Возвращение - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Новикова cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение | Автор книги - Юлия Новикова

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Только это был другой дом, другое время. Я должна была снова пройти через ужас. Я это знала.

Вот я оказалась у последней двери. Когда-то выкрашенная в серый цвет, теперь она представляла собой обшарпанную поверхность какого-то грязно-коричневого цвета. В другой ситуации я бы просто побрезговала коснуться ее, но сейчас я знала, что должна проникнуть внутрь.

Повернув круглую ручку, как в фильме ужасов, я толкнула дверь. На меня тут же повеяло сыростью, затхлостью и чем-то еще. Этот запах мне был знаком. Я уже чувствовала его раньше – металлический, с примесью страха. Это был запах смерти и крови. Человеческой крови.

Я шагнула внутрь помещения. Глазам не нужно было привыкать к темноте. Из одного единственного окна без стекол проникал свет луны. Она заглядывала в эту пустую глазницу дома, словно хотела тоже подглядеть за происходящим. Ее диск висел прямо напротив окна, и я могла видеть какая она прекрасная, в своей загадочной красоте.

Ужасная картина открылась моему взгляду. На грязном полу, склонившись над телами двух молодых девушек, стояли мужчины. Безвольно опустив руки, девушки буквально висели на своих спутниках. Один из них отстранился от своей жертвы и взглянул на другую пару. Только теперь я смогла разглядеть, что глаза первой девушки открыты и не выражают абсолютно ничего…

Я вынырнула из мимолетного видения. Взгляд тут же упал на окно, находившееся в комнате. Все точно так же.

От всего происходящего, меня забила мелкая дрожь. Я и сама не заметила, как оказалась в комнате, где на полу полицейскими были очерчены контуры погибших тел. И комната была та же. Сомнений не осталось.

Мне стало трудно дышать, словно кто-то перекрыл доступ кислорода. Весь организм требовал немедленно оказаться на свежем воздухе, подальше от этого кошмарного места и следов, оставленных вампирами. Контуры на деревянном полу резали глаза, и я постаралась как можно быстрее уйти оттуда.

Спускаясь по лестнице, я споткнулась и едва не упала, но вовремя удержалась за ветхие перила. Именно в это мгновение мне показалось, что мимо пролетела тень. И тут же ко мне снова вернулось чувство, что я не одна. Рука машинально нащупала в сумке газовый баллончик, но больше ничего необычного не произошло. Тишина воцарилась в доме, но я кожей чувствовала чужое присутствие. За мной, определенно, следили.

Ускорившись, я буквально за мгновение преодолела лестницу и оказалась на первом этаже. Повернув голову влево, я увидела ту самую покосившуюся дверь, что и во сне. Неприятный холодок пробежал по спине.

«Что ты здесь делаешь, Джейн? Зачем тебе нужно было снова лезть в самое пекло и гущу событий?» - допытывался разум.

Но отвечать не нужно было. Я была уверенна, что поступаю правильно и постаралась заглушить голос разума.

Возвращаться тем же путем не хотелось, да я и не достала бы до проема. Вернувшись к кухне, я направилась в сторону задней двери.

«Буду уходить красиво».

Только оказавшись на улице и захлопнув за собой дверь, я смогла вздохнуть полной грудью. Чувство чужого присутствия прошло, и я поспешила к своей машине. Бросив сумку с вещами на переднее сидение, я завела мотор и медленно отъехала.

Желание бросить последний взгляд на дом было непреодолимым. Поравнявшись с ним, я посмотрела на окна.  Мне показалось, что в одном из них вспыхнули и погасли два маленьких огонька. Всего мгновение, но я готова была поклясться, что мне не привиделось.

Больше не сдерживаясь, я нажала на педаль газа и свернула на другую улицу.

Все время до дома я лихорадочно размышляла:

«Выходит, я видела произошедшее убийство. Это был не сон. Но что это за способность? Откуда? И что она мне дает?»

У своего дома я остановилась, так и не найдя ответ на мучавшие вопросы. В гостиной горел свет, а это говорило о том, что Джек проснулся и не обнаружил меня рядом.

Я спрятала сумку с фонарем, ножом и перчатками под сиденье, и вышла из машины. На ходу пришлось придумывать оправдание своему отсутствию.

Дверь открылась, не успела я к ней подойти.

-Господи, Джейн. Как же ты меня напугала, малышка, - облегченно сказал Джек, заключая меня в объятья.

Я стояла прижатая к его телу и все мысли выветрились. Слова так и застряли в горле. Наконец, он оторвался от меня и поцеловал в губы. Это стало еще большим потрясением. Хоть это было и вполне естественным после случившегося, но я не могла к этому привыкнуть.

-Джек, - наконец промолвила я, когда он оторвался от моих губ. – Я хотела немного подумать, вот и отъехала в парк.

Я сказала первое, что пришло в голову.

-Парк? Джейн, но ведь там опасно разгуливать ночью. Малышка, не поступай так больше со мной, - попросил он.

Я покорно кивнула головой.

-Пойдем в дом.

Я пошла за ним, по пути снимая куртку и кроссовки. Пока Джек готовил мне чай, я успела переодеться в шорты с майкой и забраться под покрывало. Не хотелось, чтобы Джек видел меня такой.

Он принес в спальню чай и печенье. Я взяла в руки чашку и пригубила горячий напиток. Присутствие Джека было очень непривычно.

Словно прочитав мои мысли, он опустил голову и тихо произнес:

-Если ты хочешь, я уеду.

Я смотрела на его опущенную голову и поняла, что не смогу так с ним поступить.

-Не нужно. Ты можешь остаться здесь.

Когда Джек уснул, я аккуратно высвободилась из его объятий. Откатившись на край кровати, еще какое-то время я просто лежала. Одно желание никак не покидало меня.

Я взглянула на комод и встала с постели. Обернувшись к Джеку, и убедившись, что он продолжает спать, я открыла его. Едва дневник показался из-под белья, меня охватила грусть. Теперь мне больше ничего не оставалось, как только читать о любимом. Вера в то, что когда-нибудь мы можем быть вместе, умерла.

Страница, на которой я остановилась, была заложена письмом. Я продолжила читать с того места, на котором остановилась.

Глава 6

Время бежит неумолимо вперед. Но это для кого-то. Для меня же оно тянется слишком медленно. С тех пор, как не стало Надава, я путешествовал по Миру один. За сто семьдесят восемь лет скитаний я многому научился, многое постиг – языки, науки, религия.

Я думал, что вся моя жизнь сведется к поиску пропитания и укромных мест, но все оказалось гораздо проще и легче. Землю заполонили вампиры. Они стали не редкостью в любом крае.  Они встречались и на моем пути. Это придавало какое-то разнообразие моей лишенной цели жизни.

Вампиров становилось все больше и больше. Они уже кое-где открыто правили, манипулируя смертными, как марионетками. Разумеется, они враждовали, делили уже завоеванные земли. И все для того, чтобы приобрести наиболее привлекательное место для кормления. Алчность и жажда власти тоже были им не чужды. Они упивались своим бессмертием и практически неуязвимостью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию