Принцесса по крови - читать онлайн книгу. Автор: Райчел Мид cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса по крови | Автор книги - Райчел Мид

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Адриан пожал плечами:

— Не знаю. Разговаривают где-то. У твоего друга нездоровое чувство юмора. Думаю, он подпитывает паранойю Кларенса насчет охотников на вампиров.

Я кинула беспокойный взгляд на Ли, который сразу начал беседовать с Джил. Оба были так увлечены друг другом, что не слышали, о чем говорят остальные. Я знала, как сильно Ли беспокоят разговоры об охотниках на вампиров. Поощряй их Кит, Ли бы это не оценил.

— А Кларенс знает об убийстве в Лос-Анджелесе? — спросил Эдди.

У Кита не было причин об этом не знать, поскольку убийство не являлось секретной информацией среди алхимиков, но я сомневалась, что он свяжет его с убийством племянницы Кларенса.

— Он о нем не упоминал,— сказал Адриан,— Клянусь, Кит ведет такие разговоры только скуки ради. Даже я не пал бы так низко.

— Теперь у тебя такое развлечение...— спросила я, сев напротив и показав на энергетические напитки.

— Эй, это же не водка, не бренди и не... что-нибудь еще хорошее.

Адриан вздохнул и перевернул банку, выцедив последние капли.

— Так что похвали меня хоть немного.

Эдди взглянул на банки.

— Джил не говорила, что прошлой ночью ей было нелегко уснуть?

— Адриан,— простонала я.

Эдди был прав. Я заметила, что Джил постоянно вертелась и металась на кровати. Все это наверняка объяснялось чужим кофеином.

— Ладно, я пытаюсь,— сказал Адриан,— Если бы ты смогла вытащить меня отсюда, Сейдж, мне бы не пришлось топить свою печаль в таурине и женьшене.

— Она не может вытащить тебя, Адриан, и тебе это прекрасно известно,— отозвался Эдди.— Разве ты не можешь... Ну, не знаю. Найти себе хобби или еще что-нибудь в том же роде?

— Быть очаровательным — вот мое хобби,— сообщил Адриан,— Я душа общества — даже когда не пью. Я не создан для одиночества.

— Ты мог бы найти работу,— проговорил Эдди, устраиваясь на стуле в углу. Он улыбнулся собственному остроумию.— Это разрешило бы обе твои проблемы — и получения денег, и общения с людьми.

Адриан закатил глаза.

— Осторожнее, Кастиль. В этой семье только один комик.

Я выпрямилась.

— Вообще-то неплохая идея.

— Ужасная идея,— сказал Адриан, переводя взгляд с меня на Эдди и обратно.

— А что? — спросила я.— Теперь заявишь, что твои руки не созданы для физического труда?

— Теперь заявлю, что мне нечего предложить обществу,— парировал Адриан.

— Я могла бы тебе помочь,— предложила я.

— Ты собираешься сама выполнять работу и вручать мне зарплату? — с надеждой спросил Адриан.— Потому что это и в самом деле могло бы помочь.

— Я могу отвезти тебя на собеседование,— сказала я,— И могу составить для тебя резюме, с которым тебя примут на любую работу.

Взглянув на него, я пересмотрела свое предложение:

— Ну, в пределах разумного.

Адриан выпрямился.

— Прости, Сейдж. Ну какой из меня работник?

Тут вернулись Кларенс и Кит. Лицо Кларенса было полно воодушевления.

— Спасибо вам, спасибо,— говорил он,— Так приятно побеседовать с тем, кто разделяет мое беспокойство насчет охотников.

Я и не знала, что Кита заботит что-либо, кроме собственных интересов. Ли помрачнел, когда осознал, что Кит поощряет странные идеи старика. Тем не менее Ли воздержался от замечания, которое, несомненно, вертелось у него на языке. Я впервые увидела на его лице негативные эмоции: похоже, Кит мог подействовать даже на самого жизнерадостного человека.

Кларенс был счастлив видеть нас. Дороти тоже.

Люди, дающие кровь вампирам, отвратительны не только из-за самого этого акта. Ужасно еще и возникающее в результате пристрастие. Вампиры выпускают в кровь тех, из кого они пьют, эндорфины, вызывающие приятный кайф. Люди-кормильцы, живущие среди мороев, проводят под кайфом целые дни, становясь крайне зависимыми от вампиров. Кое-кого вроде Дороти, которая много лет жила только с Кларенсом, кусают не так много, чтобы они стали настоящими наркоманами. Но теперь, когда рядом были Джил и Адриан, Дороти получала все больше удовольствия. Ее глаза загорелись при виде Джил, так она предвкушала новую дозу.

— Слушай, Сейдж,— сказал Адриан,— на собеседование мне не нужно, но не могла бы ты подвезти меня купить сигарет?

Я начала было говорить, что не собираюсь потакать такой плохой привычке, но потом заметила, как многозначительно Адриан смотрит на Дороти.

«Он что, пытается убрать меня отсюда? — задумалась я,— Дает мне предлог, чтобы не находиться поблизости во время "кормления"?»

Судя по имеющимся у меня сведениям, морои не утаивали друг от друга свои «кормления». Джил и Дороти обычно просто покидали комнату, чтобы мне не было неприятно. Наверное, они снова так поступят, но я решила воспользоваться возможностью и уехать. Конечно, я взглянула на Кита, в ожидании его реакции. Я думала, что он начнет протестовать, но Кит только пожал плечами. Похоже, сейчас я заботила его меньше всего.

— Хорошо,— сказала я, вставая,— Пошли.

В машине Адриан повернулся ко мне.

— Я передумал,— сказал он,— Ловлю тебя на слове насчет помощи в поисках работы.

Я чуть было не свернула на встречку. Немногие слова Адриана могли бы удивить меня сильнее — а он регулярно говорил самые удивительные вещи.

— Быстро ты передумал. Ты серьезно?

— Серьезнее некуда. Ты все еще хочешь мне помочь?

— Конечно. Хотя помочь могу только этим. Я не в силах просто взять и найти тебе работу.

Я просмотрела свой мысленный список того, что знала об Адриане.

— Полагаю, ты сам не представляешь, чем бы по-настоящему хотел заняться?

— Я хочу чего-нибудь увлекательного,— ответил он. Подумал и добавил: — И хочу зарабатывать много денег — но как можно меньше работать.

— Мило,— пробормотала я,— Это сужает круг поисков.

Мы добрались до центра города, и я ухитрилась безупречно припарковаться впритык к другой машине. Это не впечатлило Адриана так, как следовало бы.

Мы находились прямо перед открытым допоздна магазинчиком, и я осталась ждать Адриана снаружи. Смеркалось. Я часто выбиралась из кампуса, но до сих пор мои поездки ограничивались посещениями дома Кларенса, площадок для мини-гольфа и заведений фастфуда. Оказалось, что город Палм-Спрингс довольно симпатичный. Вдоль улиц тянулись бутики и рестораны, и я могла бы провести целые часы, наблюдая за людьми. Пенсионеры в одежде для гольфа прогуливались с юными гламурными дивами. Я знала — тут бывает много праздников, но была слишком далека от мира развлечений, чтобы понимать суть здешних праздников.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию