Фабрика драконов - читать онлайн книгу. Автор: Джо Леджер cтр.№ 138

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фабрика драконов | Автор книги - Джо Леджер

Cтраница 138
читать онлайн книги бесплатно

Теперь все это сводилось ко мне одному, и никому больше. Мне надо было передать флеш-драйв Глюку, и я молил Бога, что они на пару с «Ясновидцем» смогут прочесть в устройстве коды и выслать тот самый сигнал отмены, если это только можно сделать. Или это уже задачка «на дурака». Но Грейс отдала жизнь, чтобы мы продвинулись до этой фазы, и на последнем вздохе дала мне это задание.

Если есть во вселенной хоть малая толика справедливости, то столь отважно принесенная жертва не может — не должна — оказаться напрасной.

В том, что я оказался здесь так поздно, моей вины нет. Они нас преследовали, морочили нам голову, заставляли бегать по кругу — и к моменту, когда мы поняли, что нам грозит, часы уже заканчивали обратный отсчет.

А мы старались.

За истекшую неделю след из мертвых тел протянулся за мной из Денвера в Коста-Рику и вот сейчас на Багамы. А теперь нет в живых и Грейс Кортленд.

Грохот становился все сильнее. Дверь уже шаталась, и сгибалась стальная перекладина. Интересно, что же не выдержит первым — замок или петли, прежде чем они с воем сюда ворвутся. И тогда мы окажемся лицом к лицу, я с ними.

Как больно, и не переставая идет кровь.

У меня три пули и нож.

Выпрямившись, я встал лицом к двери — пистолет в левой руке, нож в правой.

Я улыбался улыбкой убийцы.

Что ж, пусть заходят.

Глава 133

В аду.

Вторник, 31 августа, 3.09.

Остаток времени на Часах вымирания:

32 часа 51 минута (время местное).

Когда дверь рухнула с петель, их там оказалось пятеро.

Первыми тремя пулями я убил троих — точно в голову. Хотелось бы думать, что некая сила направляла мою руку. Не знаю. Но первых троих я уложил непосредственно в дверях.

Когда в комнату, перебираясь через трупы, полез четвертый, я встретил его ножом в горло. Вонзал и вонзал, раз десять. И вопил. Он тоже вопил, испуганно пятясь назад, а я упорно его преследовал.

Последний из них меня ударил. Чувствовалось, как хрупнула скула и зубы пошатнулись в челюсти. Не знаю даже, что удержало меня на ногах. И что дало силы рубануть его ножом по горлу — раз, и два, и три.

На меня нашло какое-то затмение. Когда оно минуло, я обнаружил, что стою весь в кровище, а рядом… лежит поверженный берсерк.

Неверной поступью я прошаркал по кабинету к письменному столу, обогнул его. Сайрус Джекоби лежал на полу. Он истекал кровью от нескольких пулевых ранений. Все из них серьезные — смертельного ни одного. Стыд какой. Для него.

Он оглядел меня — мое лицо, глаза — и увидел нечто, вызвавшее у него истошный крик. Быть может, в этот момент он разглядел перед собой того самого непреклонного, безжалостного, жесткого монстра, каким он сам извечно казался своим жертвам. Быть может, до него дошло, что с жизнью его связывает лишь тоненькая ниточка.

Он знал код отмены.

Знал, что я не смогу и не стану его убивать, пока его не выведаю.

Думал, что сможет выторговать у меня свою жизнь в обмен на него.

Ему следовало вглядеться в меня глубже, в самые глаза.

Стоя над ним весь в крови — в том числе и крови Грейс, — я показал ему нож.

Код мне выпрашивать не пришлось. В конце он охотно назвал его сам.

Хотя далось это не без труда.

ЭПИЛОГ

1

Спустя шесть дней я сидел в кресле-каталке неподалеку от Балтимора, в часовне. У Грейс в Англии родни не было. Мистер Черч обратился к британскому правительству с просьбой, чтобы она упокоилась здесь, рядом со своими друзьями. Там было заспорили, но он своего добился.

Пришли все. Буквально тысячи нагрянули. Грейс Кортленд была сейчас, пожалуй, самой знаменитой персоной в мире. Красавица агент секретной службы, спасшая мир от Волны вымирания. Разумеется, заголовки так и пестрели — еще бы, история прямо-таки голливудская. Наверняка и книг о ней напишут, и фильмов понаснимают. А уж пиарщики шефа, можно поспорить, себя превзойдут. Негодяев в мире и так хватает, миру нужен герой, а еще лучше — героиня.

Мое имя нигде не засветилось — что, собственно, к лучшему. Равно как и ОВН. Хвалу воздали безопасникам, антитеррору, нескольким агентствам; всякую же информацию, относящуюся к нам, Черч из всех баз данных удалил. Правду знали лишь ключевые игроки, и этого шефу было достаточно, чтобы ОВН держали на должном уровне. Теперь никто из правительственных чинов рта на нас не разевал.

Я думал об этом, сидя в десятке шагов от места, где, подобно какой-нибудь королеве-воительнице, в часовне возлежала Грейс.

Очередь желающих проститься тянулась нескончаемо уже несколько часов кряду. Слева от меня сидел президент США, справа — первая леди, держа меня все это время за руку. Было здесь большинство Конгресса, послы из ста с лишним стран и главы тех государств, которые в первую очередь должны были подвергнуться Волне вымирания. Точнее, первой ее фазе. Здесь были президенты и премьеры, коронованные особы. В воздухе пролетела эскадрилья ВВС, в строю которой специально не хватало одного «ястребка». Аккурат позади меня сидели Руди, Банни, Старший, Рэдман, уцелевшие бойцы команды «Альфа» и все свободные сегодня от службы оперативники ОВН — целый сектор набрался. Никакую прессу к часовне на полмили не подпускали. Думаю, шеф попросил об этой услуге Линдена Брайерли, и она была оказана под соусом «внутренней безопасности».

Приехал и Оскар Фройнд, сын убитого коллеги Черча; он тоже сидел с нами. Правительство Германии назначило его главой международной комиссии по поимке оставшихся членов «Конклава», зловещее семя которого проросло в середине двадцатого века именно в этой стране. Нынешняя Германия мрачной этой тени, как могла, чуралась, и именно ее спецслужбы шли по следам «Конклава» с беспощадностью, которая иногда шокировала мировую прессу. В целом же поддержка у этой узаконенной «охоты на новых ведьм» была колоссальной.

По моей просьбе гроб был закрыт. Каждый, кто знал Грейс при жизни, должен был помнить ее по-своему, а не на усмотрение косметолога из похоронного бюро. Постамент задрапирован британским и американским флагами.

Что происходило после той моей схватки с берсерками, я помнил довольно смутно. Какие-то образы, слова…

Словно из завесы, проступил Рэббит, ведя за собой «Биту» в полном составе. Он и сам был порядком потрепан и побит: ему тоже пришлось пробиваться через стаю берсерков.

Помню, как меня заносили в вертолет и я по рации сообщал Черчу с Глюком насечет кода отмены. А пусковое устройство запачкано было кровью — Грейс и моей.

Я тогда еще смотрел в окно вертолета и видел, как остров лавиной штурмуют армейские подразделения. Кто-то потом мне сообщил, что в бою были убиты сто шестьдесят четыре комбатанта противника: русских наемников, охранников «Фабрики драконов» и берсерков. Еще кто-то сказал, что найдено гнездилище собак-скорпионов — оказывается, их там называли шершнями. Брать тех трансгенных тварей живыми никто не пытался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию