Демон отверженный - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 123

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Демон отверженный | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 123
читать онлайн книги бесплатно

Она должна знать. Она среди них жила.

Лицо у Кери стало испуганным:

— Ты та, кто ты есть.

Я посмотрела на Айви — и увидела у нее в глазах запрятанный страх.

Больше я не могла выдержать. Я вскочила, побежала в ванную, захлопнула дверь и рухнула на унитаз, совершенно убитая. В прихожей поднялся шум: встревоженные голоса и недовольные обвинения. Из глаза покатилась слеза, и я не стала сдерживаться. Выплачу на фиг глаза, и черт с ними. Наверное, папа тоже знал. С чего бы еще он просил главного специалиста по лей-линиям в Цинциннати меня провалить, а потом собирал для меня библиотеку демонских текстов?

— Рэйчел? — донесся голос Дженкса и стрекот крыльев пикси, и я подняла голову.

— Вон отсюда! — крикнула я, замахиваясь рукой, заранее зная, что ни по кому не попаду. — Вон отсюда, ты, глупый пикси, черт бы тебя побрал!

— Нет, Рэйчел! — воскликнул он, возникая у меня перед лицом. — Рэйчел, послушай меня. Ты пахнешь как колдунья. Ну, да, сейчас от тебя смердит безвременьем, но когда ты это смоешь, будешь пахнуть как нормальная ведьма. А когда взойдет солнце, ты останешься здесь. В безвременье тебя не утянет, я не отпущу!

На лице у него было отчаяние, и я равнодушно протянула ему руку, чтобы сел. Я задержала дыхание и не дала себе показать, как я несчастна, подавив душащие меня рыдания. Он сел на руку и тут же подлетел, потому что ворвалась Айви, отбросив дверь к стене.

— Да бог с тобой! — воскликнула я, дернувшись. — Я дверь закрыла, потому что хотела быть одна!

Обычно безмятежное лицо Айви было стянуто тревогой. Плечи свело напряжением, и очень резким было движение, которым она заправила за ухо короткую прядь.

— Ты не демон, — произнесла она, четко выговаривая слова. — Ты сидишь в церкви. Ни один демон на это не способен. Гленн сообщил, что ты соврала, чтобы выбраться из круга, и ничего с тобой не случилось. Тебя не сочли подотчетной. Ты не демон, и тебя не втянет обратно, когда взойдет солнце.

Истощенная разумом и душой, я посмотрела на Айви, желая верить и боясь верить.

— Надеюсь, — прошептала я, зная, что им не понравятся мои следующие слова. — Но будь я демоном, выручать Трента было бы легче.

Глава тридцать первая

Все было тихо, только чуть слышались ритмичные постукивания — это нервный Дженкс притоптывал ногой по фарфоровой чашке Кери. Мне было очень неловко, что я всем порчу жизнь, но через несколько часов либо меня не будет в живых, либо я навсегда буду прикована к безвременью. Оставалась еще возможность, конечно, что все кончится хорошо, но очень уж мала была такая вероятность. Я, естественно, надеялась на это, но если честно — шансов почти ноль.

Гленн поехал привезти мою мать; я всех выставила из ванной, чтобы принять душ, и у нас оставалось только четыре часа. Настроение было подавленное, в воздухе повисли суровые слова, еще пока не сказанные. Господи, как же я устала. И кофе, который я держала в руке, совсем не помогал. Передо мной стояла тарелка с сырными крекерами, я взяла один, положила в рот, ощутив краями языка острый вкус чеддера, и стала медленно жевать. Зачерпнула их горсть, стала есть по одному, а совесть меня грызла, что я отмылась и ем крекеры, а Трент сидит в камере.

Увидев, что я зашевелилась, Дженкс взлетел, чтобы попытаться снова.

— Ну почему? — начал он задиристо, и струйка красной пыльцы поплыла от него, насыпаясь на столе горкой, а сам он приземлился в идеальной позе Питера Пэна. — Ну почему тебе не все равно, какой волосатой фейрийской задницей накроется Трент?

Я водила пальцем по вырезанной на столе подписи Айви, ощущая прошлое. Она когда-то была невинна — и я тоже.

Чтобы Трент рассказал мне, какого черта сотворил со мной его отец? Чтобы он мне сказал, что я не демон? Чтобы он нашел способ сделать все как было?

— Потому что иначе, — тихо ответила я, — все будут думать, что я купила себе свободу ценой его жизни. — Дженкс фыркнул, и у меня давление полезло вверх. — Потому что я обещала доставить его домой, — сказала я с силой. — И я не брошу его там гнить.

— Рэйчел… — проникновенно-ласково начал он.

Айви оторвалась от компьютера и глянула на него в упор:

— Она обещала доставить его домой, если он оплатит ей дорогу туда и обратно. Мне это нравится не больше твоего, но сейчас ты заткнешься и будешь слушать. Если мы найдем способ, то сделаем это.

— Но он не доставил ее домой! — возразил Дженкс. — Она сама выбралась. И кому какое дело, если он будет гнить в безвременье?

Айви застыла. Кери молча смотрела оценивающим взглядом.

— Мне есть дело! — ответила я, отодвигая крекеры и выковыривая сыр из зубов.

— Да, Рейч, но ведь…

— Он не дома! — заорала я, выходя из себя. — А договаривались мы об этом!

Дженкс приземлился на стол и повернулся ко мне спиной: крылья застыли, голова опущена.

Кери села в кресло рядом со мной и положила на стол открытую книгу заклинаний. На носу у нее были очки, в зубах она держала карандаш. Пикси ей заплели косы, пока я плакала в ванной, и выглядела она сейчас как прилежная студентка. Когда я заметила на ней очки, она покраснела, но я ничего не сказала. Наверное, она была горда, что снова стареет и ей нужны очки.

Честно говоря, я удивилась, что Айви встала на мою сторону. Мне хотелось думать, она так поступила, считая важной верность слову, или же думала, что Трент имеет право на возвращение по своим заслугам, но увы — дело в том, что отсутствие Трента вызовет серьезное нарушение равновесия в преступном мире Цинциннати. Не очень-то ей хотелось, чтобы Ринн Корм ель играл мускулами и подминал под себя город. Трудновато влюбиться в мужчину, который убивает направо и налево.

Подняв глаза, я заморгала, увидев странную фигуру, которую лениво рисовала Кери в блокноте, открытом поверх книги заклинаний. Я не сомневалась, что это символ из демонского проклятия — от него исходила тонкая дымка черной эманации. Я перехватила взгляд Кери — она вздрогнула и заключила этот символ в круг, сдерживая силу вызванного к жизни чертежа, потом смяла листок и бросила в пустую чашку перед тем, как зажечь его лей-линейным заклинанием.

При виде черного пламени Дженкс всполошился, но Айви прервала его многообещающую речь, прошипев какое-то замечание, которое я толком не разобрала.

— Что, если я научусь прыгать по линиям? — спросила я, ища какие-нибудь наметки для какого-нибудь плана. — Если я туда попаду необнаруженной, это уже половина победы, если не больше. Просто хватай и тащи.

Не совсем так, но идея мне нравилась.

Кери взяла карандаш за кончик и раскрошила пепел от бумаги в пыль.

— Научиться перемещаться по лей-линиям за оставшееся до рассвета время? Извини, Рэйчел, не получится — на это уходят годы и годы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию