Мастерский удар - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Гейдж cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мастерский удар | Автор книги - Элизабет Гейдж

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

С другой стороны, у Джека Магнуса репутация прогрессивно мыслящего человека, всегда использующего самые неожиданные, непредсказуемые методы для решения тех или иных проблем. Может, он и разозлится на Фрэнсис, но, по крайней мере, заинтересуется оригинальным подходом к сложной ситуации.

И что самое важное, Джек Магнус обладал значительным влиянием и властью в корпорации. Если ему понравится идея Фрэнсис, он может помочь реализовать ее быстрее и эффективнее, чем кто-либо другой в «Магнус индастриз».

На это и надеялась Фрэнсис.

Десятого ноября она закончила пояснительную записку к проекту создания компьютерной сети для координации финансов и менеджмента европейских филиалов «Магнус индастриз».

Существовал единственный способ представить проект. Как женщина, то есть существо, находящееся на нижней ступеньке иерархии корпорации, Фрэнсис вряд ли могла надеяться, что ее выслушают. Если пустить проект по инстанциям, на него, без сомнения, не обратят внимания. Нужно обратиться непосредственно к Джеку Магнусу. Но сделать это не так-то легко. Джек — не просто администратор, а один из главных руководителей корпорации, стоящий на недостижимой высоте, полулегендарная личность, недоступная простому смертному вроде Фрэнсис Боллинджер.

И все же, если она хотела улучшить свое положение в «Фрэнсис индастриз» и выбраться из того болота, в котором очутилась, необходимо было найти способ привлечь внимание Джека Магнуса и заставить выслушать себя.

Тщательно взвесив все «за» и «против», Фрэнсис решила начать с самого примитивного способа-направить Джеку Магнусу служебную записку от своего имени.

«Дорогой мистер Магнус!

Уже несколько месяцев я работаю над проблемой создания компьютерной сети связи между европейскими филиалами «Магнус индастириз». Как Вам известно, отношения между этими компаниями в настоящее время несколько напряженные как с точки зрения финансовой, так и управления. Мой проект содержит конкретные предложения по реорганизации коммуникационной сети, связывающей компании, посредством компьютерной технологии.

В прилагаемой документации объясняется, какое аппаратное обеспечение необходимо для осуществления проекта, а также даны подробное изложение программы для предлагаемой мной системы, методика ее осуществления и перспективный анализ доходов на три последующих финансовых года. Мне очень хотелось бы узнать Ваше мнение относительно этих предложений. Если они будут представлять интерес для Вас, надеюсь, Вы без колебаний обратитесь ко мне.

Искренне Ваша Фрэнсис Боллинджер. Помощник начальника отдела по специальным вопросам. Отдел сбыта отечественных товаров № 2235-Б, телефон 4-15».

Положив толстую папку и записку в конверт с грифом своего отдела, она отослала его в офис Джека Магнуса и, глубоко вздохнув, приготовилась ждать.

Глава 6

Прошла неделя. Десять дней. Две недели.

Фрэнсис достаточно разбиралась в том, как действует бюрократический механизм внутри корпорации, чтобы понять: случилось что-то неладное. Она послала вторую служебную записку с запросом о судьбе первой. Ответа не было.

Пришлось послать третью, и опять безрезультатно.

Наконец Фрэнсис решила позвонить прямо в офис Джека Магнуса.

— Это Фрэнсис Боллинджер из отдела сбыта отечественных товаров, — объяснила она задерганной секретарше. — Я посылала мистеру Магнусу служебную записку относительно проекта, над которым работала, — речь идет об отношениях между европейскими филиалами, — но никак не получу ответ. Не могли бы вы мне помочь?

— Как ваша фамилия? — переспросила секретарь.

Фрэнсис пришлось продиктовать свою фамилию по буквам.

— Я справлюсь и перезвоню вам. В каком вы отделе работаете?

— Отдел мистера Уилбура, 2235-Б.

Наконец, еще через две недели Фрэнсис получила ответ за подписью секретаря, состоявший из одной строчки: «Ваш проект будет рассмотрен в надлежащее время».

Особой радости у Фрэнсис этот ответ не вызвал.

Выждав еще неделю, она решила перейти к более активным действиям. В пятницу она вошла в офис Джека Магнуса и поинтересовалась у другой уже секретарши судьбой внутрикорпорационного доклада № 4756 АА.

Ответа пришлось долго ждать — секретарша сделала несколько телефонных звонков и вышла из комнаты. Фрэнсис набралась терпения. Наконец секретарь вернулась, деланно улыбаясь.

— Пройдите к мистеру Отису, — сказала она. — Вниз по коридору, комната пятьсот одиннадцать.

— Спасибо.

Фрэнсис направилась в комнату пятьсот одиннадцать, где нашла молодого стажера-очкарика, постоянно сконфуженно красневшего и, казалось, плохо себе представлявшего суть дела.

— Простите, мисс… как, вы сказали, вас зовут?

— Боллинджер, — ответила Фрэнсис. — Из отдела мистера Уилбура.

Молодой человек просмотрел лежавший перед ним список.

— А, да, действительно, — удовлетворенно заметил он. — Внутрикорпоративный доклад 4756 АА, относительно компьютерной сети связи между европейскими филиалами.

— Совершенно верно, — улыбнулась Фрэнсис.

— Он находится в стадии рассмотрения, — важно объявил стажер. — Вы узнаете о результатах, когда доклад будет всесторонне изучен.

— Кто его изучает? — осведомилась Фрэнсис.

— Э… как это… я, — довольно робко признался молодой человек.

— И каково ваше мнение?-по-прежнему с улыбкой спросила Фрэнсис.

Стажер раздраженно поморщился:

— Ну… мне кажется, пока еще преждевременно говорить на эту тему.

Фрэнсис окинула взглядом заваленные полки с громоздившимися на них папками и конвертами и снова посмотрела на очкарика:

— Скажите, мистер Отис, это правда, что вы один ответственный за прочтение моего доклада? И верно ли, что вы просто не успели это сделать и вряд ли успеете в обозримом будущем?

Молодой человек, как истинный бюрократ, мгновенно принял неприступный вид.

— Нет, не так, — процедил он. — Вы зря тратите свое и мое время, мисс… как вас… Чем скорее вы покинете этот кабинет и дадите мне работать, тем быстрее будет рассмотрен ваш доклад.

Улыбнувшись, Фрэнсис пошла к двери. Теперь она знала-доклад никто никогда не прочтет. Его специально направили к ничтожнейшему из служащих.

Придется все начать сначала.

Ну, хорошо, — сказала она себе. — Посмотрим, чья возьмет. Вы еще услышите обо мне, мистер Магнус.

Джек Магнус жил в огромной квартире на тридцатом этаже роскошного здания на Восточной Шестьдесят восьмой улице. Этот район считался наиболее фешенебельным в Верхнем Ист-Сайде, из окон дома открывался великолепный вид на центр города, Центральный парк и Ист-Ривер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию