться с удочкой. Конечно, удочка у Венеры была старая, такой ничего нельзя поймать, но ей явно доводилось пользоваться ею раньше. Том отвернулся. Он был в плохом настроении и совсем не спал, поскольку рассказ Аде-лии о событиях в доме слишком взволновал его. Том недолюбливал Роджера. Тот делал Скотти тщеславным, ленивым, самодовольным…

И Роджер опять здесь… У друзей появилась еще одна общая черта – обоим трудно ходить. Что теперь надо Роджеру? В тот раз он добивался Люси, но она посмеялась над тупым суперменом.

Терри – другое дело. В прошлом году она безуспешно бегала за красивым сильным парнем, будущим олимпийским чемпионом, и, кажется, сейчас решила найти ему замену. Но Роджер женат. Интересно, почему он взял с собой жену, если собирался ухаживать за другой?… Том снова взглянул на высокую девушку, стоявшую по щиколотку в воде. Она заходила все глубже, стараясь подальше закинуть удочку. Всю жизнь ему говорили, что он слишком подозрительный, но каждый раз оказывалось, что недостаточно. Он видел тень этой женщины на полу в кухне, знал, что она пряталась и подслушивала. Что она хотела выведать? А вдруг она сговорилась с Роджером? Может, он охотится за Терри или Ниной… Тогда за кем охотится эта женщина? За Скотти?

«Или за мной, – решил Том и улыбнулся, но это была вовсе не улыбка, озаряющая лицо. – Если она думает, что я попадусь ей на удочку, то сильно ошибается».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению