Истинное зло - читать онлайн книгу. Автор: Грег Айлс cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истинное зло | Автор книги - Грег Айлс

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

Морс включила свой ноутбук и вошла в Интернет. Зайдя на нужную страницу, написала в окошке поиска то, что прочитала на листочке в больнице Тарвера: «Счет за электроэнергию, задержка по оплате – Ноэль Д. Тарвер, доктор ветеринарии». Но когда Алекс попыталась запустить поиск в НЦИП, [30] система ответила, что ее пароль больше недействителен. После третьей попытки сервер сообщил, что информация о ее действиях направлена в отдел безопасности. По спине Алекс пробежал холодок – из нее уже сделали изгоя. Марк Додсон не терял времени зря. Она больше не могла пользоваться национальной базой данных, и это лишало ее многих преимуществ. Оставалось идти в «Гугл», как обычным гражданам. Алекс загрузила страницу и набрала в строке поиска «Элдон Тарвер».

На запрос выскочило свыше сотни ссылок. Первые два десятка относились к статьям по медицине или объявлениям, так или иначе связанным с работой УМЦ. Продолжая листать страницы, она нашла несколько репортажей об открытии бесплатной клиники доктором Тарвером. Какие-то чернокожие политики превозносили его до небес, а одна из благотворительных организаций даже провозгласила «Человеком года». Тарвер попал в список пятидесяти лучших врачей штата Миссисипи. Там же говорилось, что в 1988 году Тарвер стал сертифицированным специалистом по патологии.

– Крис! – тихо позвала Алекс.

– Да?

– Элдон Тарвер – сертифицированный специалист по патологии. Тебе это о чем-то говорит?

– Нет. Я думал – по гематологии или онкологии.

– По гематологии тоже, но намного позже. А начинал он как патолог.

– Странно. – За спиной зашелестело одеяло. – Ты не дашь мне полотенце?

Алекс бросилась в ванную комнату и вернулась с полотенцем.

– Вот. Куда его положить?

– М-м… в рот, – ответил он, стуча зубами. – А то я прикушу язык.

– Боже мой!

Морс только теперь увидела, что доктор весь дрожит. Он открыл рот и закусил зубами полотенце. Алекс минуту постояла, глядя, как его трясет, и беспомощно вернулась к компьютеру. Она еще не успела сесть за ноутбук, как зазвонил телефон. Это был Кайзер.

– Какие новости? – спросила Алекс.

– Я проверил Ноэля Д. Тарвера – он чист. Правда, он не посещал ту ветеринарную школу, которая значится в его лицензии. Власти Миссисипи оформили ее на основе данных, полученных из Теннесси.

– Разве Тарвер не проходил тестирование?

– Нет, потому что у него нет здесь практики. Он держит собачий питомник в Джексоне. Выращивает и продает собак для медицинских школ.

Алекс слушала, машинально дергая выбившуюся из прически прядь.

– Все это довольно странно, Джон. Особенно если на самом деле он не Ноэль Тарвер, а Элдон Тарвер.

– Подожди секунду. – Она услышала в трубке какие-то голоса, но не разобрала слов. – Алекс, я тебе перезвоню.

Морс повесила трубку и вернулась к компьютеру. Ей пришло в голову, что есть простой способ проверить, является ли Ноэль Тарвер псевдонимом. Она набрала его фамилию в «Гугле» и нажала на «картинки». Ноутбук немного пожужжал и начал грузить изображения.

На первом снимке стоял чернокожий парень в военной форме, капитан Ноэль Д. Тарвер. На втором – какой-то прыщавый школьник. Третий запечатлел бородатого мужчину с копной седых волос. Фото сделано для местного издания «Клэрион-Леджер». Внизу стояла подпись: «Он заботится о них, как о своих питомцах». Снимок был неважного качества, но Алекс сразу поняла – это не Элдон Тарвер.

– Какого черта? – прошептала она.

Опять зазвонил телефон. Не глядя на дисплей, Морс ответила:

– Джон?

– Нет, это Уилл.

– Узнал что-нибудь новое?

– Доктору Тарверу принадлежит частная лаборатория в Джексоне.

– Что?

– Она называется «Ассоциация патологоанатомов Джексона». Проводит лабораторные тесты для местных докторов. Похоже, у них успешный бизнес. Они делают даже анализ ДНК.

– Крутой парень этот Тарвер.

– Хочешь, чтобы я съездил туда и проверил?

– Да. Покрутись рядом и посмотри, что там и как.

Уилл хмыкнул:

– Я знаю свою работу.

Телефон Алекс пикнул, сообщив о поступающем звонке. Дисплей показал номер Кайзера.

– Перезвони попозже, Уилл. – Они переключилась на Кайзера. – Да?

– Извини, Алекс. Я сейчас в нашем филиале в Джексоне, и у меня возникли проблемы. Местный босс узнал, что я занялся внеслужебной слежкой, и…

– Джон, послушай! Я поискала снимки Ноэля Д. Тарвера и нашла одно фото.

– Да?

– Это не он. Не Элдон Тарвер.

– Неужели?

– Ничего не понимаю. – Алекс задумалась. – Это не может быть простым совпадением.

– Согласен. Выглядит странно. Так вот, босс говорит, что даже если ты права, мы не должны расследовать убийства. Это вне нашей юрисдикции.

– Уэбб Тайлер – идиот!

Кайзер усмехнулся:

– Уэбб считает, что мне следует передать информацию полиции штата и вернуться в Новый Орлеан. А тебе надо подыскать себе новую работу.

– Пошел он к черту! Лучше бы проверил тот питомник.

– Тайлер на это не пойдет. Я уже просил его об ордере на обыск. Никакой реакции.

– Господи, да чего он так боится? – вырвалось у Алекс.

– Он боится Марка Додсона. Тайлеру известно, что Додсон тебя терпеть не может, и полагает, что станет любимчиком у нового директора. А Джека Моргана скоро уберут на пенсию. Вот Тайлер и не желает мне помогать, раз я отношусь к другому лагерю.

– Видимо, мне лучше уволиться.

– Брось! Скоро мы получим ордер. Необходимо продолжать искать улики.

– Как, если у нас нет поддержки? Может, Тайлер горит желанием заняться эксгумацией старых жертв?

Кайзер рассмеялся.

– Ты не знаешь, где сейчас Элдон Тарвер?

– Нет. Он живет один, и дома его нет. В университете тоже не появлялся. Я сообщу, как только мы его разыщем.

Морс вздохнула:

– А где находится питомник Тарвера?

– Алекс, даже не думай об этом. Ни шагу без ордера.

– Я могу сама найти адрес.

– У нас и так много проблем. Слушай, мне пора идти. Позвони, если узнаешь что-нибудь новое.

Алекс отключила связь и набрала номер Килмера.

– Что там? – спросил Уилл.

– Ноэлю Тарверу принадлежит собачий питомник в южном Джексоне. Я хочу, чтобы ты выяснил, где это.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию