Лес потерянных - читать онлайн книгу. Автор: Анн Плишота, Сандрин Вольф cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лес потерянных | Автор книги - Анн Плишота , Сандрин Вольф

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Рябь на холсте превратилась в спираль. Потом Ортон меня толкнул, и меня тут же втянуло внутрь. Сердцевед вкартинил меня вместо брата-близнеца…

— Эта первая за всю историю ошибка сильно потрясла Сердцеведа, — взял слово Дозорный. — Впервые он так промахнулся. Необходимо было поменять испытания — они были подобраны для Ортона, а не для Реминисанс, будь она хоть трижды сестрой-близнецом. Задача была очень сложной, поскольку Реминисанс не совершила ничего, что заслуживало бы Вкартинивания. И все же… Сердцевед сделал все возможное, чтобы исправить допущенную ошибку и выпустить Реминисанс. Но это может сделать только Лучезарная. А Лучезарные на каждом углу не встречаются, простите за грубость.

Когда Сердцевед почувствовал присутствие Юной Лучезарной в кабинете естествознания колледжа, надежда возродилась. Но она никогда не была одна, и это делало ее Вкартинивание невозможным. Но однажды Сердевед ощутил, что она здесь одна, в пределах досягаемости. И в считанные секунды втянул ее…

— Очень мило — спутать меня с Оксой! — пробурчал, скривившись, Гюс. — Он, должно быть, совсем сбрендил, этот ваш Сердцевед!

— Он ощутил не вас, — объяснила бабочка, — а вещи Лучезарной. Вас подвели Гранокодуй и сумка Юной Лучезарной, если можно так выразиться. И вот эта-то вторая ошибка и оказалась роковой для Сердцеведа.

Бабочка забила крылышками, а потом села Оксе на плечо. Девочка ощутила на шее ее быстрое дыхание и вздрогнула.

— Вот, Окса, забери, пожалуйста, свои вещи… — Гюс протянул ей сумку. — Извини… Я думал, будет лучше, если я заберу ее из твоего рюкзака. Это я во всем виноват! Мне не следовало это делать, я полный ноль…

— О-о! — взорвалась Окса, гневно сверкнув глазами. — Давненько ты нам не устраивал представление на тему «я-никчемный-ничтожный-осел-из-за-которого-все-происходит»! Может, тебе плетку подарить, чтобы ты себя выпорол? Если бы Сердцевед мог тебе помочь разобраться с этой проблемой и убедить, что все произошло не по твоей вине, мы все вздохнули бы с облегчением, уж поверь!

Сложив ладони рупором, она прокричала:

— Сердцевед, если ты меня слышишь, сделай с этим что-нибудь, пожалуйста! Достало уже!

Гюс, багровый от злости и стыда, швырнул сумку на землю и помчался в дальний конец грота.

Пьер метнулся за ним, а Окса закусила губу. Может, она зашла слишком далеко? Но Гюс иногда ее просто из себя выводил! Когда же он, наконец, обретет уверенность в себе?

Трясясь от злости, Окса наклонилась за сумкой, избегая смеющегося — и раздражающего — взгляда Тугдуала, когда из темного коридора, куда углубились Гюс и Пьер, раздался дикий вопль.

26. Летучие Сирены

Беглецы переглянулись и метнулись к проходу, откуда шел звук. Первым в сопровождении освещавшей путь Трасибулы был Абакум.

Снова послышался испуганный вопль:

— Отстаньте от нас! Убирайтесь!

Когда Окса узнала голос Гюса, у нее кровь застыла в жилах.

«Да что с ним опять стряслось? — невольно подумала девочка. — У этого парня просто талант влипать в истории…»

Но эти мысли не мешали ей встревожиться за друга. Она схватила за руку Простофилю, оставшегося посреди пещеры, и последовала за группой в узкий проход. Тугдуал ее ждал.

— Ты не должна оставаться одна! — укоризненно поглядел он на нее. — Это опасно! Никогда не отставай от нас!

Окса окинула его взглядом и даже в полумраке успела заметить, что парень встревожен. Несколько долгих секунд она не могла отвести глаз от его пристального взгляда.

— Вы ничего не слышали? — вопрос Простофили положил конец молчаливому обмену взглядами. — Вроде был крик. Человеческий крик… — уточнил он.

Тугдуал с Оксой вздрогнули и с осторожностью двинулись в проход. Коридор расширился, принимая малопривлекательное сходство с железнодорожным туннелем. Благодаря излучаемому Трасибулой свету, метрах в двадцати впереди они заметили Беглецов, окруживших Гюса и Пьера.

— Уф! — Окса обрадовалась, увидев друга живым и невредимым. — А это еще что такое? — с тревогой добавила она.

Окса не могла рассмотреть, что парило над головами Беглецов. Летучие мыши? Гигантские ночные мотыльки?

Она шагнула вперед, но Тугдуал схватил ее за руку.

— Погоди… — тихо сказал он. — Не приближайся.

— Что это? — еще более взволнованно повторила Окса.

— Зашибись… Я всегда думал, что это миф! Глазам не верю… — Парень, прищурившись, смотрел на парящий рой. — У тебя Гранокодуй с собой, Юная Лучезарная? — добавил он, не сводя глаз со странного скопления.

— Э-э… ага! — выдохнула Окса.

— Может, сделаешь небольшую Ретинату?

— Да, конечно!

Окса достала свой изящный сарбакан и прошептала заклинание:


Силою Граноков кожу,

Ретината, разорви.

Даль, что взор мой потревожит,

От оков освободи.

Тут же из Гранокодуя появился шар и принял форму большой медузы.

Тугдуал подался к Оксе и коснулся кончиками пальцев ее дрожащей руки, чтобы развернуть увеличивающуюся мембрану в сторону загадочного роя. Девочка вздрогнула от этого неожиданного прикосновения, но, когда разглядела, что же такое роится над головами Беглецов, то невольно вцепилась в руку парня.

— А-а-х! — вскрикнула она.

На мгновение все словно застыло. Беглецы, услышав ее крик, встревоженно обернулись на Оксу. К несчастью, жуткие твари, мерзкий облик которых она только что рассмотрела, тоже не страдали ни глухотой, ни слепотой: они в один миг оказались перед ней.

Окса с испуга выронила Гранокодуй.

Ретината, коснувшись земли, тут же лопнула, хлюпнув.

— Не бойся… — шепнул Тугдуал, сунув девочке в руку подобранный Гранокодуй.

Он шагнул вперед, прикрывая Оксу собой. Необычные создания окружили их плотным кольцом, не оставив ни малейшей щели.

— Это… ужасно… — выдавила Окса, зачарованная зрелищем.

Невероятная сцена и впрямь обладала некоей пугающей, но притягательной силой. В нескольких сантиметрах от Оксы в воздухе парили штук пятнадцать женских голов без тела. Длинные, легонько колышущиеся волосы обрамляли точеные лица, мало соответствующие жесткому выражению глаз. Одна из голов приблизилась и пристально уставилась на девочку. Окса смотрела на нее со смешанным чувством отвращения и восхищения.

Голова была очень красивая, овал лица ее был безупречен, очертания губ идеальны. И только глаза выдавали жестокость и неумолимость, шокировавшие Оксу сильнее всего остального. Она с трудом выдерживала взгляд существа, но все же первой отвела глаза.

— Летучие Сирены… — прошептал Тугдуал, не сводя глаз с хоровода парящих голов. — Я всегда думал, что это миф…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию